Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Культура речи – это возделывание речи, приведение ее к некоему наилучшему образцу, соответствующему литературным нормам и представлению о красивой речи




Литературная норма – это относительно устойчивый способ выражения, отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества.

Это определение при всей простоте подчеркивает еще одно важное отличие норм языка от законов, например, физики. Нормы языка – это нечто такое, что живет благодаря именно предпочтению людей, людей образованных, лучшей части общества. В других науках, особенно в точных, такой способ установления норм (законов) даже вообразить невозможно. Никогда закон всемирного тяготения не будет признан таковым лишь потому, что на нем настаивает Ньютон со своим авторитетом и яблоком. В языкознании предпочтения авторитетных ученых и мастеров слова имеют решающее значение для установления норм.

Получается, что предпочитать говорить (писать) правильно – это одновременно и привилегия, и ответственность лучшей, образованной части российского народа.

Ученые выделяют несколько видов литературных норм (определяющих соответствующие правила).

Фонетические нормы регламентируют правильное произношение звуков, правильное использование артикулярного аппарата для производства звуков русского языка. К примеру, нормативным является твердое произношение звука [г] в слове город, тогда как на юге России многие произносят смягченное [г] – то есть говорят неправильно.

Орфоэпические нормы регламентируют правильное произношение слов в целом. Правильное использование устной речи регламентируют также акцентологические нормы – нормы правильной расстановки ударений.

Морфологические и словобразовательные нормы регламентируют правильное употребление частей слова. На письме эти нормы образуют правила орфографии – правила правильного написания слов.

Синтаксические нормы – это нормы построения словосочетаний и предложений. Они определяют, к примеру, уместность использования союзов или предлогов, правила построения предложений и так далее. Для смысловой и интонационной организации речи в русском языке, как и во многих других, применяются знаки препинания. Поэтому синтаксические нормы реализуются в правилах синтаксического сочетания слов, а также в правилах пунктуации.

Правила пунктуации и правила орфографии – наиболее жестко и четко регламентированная сфера правил русского языка. При всем их многообразии они достаточно просты в изучении, им обучают в школе. Несоблюдение этих правил дает самые заметные образцы неграмотности. Можно сказать, что правила орфографии и пунктуации составляют минимум, базу общей языковой грамотности. Если уже человек неграмотен в этой сфере, то он неграмотен вообще.

Лексические нормы предписывают правильное употребление слов для обозначения тех или иных явлений. К примеру, слово нелицеприятный часто употребляют неправильно, говорят: нелицеприятный разговор, нелицеприятные выводы, имея в виду неприятный разговор и неприятные выводы. Слово нелицеприятный не является синонимом слова неприятный, хотя внешне и похоже (это паронимы). Нелицеприятный означает беспристрастный, объективный, справедливый. Нелицеприятные выводы, – это такие выводы, которые сделаны, «не взирая на лица», то есть не учитывая статус того, в отношении кого они сделаны. Это объективные выводы, а вовсе не неприятные.

Такие лексические ошибки нередки – люди иногда неправильно понимают значение слова и неправильно его употребляют. Явление паронимии в русском языке довольно распространено: удачливый – удачный, скрытый – скрытный, патронаж – патронат, представился – преставился, представить – предоставить, лагуна – лакуна, маститый – мастистый и т.п. Эти слова еще называют иногда «ошибкоопасными» – люди часто ошибаются, употребляя один из паронимов, имея при этом в виду значение другого. Например, патронат – это защита, покровительство, шефство. А патронаж – это медицинское сопровождение, чаще всего при беременности. Ну и что означает фраза под патронажем президента? Она означает, что кто-то путает президента с акушеркой. А мастистый автор – это автор… хорошей четкой масти. Потому что мастистый – это характеристика окраса животных. А вот маститый – опытный, авторитетный, сведущий.

