Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Слайд 19




BRIDGE PROCEDURE GUIDE. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ

Более 30 лет назад, в 1977 году вышло первое издание Руко­водства по процедурам на навигационном мостике. Идея выпуска такого документа - подготовить на международном уровне руко­водство по несению безопасной навигационной вахты. Подготови­ла и выпустила его Международная палата судоходства (International Chamber of Shipping - ICS).

Международная палата судоходства (МПС) была основана в 1921 году судоходными компаниями Англии, Франции, Италии, Бельгии, Дании, Германии, Голландии, Норвегии, Испании, Швеции, Австралии, США, Канады и Японии как торговая ассо­циация с интересами в сфере судоходства (Судоходная Конферен­ция). Данная организация занимается всеми аспектами морских отношений, в частности - морская судоходная политика, безо­пасность мореплавания, рекомендованные пути плавания судов и системы разделения движения судов, конструирование судов, предотвращение загрязнения моря, унификация транспортной документации, морское право и т.д. В настоящее время ICS — доб­ровольная организация, объединяющая 40 национальных ассо­циаций судовладельцев из 33 стран мира, имеющих флот тонна­жем около 160 млн. т, (более чем половина мирового тоннажа торгового судоходства).

Неудивительно, что именно эта организация приняла решение впервые издать Bridge Procedure Guide. В предисловии к этому Ру­ководству выражена благодарность другим морским организациям за сотрудничество в его издании, в частности, Международной Фе­дерации Ассоциаций Морских Капитанов - International Federation of Shipmaster's Association - (IFSMA), Международной Ассоциации Морских Лоцманов — International Maritime Pilot's Association — (IMPA) и Международному институту мореплавания - Nautical Institute - (N1).

В 1990 г. было выпущено второе издание, и в 1998 г. — третье. Это издание является результатом пересмотра предшествующих с целью создания рекомендаций, отвечающих современным требова­ниям. В книге особое внимание уделено организации службы на мостике, планированию перехода, а также была значительно рас­ширена часть книги, содержащая описание оборудования мостика в связи с распространением электронных средств навигации. Тре­тье издание приведено в соответствие с Конвенцией ПДНВ 78/95 и МКУБ (ISM Code).

Руководство, как и любая другая книга, начинается с предис­ловия. Далее следует ознакомление (Introduction), в котором опи­саны четыре основных принципа управления и взаимопонимания команды, а именно:

• Ясность цели (Clarity of purpose). Необходимость утверждения плана перехода для избежания недопонимания, двусмысленно­стей (Ambiguity) и для последовательного (Consistently) его выполнения.

• Бремя ответственности (Delegation of Authority) - капитан суд­на не может передать ответственность за безопасность судна, окончательное решение остается всегда за ним.

• Эффективная организация вахтенной службы (Effective organization of Navigation Watch) - основой которой является принцип — считай себя всегда ближе к опасности.

• Мотивация (побуждение, инициатива) - (Motivation) - для дости­жения поставленной цели необходимо работать единой командой.

В начале книги приведены значения основных терминов и определений (Glossary).

Основное содержание книги делится на четыре раздела.

Часть А. Руководство для капитанов и вахтенных помощни­ков капитана.(Guidance to masters and navigating officers).

Часть А является основной и состоит из четырех разделов.

Раздел 1. Организация вахты на мостике. 1.1. Краткий обзор (Overview).

1.2. Управление мостиком и команда на мостике. 1.2.1 Состав навигационной вахты в соответствии с ПДНВ. Обязатель­но постоянно должно вестись эффективное наблюдение. При этом капитан должен иметь ввиду ряд факторов: видимость, состояние погоды и моря, плотность движения судов, наличие систем разде­ления движения, опыт членов экипажа, состояние оборудования мостика, маневренные характеристики судна и др.

1.2.2. Необхо­димость усиления вахты - приводятся обстоятельства, при кото­рых требуется присутствие на мостике вахтенного матроса (тем­ное время суток, близость навигационных опасностей, оборудова­но ли судно авторулевым и т.д.) 1.2.3. Переоценка состава навига­ционной вахты. Может произойти в результате выхода из строя того или иного навигационного оборудования, при подходе к стес­ненным водам и др.

