Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Основы программирования

W

V

U

Т

S

R

Q

P

O

N

M

L

K

I

H

G

F

E

D

C

B

A

Я

Ю

Э

Х

Ф

У

Т

С

Р

П

О

Н

Л

К

И

З

Ж

Е

Д

Г

В

Б

А

 

Аббревиатура - условное сокращение слов (например РФ вместо Российская Федерация).

Абзац - отступ с левой стороны в начальной строке текста.

Автобиография - описание своей жизни, включающее учебу и трудовую деятельность.

Автоматизация управленческой деятельности - привлечение средств вычислительной техники, связи и передачи данных, математического моделирования к выполнению всего комплекса функций управленческой деятельности в целях повышения эффективности труда руководителей и работников аппарата управления.

Автоматизированная система управления (АСУ) - информационная система управления, реализуемая с использованием средств вычислительной техники и связи.

Автоматизированное рабочее место (АРМ) - специализированный вычислительный комплекс на базе мини- или микро-ЭВМ, предназначенный для автоматизации обработки данных и решения задач специалистом (инженером, конструктором, бухгалтером, плановиком, руководителем и др.) непосредственно на его рабочем месте.

Автор документа - организация или лицо, создавшее документ.

Авторитет - общепризнанное влияние лица или организации в различных сферах общественной жизни, основанное на знаниях, нравственных достоинствах, опыте.

Адресант - отправитель.

Адресат - лицо или организация - получатель документа.

Адресование документа - указание получателя документа путем проставления реквизита "Адресат" в правом верхнем углу листа.

Акт - документ, составленный несколькими лицами и подтверждающий конкретные факты или действия.

Акцепт - принятие предложения о заключении контракта одной из его сторон.

Анкета - документ, содержащий вопросы по определенной теме и ответы на них.

Аннотация - краткая характеристика содержания книги, отчета, статьи, документа.

Архивная справка - справка об имеющихся документальных материалах архива и сведениях по определенному вопросу, заверенная в установленном порядке.

 

 

База данных - структурированная (по записям и полям) совокупность данных.

Баланс предприятия - финансовый документ, отражающий состояние денежных и материальных средств предприятия (расходов и доходов).

Библиография - перечень книг и статей по определенной теме.

Бизнес - предпринимательская деятельность, являющаяся источником дохода.

Бланк документа - стандартный лист бумаги с воспроизведенной на нем постоянной информацией документа и местом, отведенным для переменной информации.

Броузер - обозреватель, программа просмотра Web-страниц.

Брошюра - небольшая печатная книжка, как правило не более 120-140 стр., издается в тонкой, бумажной обложке.

Буфер обмена - средство временного хранения информации. В Office 2000 представлен в виде панели инструментов и состоит из 12 объектов.

 

 

Ведомость - перечень (список) каких-либо данных, расположенных в определенном порядке.

Виза официального документа - реквизит документа, выражающий согласие или несогласие должностного лица с содержанием документа.

Внешний документ - документ, отправленный другим организациям (лицам) или полученный от них (исходящий или входящий).

Внутренняя опись - учетный документ, содержащий перечень материалов дела с указанием их порядковых номеров, их индексов, названий, дат, номеров листов.

Внутренний документ - официальный документ, не выходящий за пределы подготовившей его организации.

Входящий документ - документ, поступивший в учреждение.

Выписка из документа - заверенная копия части документа.

Выравнивание - расположение на странице, выключка (влево, вправо, по центру, по ширине, по верхнему краю и т.д.).

Выходные данные - основные данные о печатном издании.

 

 

Гиперссылка - элемент управления для автоматического перехода в другое место данного или иного документа.

График - текстовый документ, отражающий, как правило, план работы с точными показателями норм и времени выполнения.

Гриф ограничения доступа к документу - реквизит официального документа, свидетельствующий об особом характере информации, ограничивающий круг пользователей документа.

Гриф согласования - реквизит официального документа, выражающий согласие учреждения или его органа, не являющегося автором документа, с его содержанием.

Гриф утверждения - реквизит официального документа, придающий нормативный или правовой характер его содержанию.

 

 

Дата официального документа - реквизит официального документа, содержащий указанное на документе время его создания и/или подписания, утверждения, принятия, согласования, опубликования.

Дело - совокупность документов или документ, относящийся к одному вопросу или участку деятельности, помещенные в отдельную обложку.

Делопроизводство - (документационное обеспечение управления - ДОУ) - отрасль деятельности, обеспечивающая документирование и организацию работы с официальными документами.

Диаграмма - часть документа, представляющая данные в графическом виде. В Word 2000 может быть импортирована или создана средствами Microsoft Graph 2000.

Диалоговое окно - окно для ведения диалога с программой. Размер диалогового окна неизменяем.

Доверенность - документ о предоставлении права доверенному лицу на совершение каких-либо действий от лица доверителя (предприятия или гражданина).

Договор (контракт) - документ, фиксирующий соглашение сторон об установлении каких-либо отношений и условиях их регулирования.

Дубликат - дополнительный оригинал (копия оригинала).

 

 

Еженедельник - 1) периодическое издание, выходящее один раз в неделю; 2) блокнот для записей.

 

 

Жирный шрифт - выделение текста, более черный оттенок по сравнению с основным текстом.

 

 

Заголовок к тексту документа - реквизит документа, кратко излагающий его содержание.

