Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Возникновение и образование Русского государства 419




Ак 3457


418


Е. Ф. Шмурло


1740 перев. на франц. яз. в «Bibliotheque Akademique», vol. VII (1811). — 5. Levesque a) Memoire sur les anciennes relations de la France avec la Russie (Memoire de I Institut National an VII). — b) Histoire de Russie, t. I (1782) — 6. R. Durdant E poques et faits memorables de 1'histoire de Russie P. 1816 (с фантастическим изобра­жением венчания Анны с Генрихом). — 7. Prince Alex Lobanoff de Rostoff Recueil de pieces historiques sur la reine Anne ou Agnes epouse de Henri Vier roi de France et fille de Jarosslaf I-er grand due de Russie Paris. 1825 (приложение 17 подлинных документ, грамот —

8. 'Anne de Russie (Nouvelle biographie general. Paris. 1852). —

9. C. Couderc. Une signature autographe d'Anne de Russie femme d'Henri I-er roi de France «La Russie». Paris Larousse (s d) 2-е, стр 473 — 475, с факсимиле диплома 1063 г., на котором проставлена славянскими буквами подпись Анны: Ана Ръина. — 10. Buteau La princesse Anne (Nouvelle Revue. 1893. Novembre). — 11. Prou «Anne» La grande Encyclopedic, vol. Ill (1893). — 12. Vicomtedde Caix de Saint-Aymour. Anne de Russie reine de France puis comtesse de Valois fondatrice de l'abbaye de Saint Vincent de Senlis 1894 (Melanges pour servir e — histoire des pays qui forment aujourd hui le departement de TOise Paris 1895) 2-eme edit 1896. Автор полагает, что, ставя свою подпись 1063 года, Анна славянскими буквами хотела обозначить латинские слова: Anna Regina. — 13. A de Glay. Les origines historiques de Talliance franco-russe. P. 1897. — 14. Ant Thoma Essais de la philologie francaise. P. 1897; автор полагает, что «славянская» подпись Анны обнаруживает ее желание написать по-французски, а не по-ла-тыни: Anna Reine. — 15. L Brehier. Le clerge russe et les unions matrimoniales des grands princes de Russie avec l'Occident au Xl-e siecle (Revue d'Auvergne et Bulletin de l'Universite, t. XXIII (1906), p. 284 — 2 8 6). — 16. Prou. Recueil des actes de P h i l i p p e 1-er roi de France (1 0 5 9 - 1 1 0 8). Paris. 1908. - 17. Theodor Ediger. Russlands alteste Beziehungen zu Deutschland, Frankreich und der romischen Kurie Inaugural Dissertation Halle a S. 1911 (см. здесь еще некоторые другие данные, мною опущенные). — 18. A Fliche. Le regne de Philippe 1-er roi de France (1 0 6 0 - 1 1 0 8). P. 1912. - Leib Pome Kiev et Byzance a la fin du XI-е siecle Rapports religieux des Latins et des Greco-Russes sous le pontificat d'Urbain II (1 0 8 8 - 1 0 8 9). Paris, 1924. У Лейба подобраны указания, помимо источников (Gallia Christiana, vol. VIII, IX, XII Recueil des historiens de France, vol. XI (гл. обр.) XII, XIV Fr. Sachnes. Catalogue des actes d'Henri I-er roi de France fascicule 161. Paris 1907 и др.), также и на некоторые другие пособия: Р. Ап-selmy Histoire genealogique et chronologique de la maison de France P. 1726, p. 73. — Bulletin des sciences historiques t. XIII (1829), p. 405—411: пересказ статьи Русова — «Gaulois» 1892, 2 octobre (Яро­слав требует, чтобы при Анне находился священник восточного об-

ряда).