1.2.4. Одиночная вахта (без вахтенного матро­са) может быть только в светлое время суток (от восхода до захода Солнца) если позволяют обстоятельства. 1.2.5. Навигационная команда мостика - вахтенный помощник, рулевой, впередсмотря­щий и функции каждого из них. 1.2.6. Навигационная команда мостика и капитан. Если капитан принимает командование на себя — это должно быть четко заявлено и понято. 1.2.7. Работа навига­ционной команды мостика - распределение обязанностей и обще­ние. 1.2.8. Новые члены экипажа, их ознакомление с судном и сво­ими обязанностями. 1.2.9. Предупреждение усталости. Вахтенные должны получать как минимум 10 часов отдыха в течение 24 ча­сов, из них 6 часов непрерывного отдыха. В случаях чрезвычай­ных обстоятельств, авральных работ или учений по тревогам ко­личество часов отдыха может быть уменьшено. В любом случае для исключения накопления усталости в течение недели каждому вах­тенному должно быть предоставлено 70 часов отдыха. 1.2.10. Ис­пользование английского языка. Вахтенный помощник капитана обязан говорить и писать по английски, читать карты, руковод­ства и т.п. 1.2.11. Навигационная команда мостика и лоцман.

1.3. Политика управления Компании. В этом пункте изложе­ны сведения о том, какие указания и инструкции должна подгото­вить Компания-судовладелец (процедуры планирования перехода, требования к корректуре карт, рапорта о местоположении судна, процедуры ознакомления вновь прибывших и т.п.), а также о при­казах капитана по судну (Master's Standing Orders) и распоряже­ниях капитана по вахте (Bridge Order Book).

Раздел 2. Планирование перехода. 2.1. Краткий обзор. При­ведены факты, которые должны быть учтены при планировании перехода: защита окружающей среды, надежность карт и нави­гационных средств, ограничения по осадке, надежность средств управления судном и др. 2.2. Ответственность за планирование перехода. Ответственным за планирование перехода считается офицер, обслуживающий навигационное оборудование и поддер­живающий карты и другие публикации на уровне современнос­ти (навигационный помощник). 2.3. Пояснения по планированию перехода. Подбор и изучение информации (Passage plan appraisal), о картах и пособиях (должны быть полностью откорректирова­ны), графической прокладке плана перехода, о планировании с учетом использования электронных навигационных систем (Electronic Chart Display and Information System — ECDIS), о вве­дении информации в различные навигационные приборы (долж­на соблюдаться осторожность в согласовании показаний коорди­нат в приборах с геодезической основой Земли WGS-84) и др.2.4 Пояснения по планированию перехода в открытом море - исполь­зование карт в гномонической проекции, соблюдение требований о грузовой марке, использование метеорологической информа­ции.

2.5. Пояснения по планированию перехода в прибрежных и стесненных водах, уделено особое внимание контролю местопо­ложения судна. 2.6. Планирование перехода на участках лоцман­ской проводки. Независимо от того, будет ли лоцман на борту, необходимо произвести планирование перехода и на участках предполагаемой лоцманской проводки. По прибытии лоцмана на борт выполнить обмен информацией между лоцманом и капита­ном. 2.7. Учет рекомендованных путей и систем разделения дви­жения при планировании. При планировании перехода должно быть обращено внимание на системы разделения движения су­дов и рекомендованные пути, запрещенные для плавания райо­ны и т.п. 2.8. Планирование перехода и судовые системы опове­щения. Поясняется о сборе и обмене информацией о судах при движении их в Мировом океане и в прибрежных районах. 2.9. Планирование перехода с учетом пунктов управления движени­ем судов (Vessel Traffic System - VTS).

Раздел 3. Обязанности вахтенного помощника капитана. 3.1. Краткий обзор. Описаны основные и дополнительные обязаннос­ти вахтенного помощника капитана, обслуживание мостика и т.д. 3.1.1. Представитель капитана. Вахтенный помощник капитана является представителем капитана и отвечает за безопасность гру­за, судна и находящихся на нем людей, в том числе и за соблюде­нием судном МППСС (COLREG).3.1.2. Основные функциональные обязанности вахтенного помощника - несение вахты, управление судном и несение радиовахты. 3.1.3. Выполнение основных обя­занностей на вахте - контроль курса и скорости, предотвращение загрязнение моря и т.д. 3.1.4. Выполнение дополнительных обя­занностей вахтенным помощником капитана - контроль состоя­ния груза, контроль соблюдения экипажем судовой системы безо­пасности и т.д.

3.1.5. Нахождение на мостике. Вахтенный помощ­ник капитана ни при каких обстоятельствах во время вахты не должен покидать мостик без разрешения капитана.

3.2. Несение вахты. Сообщается о надлежащем наблюдении, использовании МППСС-72, о записях в навигациионный и другие журналы на мостике, о периодических проверках навигациионного оборудо­вания, о порядке смены вахт, о случаях немедленного сообщения капитану. 3.2.1. Наблюдение (Look-out). 3.2.2. Общий надзор (General Surveillance) за безопасностью работ на палубе и т.д. 3.2.3. Применение МППСС. Действия для избежания столкновения, оп­ределение риска столкновения и т.п.

3.2.4.Записи действий. Дол­жны вести различные журналы и папки. Хронометрический жур­нал, журнал поправок компаса, папку замеров глубин эхолотом, принятых сообщений по НАВТЭКСу и др. 3.2.5. Периодические проверки навигационного оборудования.