Заказ - документ, содержащий требование на изготовление, продажу, доставку, выдачу чего-либо, производство каких-либо работ.

Заключение - документ, содержащий мнение учреждения, комиссии, специалиста по какому-либо делу или вопросу.

Записка - см. докладная записка, объяснительная записка, пояснительная записка.

Заявка - документ, автор которого изъявляет намерение получить определенные товары или услуги.

Знак обслуживания - см. товарный знак, эмблема.

Знак абзаца - непечатаемый символ конца абзаца (¶), содержащий информацию о форматировании абзаца.

 

 

Извещение - разновидность служебного письма, содержащего информацию о предстоящем мероприятии (заседании, собрании, конференции и др.).

Инверсия - перестановка слов, нарушающая их обычный порядок в предложении.

Индекс - условное обозначение, присваиваемое документу в процессе учета (регистрации) и исполнения.

Индексация - проставление индекса.

Индекс дела - цифровое обозначение дела в номенклатуре дел учреждения, наносимое на его обложку.

Инициативный документ - документ, послуживший основанием для решения какого-либо вопроса и формирования дела.

Инструкция - правовой акт, издаваемый в целях установления правил в определенной сфере деятельности.

Исходящий документ - документ, отправляемый из организации.

Интервал - интерлиньяж, расстояние между строками.

 

 

Классификационный индекс - условное обозначение (цифровое, буквенное, смешанное), присваиваемое классификационным делением схемы классификации и проставляемое на карточках систематического и других каталогов. Может проставляться и на документах, и на делах.

Карта - часть документа, хранящая данные на карте. В Word 2000 может быть импортирована или создана средствами Microsoft Map.

Коммерческий акт - документ о нарушениях (недостаче, порче, хищении), допущенных при транспортировке грузов. Коммерческий акт служит основанием получателю груза для предъявления претензии о возмещении убытков стороне, допустившей порчу груза.

Контрагент - одна из сторон контракта, договора.

Контракт - см. договор.

Контраст - резкая противоположность.

Контроль исполнения документов - совокупность действий, обеспечивающих своевременное исполнение документов.

Конфиденциальная информация - доверительные сообщения либо информация, доступ к которой ограничивается в соответствии с законодательством РФ.

Копия документа - документ, полностью воспроизводящий информацию подлинного документа и все его внешние признаки или часть их, не имеющий юридической силы.

Копия документа заверенная - копия документа, на которой в соответствии с установленным порядком проставляют необходимые реквизиты, придающие ей юридическую силу.

Корреспондент - учреждение или отдельное лицо, с которым ведется переписка.

Коррективы - поправки.

Кредитное письмо - письмо о предоставлении банковских гарантий оплаты по контракту.

"Крылатые слова" - меткие выражения, поговорки, афоризмы.

Курсив - вид начертания шрифта с наклоном букв вправо подобно рукописному тексту.

Курсор - метка, точка вставки, перемещаемая с клавиатуры (в отличие от указателя мыши, перемещаемого движением мыши).

 

 

Легенда - элемент диаграммы или карты, поясняющий обозначение.

Лимит - документ, определяющий предельный размер ассигнований денежных средств, отпуска материалов и т.д. из государственных фондов.

Лицевой счет - бухгалтерский документ, отражающий передачу какого-либо конкретного вида средств (материалов, инструментов, продукции, зданий и т.д.) определенной организации или лицу и содержащий денежные расчеты с ними.

Личная карточка - документ, составляемый на работника и содержащий краткие сведения о нем (образование, стаж, семейное положение, трудовая деятельность и т.д.).

Личное дело - совокупность документов, содержащих сведения о работнике, его образовании, трудовой деятельности, семейном положении.

 

 

Накладная - документ, содержащий сведения о грузе и гарантиях его доставки.

Наряд - документ, содержащий сведения о распределении работ между рабочими-сдельщиками, учет выработки и расчет причитающейся им зарплаты.

Наряд-заказ - плановое задание руководителя учреждения подчиненному предприятию или руководителя предприятия цеху о выполнении определенной работы.

Начертание - полужирный, курсив и прочие разновидности основного шрифта.

Номенклатура дел - систематизированный перечень наименований дел, заводимых в организации, с указанием сроков их хранения, оформленный в установленном порядке.

Нормативный документ - документ, изданный уполномоченным на то государственным органом и устанавливающий нормы, правила постоянного или временного действия, рассчитанные на обязательное применение.

Нижний колонтитул - информация, размещаемая в нижнем поле страницы.

 

 

Объяснительная записка - документ, поясняющий какое-либо действие, факт, событие, представляемый руководителю.

ОКПО - общероссийский классификатор предприятий и организаций.

ОКУД - общероссийский классификатор управленческой документации.

Опись - юридически оформленный перечень документов.

Описание документов - изложение сведений о составе и содержании документов в архивных справочниках и на обложках дел.

Организационная документация - положения, уставы, инструкции, правила.

Организационно-распорядительный документ - см. система организационно-распорядительной документации.

Организация работы с документами - создание условий, обеспечивающих движение, поиск и хранение документов и документационное обеспечение управления.

Оригинал документа - экземпляр документа, являющийся исходным материалом для копирования.

Отметка для автоматического поиска документов - реквизит документа, содержащий сведения о месте хранения его электронной копии.

