Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Основные термины страхования во внешнеэкономической деятельности




 

Абандон — отказ страхователя от своих прав на застрахо­ванное имущество в пользу страховщика для получения от него полной страховой суммы при нецелесообразности доставки за- страхованного имущества к месту назначения, его пропаже без вести, захвате. Иностранное законодательство (за исключением английского) признает абандон односторонним актом страхова­теля.

Аварийный комиссар — физическое или юридическое лицо, уполномоченное страховщиком для защиты его интересов при наступлении страхового случая как внутри страны, так и за границей. Исходные данные (имя, почтовый и телеграфный ад­рес) аварийного комиссара указываются в полисе или страхо­вом сертификате, выдаваемом страхователю, который при на­ступлении страхового случая должен немедленно обратиться к аварийному комиссару за помощью и содействием. Аварийный комиссар проводит осмотр поврежденного имущества, устанав­ливает факторы, причины и размер понесенного ущерба, зани­мается по указанию страховщика реализацией поврежденного имущества, осуществляет розыск пропавшего имущества, соби­рает информацию о местном страховом рынке и может оплачи­вать убытки до определенной суммы за счет страховщика и по его поручению в строгом соответствии с той инструкцией, кото­рую предъявляет ему страховщик.

Агенты Ллойда — физические или юридические лица, уполномоченные членами страховой корпорации "Ллойд" для урегулирования убытков в качестве аварийного комиссара. Впервые агенты Ллойда получили аккредитацию за рубежом в 1811 г. на о. Мадейра, а в настоящее время присутствуют через аккредитацию во всех крупнейших морских портах. В фун­кции агентов Ллойда входит информирование его членов о дви­жении судов, авариях, инцидентах с морскими судами; изуче­ние, анализ и обобщение факторов и обстоятельств причинения ущерба морским судам и перевозимым ими грузам; удовлетво­рение заявленных претензий по договорам морского страхова­ния, заключенным корпорацией "Ллойд".

Аджастер — физическое или юридическое лицо, выполня­ющее функции аварийного комиссара или диспашера, состав­ляющего расчет по распределению убытков между судном, гру­зом и фрахтом в связи с общей аварией (в зарубежной практике носит еще название асессор).

АИДА — 1) в зарубежной практике — метод активного рек­ламного воздействия страховщика на потенциального страхователя. Название представляет собой аббревиатуру, составленную сокращением четырех слов на английском языке: внима­ние (attention), интерес (interest), желание (desire) и действие (action); 2) Международная ассоциация страхового права.

Андеррайтер — 1) страховщик; 2) подписчик; 3) физическое или юридическое лицо, занимающееся продажей страховых по­лисов или профессиональным консалтингом в области страхова­ния; 4) член страховой корпорации "Ллойд", подписывающий самостоятельно или в рамках синдиката страховые полисы Ллойда; 5) профессионал в области страхования, уполномочен­ный страховщиком осуществлять страхование, определять стра­ховые ставки и конкретные условия договора страхования исхо­дя из норм страхового права и экономической целесообразности.

Андеррайтинг — 1) оценка риска для целей страхования, осуществляемая андеррайтером; 2) страхование.

Ассистанс — перечень услуг (помощь медицинского, техни­ческого, юридического, административного характера) в рам­ках договора страхования, обеспечивающих безопасность выез­жающих за рубеж граждан.

Баратрия — ущерб, причиненный судну или перевозимому грузу в результате действий капитана или членов экипажа.

Биндер — в зарубежной практике страховая временная фор­ма соглашения между страхователем и страховщиком, обуслов­ленная страховым интересом и завершающаяся заключением договоров страхования. Как правило, биндер связан с разработ­кой и составлением нестандартных условий страхования.

Блок-полис — в зарубежной практике страховой полис, сов­мещенный с проездным документом и обычно удостоверяющий договор страхования багажа и — от несчастных случаев — пас­сажира на время пути следования. Страховая сумма в нем фик­сированная.

Бонус — скидка от суммы страховой премии, предоставля­емая страховщиком за оформление договора страхования на особо выгодных для него условиях и отражаемая в страховом полисе. В американской страховой практике он известен как рабат.

Бонус-малус — система скидок к базовому страховому тари­фу, уменьшающая страховую премию, если относительно объ­екта страхования не был реализован страховой риск, или систе­ма надбавок к базовому тарифу, если в отношении объекта стра­хования был реализован страховой риск.