Иногда лексические ошибки связаны с неправильным употреблением устаревших слов, когда слово в памяти языка еще живо, но значение его подзабыто. Пример – неправильное употребление старославянского слова довлеть. В древности было изречение: д овлеет дневи злоба его, что означает: «каждый день ему хватает забот». Довлеет означало «хватает, достаточно, вдосталь». Однако по созвучию со словом давить люди стали постепенно употреблять слово довлеть в значении «давить, оказывать давление»: над ним довлеет одна мысль, над ним довлеет бремя ответственности. Вроде как более красивая, возвышенная форма глагола давить. Строго говоря, это неправильно. Однако распознать лексическую ошибку могут уже только большие знатоки языка.

Другой источник лексических ошибок связан с неправильным употреблением иноязычной лексики или научной терминологии. К примеру, корифей российской публицистики Отто Лацис любил при случае напоминать молодым журналистам, что фраза быть в эпицентре событий – нелепая. В самом деле, в геологии эпицентр – это точка на поверхности земли над центром землетрясения. Но никак не центр землетрясения. То есть, если строго следовать переносу значения из геологии, то быть в эпицентре событий – это значит быть… на поверхности событий, а не в их центре. Маститый публицист, безусловно, справедливо указывает на нелепость этой фразы. Однако надо учесть и то, что с шестидесятых годов, когда эта фраза появилась (на волне моды применять научные термины в обиходе), она уже укоренилась и понимается в значении «быть в центре событий». Дело в том, что это словосочетание стало фразеологизмом. А фразеологизм может иметь свое, совершенно другое значение, нежели значения входящих в него слов. Например, фразеологизм стреляный воробей вовсе не подразумевает ни птички, ни ее расстрела. Так что при своем возникновении фраза быть в эпицентре событий, безусловно, была результатом лексической ошибки. Но, став фразеологизмом, скорее всего, уже не является лексической ошибкой.

Стилистические нормы предписывают правильное, уместное употребление языковых средств сообразно с ситуацией. К примеру, стилистической ошибкой является смешение слов разных стилей (если это не художественный прием): Я сегодня запрограммировала пойти к окулисту. Надо заострить внимание детей на этом вопросе. Павел Власов еще пуще сплачивал своих единомышленников. Стилистической ошибкой, оцениваемой как проявление некультурности, будет употребление социально-заниженной лексики в торжественной речи или в официальной ситуации.

Соблюдение всего комплекса норм литературного русского языка лежит в основе культуры речи.

Термин «культура» (от латинского сultura – возделывание) изначально обозначает некое искусственное создание, возделывание, упорядочивание чего-либо (первоначально речь шла о возделывании земли). Это некое усилие, которое делает дикое культурным. Поэтому культура – это прежде всего ограничение дикой природы человеческим усилием. Культура – это всегда результат усилий.

Правильность речи обеспечивается соблюдением норм литературного языка. Это во многом действительно технический навык, достигаемый, как и прочие навыки, тренировкой. «Умение правильно говорить – еще не заслуга, а неумение – уже позор, – считал римский оратор Цицерон, – потому что правильная речь не столько достоинство хорошего оратора, сколько свойство каждого гражданина».

Однако культура речи предполагает не только технический навык правильного использования средств языка, но и мастерство использования всего того богатства, которое заложено в родном языке. Поэтому культура речи определяется как правильностью речи, так и богатством внутреннего мира человека, уровнем его образованности, его эрудицией, а еще – и прежде всего - его желанием следовать образцам прекрасного и создавать их. Или хотя бы подражать им..

Таким образом, культура речи связана не только с нормативностью, соблюдением правил языка, но и с красотой речи. Если представить себе некий компьютер, выдающий идеально правильную речь (а сегодня это уже реальность), то о таком компьютере вряд ли можно сказать, что он обладает культурой речи. Для реализации представления о культуре речи нужна еще некоторая одухотворенность, некое творческое умение наделять речь особым смыслом, внешней и внутренней красотой.

Высокий уровень культуры речи становится для менеджера конкурентным преимуществом. Необходимо повышать собственный образовательный уровень, уровень владения гуманитарными знаниями, а также приобретать специальные навыки и знания в области риторики, речевого этикета, стилистики, коммуникативистики, психологии, социологии, философии. Об основных положениях этих наук, важных с точки зрения культуры речи и эффективного использования речи в деловой практике, разговор пойдет в следующих главах.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-20; Просмотров: 685; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.017 сек.