Отметка об исполнении документа и направлении его в дело - реквизит документа, содержащий сведения о характере исполнения документа и месте его хранения в архиве учреждения.

Отступ - абзац, начало строки с пробелом.

Официоз - официальное правительственное сообщение или официальный орган правительства.

 

 

Плагиат - использование без разрешения чужого текста, выдаваемого за свой текст.

Повестка - официальное сообщение частному лицу с предложением куда-нибудь прийти или учреждению - выслать своего представителя.

Подлинный документ - документ, сведения об авторе, времени и месте создания которого, содержащиеся в самом документе или выявленные иным путем, подтверждают достоверность его происхождения.

Подпись - реквизит документа, представляющий собой собственноручную роспись полномочного должностного лица.

Поле - внутренняя команда Word или столбец таблицы в базе данных.

Пользователь информации - субъект, обращающийся к информационной системе или посреднику за получением необходимой ему информации и пользующийся ею.

Постскриптум - приписка к оконченному и уже подписанному тексту. Обыкновенно обозначается латинскими буквами PS.

Правила документирования - требования и нормы, устанавливающие порядок документирования.

Право подписи - полномочие должностного лица на подписание документов.

Предметный каталог - каталог документальных материалов, содержащий сведения о предметах (фактах, событиях, географических наименованиях) и лицах, которые упоминаются в документах, расположенных в алфавитном порядке.

Предметный указатель - указатель основных предметных (тематических) обозначений, расположенных в алфавитном порядке.

Представление - документ, содержащий предложение о назначении, перемещении или поощрении личного состава, а также рекомендацию определенных действий и мероприятий по вопросам деятельности учреждения.

Прейскурант - перечень видов работ, услуг, продукции, товаров и т.д. с указанием цен, расценок.

Претензионное письмо - письмо, отправленное виновной стороной в случае невыполнения ею заключенных ранее договоров и разного вида обязательств.

Приказ - правовой акт, издаваемый руководителем в целях разрешения производственных задач.

Проект документа - предварительный, неподписанный вариант документа, предназначенный для рассмотрения.

Протокол - документ, фиксирующий ход обсуждения вопросов и принятия решений на собраниях, совещаниях, заседаниях коллегиальных органов.

Пункт (пm) - 1/72 дюйма.

Пункт меню - элемент управления (GUI) в составе меню, являющийся командой.

 

 

Разрядка - печатание слова или текста с увеличенными промежутками между буквами (разрядка).

Распоряжение - правовой акт, издаваемый для разрешения оперативных вопросов.

Регистрация документов - запись учетных данных о документе по установленной форме, фиксирующая факт его создания, отправления или получения.

Регистрационный индекс документа; регистрационный номер документа - цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации.

Резолюция документа - реквизит, состоящий из надписи на документе, сделанной должностным лицом и содержащей принятое им решение.

Реквизит документа - обязательный элемент оформления официального документа.

Рекламация - письмо по поводу обнаруженных дефектов, недостатков в полученной продукции или выполненной работе.

Реферат - краткое письменное изложение первоисточника.

Решение - документ, принимаемый коллегиальным органом в целях разрешения производственных задач, вопросов.

Рамка - независимая часть документа или Web-страницы.

 

 

Сетевой диск - диск на подключенном к сети компьютере.

Сканер - устройство ввода в ПК, способное воспринимать печатный, рукописный текст непосредственно с листа.

Служба делопроизводства - секретариат, канцелярия, управление делами, общий отдел, отдел документационного обеспечения и другие подразделения, основной функцией которых является работа с документами.

Служебный документ - официальный документ, используемый в текущей деятельности организации.

Смарт-теги - интеллектуальные метки (дополнительные подсказки, предоставляющие пользователю возможность выбора какого-то действия).

Спецификация - документ, содержащий подробное перечисление узлов и деталей какого-либо изделия, конструкции, установки и т.п., входящих в состав оборонного или монтажного чертежа.

Справка - документ, содержащий описание и подтверждение тех или иных фактов, событий.

Срок исполнения документа - срок, установленный нормативно-правовым актом, организационно-распорядительным документом или резолюцией.

Ссылка - адрес ячейки. В Word ссылка всегда абсолютна.

Строка - элемент таблицы.

 

 

Таблица - перечень сведений, расположенных по графам; элемент Word (хотя бы из одной строки и одного столбца).

Тавтология - повторение того же самого.

Тайна переписки - конституционное право, обеспечивающее неприкосновенность всех видов почтовых отправлений, телефонных переговоров и др. сообщений; запрет на вскрытие, знакомство и оглашение содержания корреспонденции (сообщения).

Текстовый редактор (процессор) - программное изделие, дающее широкий спектр возможностей для создания документов и работы с ними (Word, Лексикон и т.д.).

Телекс - телеграмма, посланная по телетайпу.

Телетайп - телеграфный аппарат с клавиатурой типа пишущей машинки.

Текстовый документ - документ, содержание которого изложено посредством любого вида письма.

Техническая документация - обобщающее название документов, отражающих результат строительного и технологического проектирования, конструирования, инженерных изысканий и других работ по строительству зданий и сооружений и изготовлению изделий промышленного производства.

Технологическая документация - обобщающее название документов (чертежей, спецификаций, карт, инструкций и т.д.), предназначенных для описания и оформления технологических процессов.