Б) Литература на русском языке

1. Карамзин. История Государства Российского. Т. II, примеч. 42 (сводка данных). — 2. Русов. Исторические разыскания о дочерях Ярослава. СПб., 1824 (Сын Отечества, 1824, №№ 46, 47). - 3. По­годин. Исследования, замечания и лекции, т. III, с. 98 — 99. — 4. Су­хомлинов. О языкознании в Древней России. Ученые Записки 2 отд. Акад. Наук, кн. I (1854). С. 190 (приведена в подлиннике выписка из соч. Сисмонди о браке Генриха с Анною. Histoire des Francais, par Sigismonde de Sismondi, 1823, t. IV, p. 265 — 267). — 5. К портрету Анны Ярославны. Киевская Старина. 1884. IX, июль, анонимная заметка с приложением портрета работы XVIII в. См. еще «Портрет Анны Ярославны с пояснительным к нему текстом. Киев, 1884» (о нем рецензия в Историческом Вестнике, 1885, XIX, январь). Кажется, это перепечатка или отд. оттиск заметки, что в Киевской Старине. — 6. Русская святыня на Западе Европы. Киевская Старина. 1885. XI, февраль (об убрусе, который, может быть, привезла с собою из Киева Анна). — 7. Археолог. Известия и Заметки. 1893, № 1, 2 (о подписи Анны). — 8. Тимирязев. Французская королева Анна Ярославна. Ис­торический Вестник. 1894, январь. — 9. Л. Л-р (Леже) Письмо из Парижа. Ж. М. Н. Пр. 1894, март. — 10. П. Голубовский. Новое исследование о жизни французской королевы Анны Ярославны. Ки­евская С т а р и н а. 1896, LIV, и ю л ь —август (о сочинении Кэ де-Сент-Эймур). — 11. М. де Рошефор. Анна Ярославна, французская коро­лева. Исторический очерк. СПб., 1914, с 3 рис. — 12. А. П. Ворот­ников. Анна Ярославна, королева Франции (1051 — 1060). Париж, 1930 (произведение драматическое, с сознательным отступлением от исторической действительности).

№ 18. Как следует понимать выражения:

земля, волость, княжение?

(к стр. 106)

Кроме Костомарова (Начало единодержавия в Древней Руси. Со­чинения. Т. XII. Книга V. СПб., 1905), см. еще:

Соловьев. История России. Т. III. С. 25: «Волость, власть означало и княжение (власть), и княжество (владение, область). Между словами волость и земля можно, впрочем, заметить различие: земля имела Чисто географическое значение, тогда как волость содержит в себе всег­ да значение зависимости известного участка земли от князя или главно­ го города. Переход слова: власть (волость) от означения владеющего к означению владеемого был очень легок: князь, старший город были Власти, владели окружающими населенными местами; здесь была их Власть; эти места были в их власти; они были их власть. Каждое племя Имело свое княженье; следовательно, можно думать, что первоначально границы земель соответствовали границам племен».


420


Е. Ф. Шмурло


Сергеевич. Древности русского права. Т. I. С. 1 след.: «Слово волость, иначе власть, обозначает территорию, состоящую под одною властью» (с. 1). «Все, что находится в пределах территории, состоит под одною властью, а потому и составляет одно государственное целое — волость» (с. 3). «Так как земля, окружающая город, всегда входит в состав волости, то иногда целое, волость, обозначается име­нем своей части земли, — землей» (с. 7). «Но слово „земля" не всегда употребляется в смысле отдельного государства; оно обозначает и просто известную географическую местность без всякого отношения к государственному ее единству» (с. 8). «Князь сажается народом на стол в главном городе волости. Вследствие этого главный город носит наименование стольного, а по званию князя - вся волость называется княжением» (с. 13). «Кроме княжения и удела, волости назывались еще отчинами» (с. 30). «Волости-княжения составляли самостоятельные государства» (с. 34).

Владимирский-Буданов. Обзор истории русского права. Изд. 5 -е. Киев, 1907. Для выражения понятия о государстве употреблялись вы­ражения: «княжение», «волость», но последнее преимущественно толь­ко части государства, провинции. «Термин волость («власть») имеет ближайшее отношение к слову «княжение» и означает территорию, принадлежащую тому или другому князю». «Княжением же именуется всякая область (провинция или целая земля), управляемая князем». Земля — «союз волостей и пригородов под властию старшего города». Этот термин постоянно употребляется в памятниках для обозначения государства» (с. 11). «Летопись термином земля означает не только го­сударство в целом, но и отдельные элементы государства, а именно: территорию, население и власть» (с. 13). «Древние памятники неда­ром обозначают тогдашнее государство термином земля; в нем выраже­ны существенные особенности этого типа государства, совершенно не­уловимые из терминов «княжение» и «волость». Им означается, что древнее государство есть государство вечевое» (с. 13). Последнее мне­ние оспаривает:

Дьяконов. Очерки общественного и государственного строя Древ­ней Руси. Изд. 4-е. СПб., 1912. С. 66: «Термины „княжение" и „волость" также обозначают древние государства в смысле террито­риальном, как и термин „земля". Слово „княжение" пошло от слова „князь" и указывает на подчинение данной территории какому-либо князю, как термин „волость" означает территорию, подчиненную влас­ти какого-либо князя». Вообще же «древнерусские государства носят название „земель", „княжений", „волостей", „уездов", „вотчин". Тер­мин „земля", в смысле территориальной политической единицы, часто встречается и в летописи, и в других памятниках».

Филиппов. Учебник истории русского права. Изд. 4-е. Юрьев, 1912. С. 147: «Слова „государство" еще нет в первом периоде историй нашей, и понятие это обозначалось чаще всего словами земля, или





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 356; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.