3.2.6. Смена вахты. Ни­когда не сдавать вахты, если есть сомнения в том, что принимаю­щий вахту не в состоянии нести ее должным образом. При заступ­лении на вахту необходимо лично убедиться в правильности пара­метров движения судна. 3.2.7. Случаи, о которых необходимо не­медленно доложить капитану. 3.3. Судовождение (Navigation). Этот пункт содержит основные принципы судовождения. Рекомен­дации для плавания в прибрежных и стесненных водах (при от­клонении от запланированного пути, если позволяют обстоятель­ства, необходимо как можно быстрее возвратиться на запланиро­ванный путь). Рекомендации при плавании с лоцманом. Рекомен­дации вахтенному помощнику капитана при стоянке на якоре.3.4. Контроль скорости и направления движения судна, право вахтен­ного помощника капитана использовать руль и телеграф для избе­жания столкновения. 3.5. Радиосвязь. Приведены основные дан­ные для вахтенного помощника по радиосвязи, несению радиовах­ты на судах, оборудованных ГМССБ (GMDSS), о записях в радио­журналах, проверках радиооборудования и действиях в случае подачи ложного сигнала бедствия. Приведены каналы, на которых необходимо вести постоянную слуховую вахту. 3.6. Предотвраще­ние загрязнения среды. Также указано как надо сообщать о случа­ях загрязнения моря. 3.7. Действия в аварийных ситуациях. Ре­комендации о том, как следует правильно сообщать о таких ситуа­циях, как производится поиск и спасание (Руководство IAMSAR), чем следует руководствоваться при взаимодействии с вертолетом (Guide to Helicopter/Ship Operations) и с чем следует ознакомить­ся при работе в районах нападения пиратов (Pirates and Armed Robbers: A Master Guide).

Раздел 4. Работа и обслуживание оборудования на мостике. В разделе указаны работа, проверки, погрешности и ограничения для всего оборудования на мостике. 4.1. Основные данные. 4.2. Ло­катор и САРП. 4.3. Рулевая машина и авторулевой. 4.4. Компасы. 4.5. Лаги. 4.6. Эхолоты. 4.7.Электронные системы определения места судна. 4.8. Интегральные (объединенные) навигационные си­стемы. 4.9. Карты, ECDIS и пособия. 4.10. Радиосвязь. 4.11. Ава­рийные навигационные огни и сигнальное оборудование.

Приложения.

Часть А. А1. Судно-берег. Капитан/лоцман, обмен информа­цией. А2. Берег-судно. Лоцман/капитан, обмен информацией. A3. Лоцманская карточка. А4. Информация о маневренных харак­теристиках судна (Wheelhouse Poster). А5. Необходимые условия для приема лоцмана. А6. Радиочастоты бедствия. А7. Руководство по проведению проверок рулевой машины. В Части А имеется боль­шое количество сносок на Проверочные списки (Checklists), содер­жащиеся в Частях В и С.

Часть В. Проверочные списки для навигационного мостика (Bridge Checklists).

В1. Ознакомление с оборудованием навигаци­онного мостика (Familiarization with bridge equipment). B2. Под­готовка к выходу в море (Preparing for sea). ВЗ. Приготовления при подходе к порту (Preparation for arrival in port). B4. Лоцманс­кая проводка (Pilotage).

B5. Сбор информации и оценка рейса (Passage plan appraisal). В6. Судовождение в прибрежных водах (Navigation in restricted waters). B7. Судовождение в открытом море (Navigation in ocean waters). B8. Постановка судна на якорь и стоянка на якоре (Anchoring and anchor watch). B9. Плавание при плохой видимости (Navigation in restricted visibility). BIO. Плава­ние в штормовых условиях и в районах тропических циклонов (Navigation in heavy weather or in tropical storm areas). ВН. Пла­вание во льдах (Navigation in ice).

B12. Смена вахт (Changing over the watch). B13. Случаи вызова капитана (Calling the master).

Часть С. Проверочные списки дляаварийных случаев (Emergency Checklists).

С1. Поломка главного двигателя или ру­левой машины (Main engine or steering failure).

C2. Столкновение (Collision). СЗ. Посадка на мель (Stranding or grounding). C4. Че­ловек за бортом. (Man overboard). C5. Пожар (Fire). Сб. Пробоина (Flooding). C7. Поиск и спасание (Search and rescue). C8. Оставле­ние судна (Abandoning ship).

Во всех приведенных Проверочных списках показаны основ­ные действия в той или иной ситуации, однако на судне эти дей­ствия могут быть дополнены в соответствии с особенностями суд­на, рейса и т.п.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-11; Просмотров: 723; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.025 сек.