Тираж - общее количество всех экземпляров какого-нибудь печатного издания.

Товарный знак - условное обозначение, зарегистрированное государством, предназначенное для отличия товаров одних юридических и физических лиц от однородных товаров других.

 

 

Указание - 1) правовой акт, издаваемый органом государственного управления преимущественно по вопросам информационно-методического характера, а также по вопросам, связанным с организацией исполнения приказов, инструкций и других актов данного органа и вышестоящих органов управления; 2) документ, содержащий требования и необходимые разъяснения по отдельным вопросам проектирования и строительства.

Указатель - систематизированное перечисление наименований, имен, предметов со справочными данными о них.

Указатель мыши - указатель, перемещаемый движением мыши (в отличие от курсора, перемещаемого с клавиатуры).

Унификация - приведение к единообразию.

 

 

Факсимиле - 1) воспроизведение техническими средствами копии оригинала; 2) клише, печатка, позволяющая воспроизводить подпись на документах.

Файл - совокупность данных, записанных на машинном носителе под определенным именем.

Физическое лицо - гражданин, являющийся участником гражданских правоотношений.

Фирма - предприятие, компания, организация в производственной, торговой, транспортной, банковской и других сферах, обладающая правами юридического лица и преследующая коммерческие цели.

Формирование дела - группирование исполненных документов в дело в соответствии с номенклатурой дел и систематизация документов внутри дела.

Формула - совокупность значений, ссылок на другие ячейки. Формулы в Word всегда начинаются со знака равенства (=).

 

 

Хроника - короткое сообщение из разряда новостей, вид краткой информации.

 

 

Эксклюзивный - исключительный, только для данного случая.

Экспедиция - отдел доставки почтовой корреспонденции на предприятии или в учреждении.

Экспертиза ценности документа - определение научного, хозяйственного, социально-культурного и иного значения документа в целях отбора его для хранения и установления сроков хранения.

Эмблема организации - символическое графическое изображение, отражающее суть деятельности организации (фирмы).

Электронное сообщение - документ, переданный по системе связи между автоматизированными базами данных.

Элемент управления - элемент управления графического интерфейса пользователя (GUI) Windows.

 

 

Юридическое лицо - организация, имеющая свое имущество, финансовый счет, самостоятельно ведущая дела, которая может от своего имени быть истцом и ответчиком в суде.

Юридическая сила (статус) документа - свойство официального документа, сообщаемое ему действующим законодательством, компетенцией издавшего его органа и установленным порядком оформления.

Юрисконсульт - работник правовой службы в организации.

 

 

Ярлык - пиктограмма, отображающая в GUI какой-либо объект (файл, папку и т.п.) посредством связи с ним. Действия с ярлыком (в отличие от действий со значком) не эквивалентны действиям с самим представляемым им объектом. Например, удаление или перемещение ярлыка не эквивалентны удалению или перемещению самого объекта и влияют лишь на размещение самого ярлыка. Зато удаление или перемещение объекта, который ярлык представляет, приводят к потере связи ярлыка с объектом.

Ячейка - наименьший элемент таблицы.

 

Глава XIX. Перечень основных команд на английском и русском языках

 

 

add - добавить

add to Template - добавить в шаблон

address Block - блок адреса

after - после

anchor - привязка

alignment - выравнивание

align left - выровнять по левому краю

align right - выровнять по правому краю

align bottom - выровнять по нижнему краю

align and distribute - выровнять и распределить

align middle - выровнять по середине

align top - выровнять по верхнему краю

align center - выровнять по центру

all styles - все стили

answer wizard - мастер ответов

apply - применять

appointment - памятка

arrange all - упорядочить все

assistant - помощник

at least - минимум

attach - присоединить

attach template - использовать шаблон

automatically - в автоматическом режиме

autoformat - автоформат

autocorrect - автоматическое исправление

auto scaling - автомасштаб

auto shapes - автофигуры

autotext - автотекст

automatically hyphenate document - автоматическая расстановка переносов

available formatting - доступное форматирование

available files - доступные файлы

available styles - доступные стили

axis - ось

 

 

background - фон

background image - фоновый рисунок

begin - начать

blank document - новый документ

bookmark - закладка

borders - границы

borders and shading - границы и заливка

bottom - внизу (снизу)

box - рамка

break - разрыв

bring forward - переместить вперед

bring in front of text - поместить перед текстом

browse - обзор

browse themes - обзор, просмотр тем

bubble - "пузырьковая" диаграмма

button - кнопка

button edition - редактор кнопок

by column - по столбцам

by row - по строкам

bullet position - положение маркера

 

 

cancel - отмена

can't repeat - не повторять

caption - заголовок, название

categories - категории

cell - ячейка

cell - alignment - выравнивание ячейки

cell options - выбор ячейки

change - изменить (изменения)

change text direction - изменить направление текста

chapter - глава

chart - диаграмма

chart objects - элементы диаграмм

chart options - параметры диаграмм

chart types - типы диаграмм

check errors - поиск ошибок

check spelling as you type - автоматическая проверка орфографии при наборе текста

choose - выбор

choose a theme - выбор темы

clear - очистить

clear clipboard - очистить буфер обмена

click and hold - щелкни и удерживай (нажать кнопку и не отпускать)

click and tipe - щелкни и печатай

clip art - картинки, мультипликация (графический элемент)

clipboard - буфер обмена

clippit - скрепыш (скрепка)

close - закрыть

close full screen - вернуть в обычный режим

collapse - свернуть

collect and paste - собрать и вставить

colors - цвета

color and shape - цвет и форма

columns - колонки (столбцы)

columns to the left - столбцы слева

columns to the right - столбцы справа

command - команда

comment - примечание

common task - типовая задача

comparison - оператор

compare to - сравнить (сравни)

confirm password - подтверждение пароля

contents - содержание

control panel - панель управления

continuons - непрерывно

converts - преобразовать, трансформировать

converts to - преобразовать в....