Валютная оговорка — условие, включаемое в международ­ные кредитные, платежные и другие соглашения и внешнетор­говые контракты с целью страхования экспорта или кредитора от риска обесценения валюты платежа.

Варрант — 1) в английском морском праве гарантия стра­хователя перед страховщиком в определенном деле; 2) документ, удостоверяющий право собственности на товар, переданный на склад. С владельцем варранта страховщик может заключить договор о страховании кредита, полученного под залог товаров, находящихся на складе.

Ваучер — обязательство страховщика возместить расходы страхователя на лечение за рубежом, связанные с необходимостью поездки и пребывания там.

Введенное судно — морское судно, ответственность владель­ца которого застрахована в клубе взаимного страхования судо­владельцев.

Вояж - в зарубежной практике название страхового полиса в морском страховании, связанного со страхованием торгового судна (включая обычно перевозимый груз и фрахт) только на один рейс.

Гибридный полис — в зарубежной практике страховой полис, объединяющий два разных типа страхового покрытия.

Девиация — отклонение судна от прямого пути следования с намерением в дальнейшем вернуться на прежний курс. Во вре­мя девиации страховщик освобождается от ответственности при отсутствии в полисе девиационной оговорки.

Дисклоуз- в зарубежной практике обязанность страхова­теля немедленно сообщать страховщику (сюрвейеру) о любых рисковых обстоятельствах относительно объекта страхования, имеющих существенное значение для изменения степени рис­ка, принятого на страхование.

Зеленая карта — система международных договоров об обя­зательном страховании гражданской ответственности владель­цев средств автотранспорта, получившая название по цвету и форме страхового полиса, удостоверяющего это страховое пра­воотношение. Основана в 1949 г.

Карго (в пер. с англ. — "груз") — обозначение перевозимого и подлежащего страхованию груза без указания его точного на­именования.

Каско (с исп. — "емкость" или "борт транспортного средства") это страхование связано только с возмещением ущерба от повреждения или конструктивной гибели транспор­тного средства.

Коносамент застрахованный — сочетание в одном доку­менте коносамента (документа, доказывающего прием морским перевозчиком груза к перевозке) и страхового полиса; применя­ется при оформлении перевозок грузов в контейнерах.

Оговорки института лондонских страховщиков — базис­ные условия страхования грузов, подготовленные Институтом лондонских страховщиков в соответствии с нормами междуна­родного права. Они признаны в большинстве стран, связаны только с морской транспортировкой грузов и включают следую­щие оговорки: А — грузы соответствуют условиям страхования "от всех рисков"; В — соответствуют условиям страхования "без ответственности за частную аварию"; С — соответствуют условиям страхования "с ответственностью за частную ава­рию".

Страхование делькредере — страховая защита от рисков по краткосрочной дебиторской задолженности по поставкам това­ров и услуг внутренними и зарубежными заказчиками в основ­ном на срок не более 6-ти месяцев. Страхователю возмещается убыток, возникший вследствие неплатежеспособности покупа­теля. Собственное участие страхователя в покрытии риска (франшиза) обычно равно 30 %.

Сюрвейер — инспектор или агент страховщика, осматрива­ющий, в отличие от аджастера, имущество до момента заключе­ния договора страхования. В зарубежной практике в его качес­тве выступают классификационные общества, а также специа­лизированные фирмы по противопожарной безопасности, охра­не труда и т.д.

Сюрвейер Ллойда — высококвалифицированный специа­лист, осуществляющий надзор за строительством и ремонтом морских судов и готовящий заключение об их техническо-эксплуатационных характеристиках для оценки риска андеррай­тером при заключении договора морского страхования.

Тендерная оговорка — особое условие договора морского страхования, устанавливаемое по требованию страховщика ис­ходя из правил международной торговли и обязывающее стра­хователя немедленно оповещать обо всех авариях судна.

Флэт рэйт — сквозная аккордная ставка, применяемая при перевозках "от двери до двери" и включающая расходы на перевозку, упаковку, хранение, погрузо-разгрузочные и экспе­диционные работы, на таможенную очистку, оформление доку­ментов, страхование.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-20; Просмотров: 457; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.044 сек.