copy - копировать

create custom dictionary - создать вспомогательный словарь

create new - создать новое

crop - обрезка

cross-reference - перекрестная ссылка

custom - спектр

custom dictionary - вспомогательный словарь

custom types - нестандартные диаграммы

customize - настройка

customize keyboard - настройка клавиатуры

cut - вырезать

 

 

data - данные, сведения

data base - база данных

data form - форма данных

datasheet - таблица данных

decrease indent - уменьшить отступ

decrease spacing - уменьшить интервал

delete (del) - удалить, убрать

description - описание

desktop - рабочий стол

details - состав (подробности)

directory - справочник

different - иное, другое

display - экран, отображение, выделение (показ)

distribute - распределять

doc close - закрыть документ

doc maximize - увеличить масштаб документа

doc minimize - уменьшить масштаб документа

doc restore - восстановить документ

document map - схема документа

doughnut - кольцевая диаграмма

drag-and-drop - перенести и положить (перетащить и бросить)

draws - действия

draw table - начертить таблицу

drawings - рисунки

drawing - рисование

drop cap - буквица

 

 

e-mail - электронная почта

edit - редактирование, правка

edit picture - правка рисунка

edit text - проверка текста (редактирование)

enter - войти (вход)

enter address information - новый список адресов

equal - равный

equal column width - колонки одинаковой ширины

eraser - ластик

exceptions - исключения

exclude - исключить

exit - выход

exit and log off - выход и отсоединение

 

 

fax - факс

fax wizard - мастер факсов

field - поле

file - файл

file name - имя файла (название файла)

file of type - тип файла

fill - заполнение, заливка

fill effects - способы заливки

filter records - отбор записей

find - поиск, найти

find and replace - найти и заменить

fit - подобрать размер

font - шрифт

font size - размер шрифта

footnote - сноска, примечание

footnote and endnote - сноски и концевые сноски

foreground - штриховка

format - формат

formatting - форматирование

forms - формы

form field options - параметры поля формы

formula - формула

frame - рамки

free rotate - свободное вращение

full screen - во весь экран

 

 

general - в общем, в целом

general switches - общие ключи

get data - получить данные

go to - перейти к

greeting line - строка приветствия

grid - сетка

group - сгруппировать

gutter - переплет

gutter position - расположение переплета

 

 

header and footer - колонтитулы

heading - заголовок

help - помощь, справка

hide gridlines - скрыть сетку

highlight - выделение цветом

horizontal scroll bar - горизонтальная полоса прокрутки

hyphenation - расстановка переносов

hyperlink - гиперссылка

 

 

ignore - игнорировать, не обращать внимания

import - импортировать

import data options - параметры импорта данных

import to collection - импорт в коллекцию, добавление в коллекцию

include - включать

increase - увеличить

increase indent - увеличить отступ

inbox - входящая корреспонденция

indents and spacing - отступы и интервалы

index - оглавление

index and tables - оглавления и указатели

ink - рукописный текст (отображение рукописного текста)

insert - вставить

insert cells - добавление ячеек

insert data - добавление данных, вставить данные

insert database - добавление базы данных

insert pictures - добавление рисунков

install - установить

install/uninstall - установка/удаление

italik - курсив (наклонный шрифт)

 

 

keep - держать, удерживать, сохранять

keep original format - сохранить прежний формат

keep text only - сохранить только текст

keep source formatting - сохранить исходное форматирование

keyboards - клавиатура

keyword - пароль

keywords - ключевые слова

key assignments - сочетания клавиш

 

 

label - наклейка (подпись)

label products - сорт

language - язык

large icons - крупные значки

layout - макет

leader - заполнитель

legend - легенда

less contrast - уменьшить контраст

line - строка

line between - разделитель

line numbers - нумерация строк

line spacing - междустрочное расстояние (расстояние между строками)

line color - цвет линий

list - список, перечень

lock anchor - установить привязку

 

 

macros - макрос

magnifier - увеличитель (увеличение)

mail - почта

manual - руководство, указатель, справочник

margins - поля (края)

match fields - подбор полей

maximize - развернуть, увеличить

merge cells - объединить ячейки

message - сообщение

message text - текст сообщения

minimize - свернуть, уменьшить

modify - изменить

modify location - изменить расположение

move object with text - перемещать вместе с текстом

mouse - мышь

multilevel - многоуровневый

multiple page - нисколько страниц

 

 

name list - список получателей (корреспонденции)

navigation - навигация (способ передвижения)

next comment - следующее замечание

new blank document - новый чистый документ

new document - новый документ

new comment - новое замечание

number - число, количество

number format - формат числа

number of columns - число столбцов

number of copies - число копий

number rows - число строк

numbering - нумерация

 

 

object - объект

object type - тип объекта

office clipboard - буфер обмена

ok - да, так, порядок

one page - одна страница

open - открыть

open file - открыть файл

options - выбор, настройка

order - порядок

organizer - органайзер

orientation - ориентация

other taskplane - другие области задач

outbox - исходящая (корреспонденция)

outline - структура

outline number - многоуровневые

overwrite existiny cells - заменить содержание ячеек

 

 

page - страница

page setup - параметры страницы

paper size - размер бумаги

paragraph - абзац, параграф

password - пароль

paste - вставить

paste function - вставить функцию

paste options - параметры вставки

paste special - специальная вставка

pattern - образец

patterns - узор

pause - пауза

picture - рисунок

placement - размещение

playback options - параметры воспроизведения

position - позиция

preference - установки

press new shortcut key - новое сочетание клавиш

preview - просмотреть

print - печатать

print and web layout options - выбор параметров разметки и web-документа

print preview - предварительный просмотр

properties - свойства

protect document - установить защиту документа

protect form - защита форм

 

 

query option - отбор записей

 

 

radar - тип диаграммы

record - запись

recurring appointment - повторяющаяся памятка

rectangle - прямоугольник

redo - повторить (повторить операцию, повторить команду)

reference - ссылка

reference type - тип ссылки

refresh - обновить

reminder - оповещение (напоминание)

remove split - убрать разрыв, удалить разрыв

replace - заменить

replace all - заменить все

replace text - заменить текст

reset - сброс

reset toolbar - сброс панели

restore - восстановить

reveal formatting - показать форматирование

rewiewing - рецензирование

rewiewing pane - область проверки

right align page numbers - номера страниц по правому краю

route message - направить сообщение

rotate or flip - повернуть или отразить

rotate left - повернуть влево

rotate right - повернуть вправо

run macro on - выполнить макрос

run - выполнить

run in - без отступа

 

 

same as previous - как в предыдущем разделе; так же, как прежде

sample - образец

save - сохранить

save version - сохранение версии

save Word files as - сохранить файлы Word как...

save as Web page - сохранить как Web-страницу

scale drawing - масштаб рисунка

screen - экран

screen tip - подсказка (всплывающая подсказка)

search - поиск

section - раздел

section break - разрыв раздела

security - безопасность

security level - уровень безопасности

select - выбор, отбирать

select all - выделить все

select browse object - выбор объекта перехода

select contact list folder - выбор папки контакта

select data source - выбор источника данных

select sheet from Work book - выберите нужный рабочий лист

send - расположить, поместить

send behind text - поместить за текстом

send to back - переместить на задний план

separator - разделитель

shading color - цвет заливки

shadow setting - настройка тени

shadow on - использовать оттенки

shadow off - убрать оттенение

shortcut key - сочетание клавиш

show next - переход к следующему

show previous - переход к предыдущему

show autocomplete tip - использовать автозавершение

show gridlines - отображать сетку

show page numbers - показать номера страниц

show the office assistance - показать помощника

show/hide - непечатаемые знаки

show document text - показать текст документа

shrink to fit - подгонка страниц

size - размер

snap object grid - привязать объект к сетке

snap to - привязка

sort ascending - сортировка по возрастанию

sort by - сортировать по...

sort descending - сортировать по убыванию

sort records - сортировка записей

sounds like - произносится как...

spacing - интервал

special characters - специальные символы

spelling and grammar - правописание

split cells - разбить ячейки

split tables - разбить таблицы

standard types - стандартного типа

start - начать

status bar - строка состояния

stock - биржевая диаграмма

stop recording - остановить запись

style - стиль

style gallery - библиотека стилей

styles and formatting - стиль и форматирование

suggestions - варианты

suppress line number - запретить нумерацию строк

surface - поверхность

switch between header and footer - верхний и нижний колонтитул

symbol - символ

 

 

table - таблица

tables of authorities - таблица ссылок

table auto format - автоформат таблицы

table of contents - оглавление

table of figures - список иллюстраций

table and borders - таблицы и границы

tabs - табуляция (настройка)

task pane - область задач

template - шаблон (образец)

text box - надпись

text to table - преобразовать в таблицу

text wrapping - обтекание текстом

texture - текстура

theme - тема

toolbars - панели инструментов

toolbar options - параметры панелей инструментов

tools - настройка

translate - перевод

trusted sources - доверенные источники

trust all installed add-ins and Template - доверять всем установленным шаблонам и надстройкам

 

 

unprotect document - снятие защиты документа

URL (Universal Resource Locator) - универсальный указатель ресурса

use - использовать

use margins - использовать поля

use passim - везде, использовать везде

username - имя пользователя

use separator - использовать разделитель

use wildcards - использовать подстановочные знаки

 

 

value axis gridlines - линии сетки, ось значений

version in - версии документа

vertical alignment - вертикальное выравнивание

vertical scroll bar - вертикальная полоса прокрутки

view datasheet - режим таблицы

view rules - линейка

views - представления

 

 

web page preview - предварительный просмотр web-страницы

web page wizard - мастер web-страниц

web site title - заголовок web-узла

 

Глава XX. Краткий аннотированный список литературы по компьютерной технике

 

1. Турчанинов В.К. Персональный компьютер (самоучитель). М.: "Познавательная книга плюс", 2002. 544 с.

В книге вы найдете ответ практически на любой вопрос, связанный с вашим компьютером и программным обеспечением. Вы легко научитесь работать с компьютером и устранять неполадки, подключать к компьютеру дополнительное оборудование (модем, принтер, сканер, звуковую карту и т.д.).

2. Васильев В.П., Малиновский А.Н. Основы работы на ПК (интерфейс пользователя; операционные системы; прикладные программы и области их применения; программная настройка ПК). СПб.: "БХВ-Петербург", 2002. 440 с.

Данная книга составлена и написана так, что чтение ее можно начинать с любой главы, первый абзац которой кратко и понятно раскрывает ее содержание. Если же в каком-то месте для полного понимания и уяснения требуются сведения из другой главы, то на нее дается соответствующая ссылка.

3. Бойков Е.К. Самоучитель работы на персональном компьютере. М.: "Рипол-классик", 2002. 320 с.

Эта книга также научит вас работать на персональном компьютере, познакомит с его уникальными возможностями. Вы быстро поймете, как устроены самые современные ЭВМ, узнаете, как находить и исправлять ошибки, как пользоваться Интернетом.

Самоучитель пригодится не только новичкам: в нем много интересного найдет и тот, кто уже успел подружиться с компьютером.

4. Фигурнов В.Е. В РС для пользователя. Краткий курс. М.: "Инфра-М", 1997. 479 с.

Одно из лучших пособий для начинающих. Содержит подробное описание устройства персонального компьютера и возможностей использования различных программ. Автор последовательно разъясняет основы работы на персональном компьютере. Книга была переиздана в нашей стране уже 8 раз.

5. Симонович С., Евсеев Г., Мураховский В. Вы купили компьютер. М.: "АСТ-пресс", 2001. 543 с.

Книга представляет собой руководство для начинающих в вопросах и ответах. Авторы дают 1000 советов в отношении того, как следует обращаться с персональным компьютером. Авторы подчеркивают, что книга может стать "добрым другом" каждому, кто хочет научиться работать на компьютере и усовершенствовать свои начальные знания.

6. Рычков В. Краткий курс. Пособие для ускоренного обучения. Microsoft Word 2000. СПб.: "Питер", 2002. 280 с.

В книге доступным и ясным языком излагаются основы компьютерной грамотности. Основной принцип автора - от простого к сложному. Книга снабжена многочисленными таблицами и схемами.

7. Леонтьев Ю. Самоучитель. Word 2002. СПб.: "Питер", 2001. 299 с.

Книга для начинающих пользователей. Содержит многочисленные конкретные упражнения, позволяющие в краткий срок овладеть навыками компьютерной грамотности.

8. Комиссаров Д.А., Станкевич С.И. Мой учитель по персональному компьютеру (аппаратные средства, операционные системы, программное обеспечение IBM PC). М.: СОЛОН-Р, 2002. 336 с.

"Мой учитель..." - сжатая версия книги "Персональный учитель по персональному компьютеру". Краткость и в то же время подробность и энергичность изложения выигрышно отличают данную книгу от других подобный изданий. В ней собраны темы, которые в первую очередь необходимы для самостоятельного изучения компьютера, а именно:

- аппаратные устройства ("железо") персонального компьютера (как выбирать, приобретать и даже модернизировать его);

- общие сведения по программному обеспечению компьютера: виды программ и их особенности, проблемы с их установкой;

- операционные системы широкого профиля и управления информацией посредством файловых оболочек;

- Интернет и работа с коммуникационными программами: электронная почта, обмен новостями, живое общение в Интернете;

- необходимые сведения по борьбе с компьютерными вирусами и архивированию информации, описание некоторых соответствующих программ.

Характеристики даны на уровне грамотно иллюстрированных подробных справочников с тем, чтобы, изучив приведенные данные и процедуры, пользователь при работе с этими средствами чувствовал себя "в своей тарелке".

В книге особо подчеркивается, что персональный компьютер потому и получил невероятно широкое распространение в современном мире, что это открытая система с блочной архитектурой. Такое гениальное устройство позволяет собирать и наращивать компьютер, как из деталей детского конструктора. Даже прочитав только первые главы, любой человек, владеющий таким "сложным" инструментом, как отвертка, сможет самостоятельно собрать машину стандартной конфигурации.

В общем читатель найдет в книге ответы на самые разнообразные и "заковыристые" вопросы по работе на компьютере и его эксплуатации.

Издание предназначено для широкого круга пользователей РС. Может также использоваться в качестве пособия для компьютерных курсов начального и продвинутого уровней.

9. Головина Т.В. Уроки по MS Works. Части 1 и 2. М.: "Информатика и образование", 1999. 151 с. + 113 с.

Материалы книги представляют собой поурочное планирование изучения интегрированного программного пакета 2.0. Обучающее пособие в двух частях рекомендовано к печати методическими центрами Западного и Северо-Восточного округов Москвы.

10. Карпов Б. Word 2002. Справочник. СПб.: "Питер", 2001. 415 с.

Справочное пособие содержит информацию обо всех базовых возможностях программы и множество ответов по их использованию. Книга предназначена как для начинающих, так и желающих усовершенствовать умение работать на компьютере.

11. Волков В. Понятный самоучитель работы в Word. СПб.: "Питер", 2003. 144 с.

Многофункциональный текстовый редактор Microsoft Word можно с уверенностью назвать самой популярной офисной программой, разработанной для операционной системы Windows. Пишете ли вы статью или книгу, составляете резюме, набираете заявление о повышении заработной платы - вам не обойтись без умения работать с редактором Word. Эта книга поможет вам создавать и сохранять документы, набирать и форматировать текст, красиво оформлять сложные документы, работать с таблицами и рисунками. Доступность изложения, простое и ясное толкование терминов, упражнения для закрепления основных навыков и методов работы с текстовым редактором помогут самостоятельно изучить богатый мир возможностей Microsoft Word. Книга предназначена самому широкому кругу пользователей.

12. Волков В. Понятный самоучитель работы в Excel. СПб.: "Питер", 2003. 224 с.

Microsoft Excel - одна из загадочных и интересных программ в пакете MS Office. Интересна она многочисленными средствами автоматизации работы, оформления документов и богатыми вычислительными возможностями. Загадочность же ее состоит в том, что большинство пользователей применяет лишь малую толику того, что может дать им Excel. Это тем более удивительно, что спектр возможностей программы практически безграничен: от создания простых таблиц, построения диаграмм и графиков до решения сложных вычислительных задач и моделирования различных процессов. Книга написана простым, доступным языком и предназначена самому широкому кругу пользователей.

 

 

Описание теста
Экзамен

 

Вопрос №1 (балл 1)
Диапазон значений переменной типа BYTE равен
0..65353
0..127
0..255
0..256

 

Вопрос №2 (балл 1)
Для введения нового типа–диапазона в блоке описания типов TYPE необходимо указать имя этого типа и
границы диапазона через две точки подряд
границы диапазона через три точки подряд
границы диапазона через двоеточии
границы диапазона через точку запятую

 

Вопрос №3 (балл 1)
Для внесения в структуру записи вариантной части используется конструкция
Repeat <тело цикла> Until
READ
Begin …. End
CASE выражение OF

 

Вопрос №4 (балл 1)
Для выполнения функции ReadKey следует включить в программу стандартный модуль
MS DOS
GRAPH
USES CRT
SYSTEM

 

Вопрос №5 (балл 1)
Для закрытия файла предназначена стандартная процедура
команду EXIT
команду CLOSE
команду END
команду BEGIN

 

Вопрос №6 (балл 1)
Для досрочного выхода из процедуры надо использовать
команду EXIT
команду CLOSE
команду END
команду BEGIN

 

Вопрос №7 (балл 1)
Стандартные функций COS(x), SIN(x), LN(x), EXP(x) относятся модулю
MS DOS
GRAPH
USES CRT
SYSTEM

 

Вопрос №8 (балл 1)
Для операции объединения множеств используется знак
+
-
/
(*)

 

Вопрос №9 (балл 1)
Для описания строкового типа используется служебное слово
Var
CHAR
BOOLEAN
STRING

 

Вопрос №10 (балл 1)
Для определения фактической длины текстовой строки, хранящейся в переменной Х, используется функция
POS
DELETE
UpCASE
LENGTH
INSERT

 

Вопрос №11 (балл 1)
Для очистки экрана используется функция
READKEY
CLRSCR
KEY PRESSED
TEXTCOLOR

 

Вопрос №12 (балл 1)
Для позиционирования курсора на экране используется функция
READKEY
CLRSCR
KEY PRESSED
TEXTCOLOR
GOTOXY (x, y)

 

Вопрос №13 (балл 1)
Для операции пересечения множеств используется знак
-*
/
-
+

 

Вопрос №14 (балл 1)
Для проверки эквивалентности множеств используется знак
=
+
-
\*

 

Вопрос №15 (балл 1)
В вычислительном блоке формула записывается следующим образом:
вычисляемая переменная, арифметическое выражение и затем знак присваивания
вычисляемая переменная, затем знак присваивания и арифметическое выражение
вычисляемая переменная, затем знак присваивания
арифметическое выражение

 

Вопрос №16 (балл 1)
Данные строкового типа – это
последовательность символов переменной длины
последовательность целых чисел
последовательность слов переменной длины
последовательность вещественных чисел переменной длины

 

Вопрос №17 (балл 1)
В основе языка программирования, использующегося в интегрированной среде разработки программ Delphi, лежит язык
Turbo Pascal
Fortran
Basic
Object Pascal

 

Вопрос №18 (балл 1)
В Паскале различие в высоте букв (прописные или строчные)
имеет значение только при написании текстовых констант
имеет значение только при написании числовых констант
не имеет значения

 

Вопрос №19 (балл 1)
For i: = 1 to n do – это оператор
цикл с повторений
цикл предусловием
цикл постусловием
оператор выбора

 

Вопрос №20 (балл 1)
В операторе присваивания summa:= sqr(X) + 3 * a переменными являются
a,3, sqr
a, summa
a, sqr, X, summa
a, X, summa

 

Вопрос №21 (балл 1)
В конструкции языка Паскаль if <условие> then <оператор1> else<оператор2>
<оператор1>, <оператор2> -
оператор вывода
оператор ввода
оператор присваивания
любые операторы

 

Вопрос №22 (балл 1)
В операторах присваивания a:= 3; b15:= 7; y2:= 2 * a - 4 * b15 константами являются
<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Ошибки, на которых учатся | Электронны канспект лекцый
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-17; Просмотров: 524; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.686 сек.