КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Неславянские заимствования
Содержание темы План темы Словарь по теме Контрольные задания Задание 12 Найдите слова старославянского происхождения.
А) невежа В) благословлять С) гражданин Д) нет правильного ответа Задание 2
Найдите слова старославянского происхождения.
А) страж В) агнец С) один Д) нет правильного ответа Задание 3 Найдите исконно русские слова.
А) город В) боязнь С) текучий Д) нет правильного ответа
Задание 4
Найдите исконно русские слова.
А) добродетель В) нрав С) святыня Д) нет правильного ответа
Задание 5 Укажите, в каком варианте слов присутствует морфологическая примета – суффикс старославянского происхождения.
А) благословлять В) злословить С) битва Д) нет правильного ответа Задание 6 Укажите, в каком варианте слов присутствует морфологическая примета – приставка старославянского происхождения.
А) низвергнуть В) битва С) добродетель Д) нет правильного ответа Заимствованное слово - это всякое слово, пришедшее в русский язык извне, даже если оно по своим составляющим его морфемам ничем не отличается от исконно русских слов.
Старославянизмы получили широкое распространение на Русипосле принятия христианства, в 988 году. Они пришли из близкородственного старославянского языка, который длительное время использовался в ряде славянских государств в качестве литературного письменного языка, употребляемого для перевода греческих богослужебных книг.
1. Неславянские заимствования. 2. Освоение заимствованных слов. 3. Функционально-стилистическая роль иноязычных заимствований.
4. Процесс проникновения в русскую лексику англо-американских слов в конце ХХ века. 5. Вопрос об очистке русского языка от ненужных иноязычных заимствований. 6. Русские слова в языках мира.
Наряду со словами славянских языков в русскую лексику на разных этапах ее развития входили и неславянские заимствования, например, греческие, латинские, тюркские, скандинавские, западноевропейские.
Заимствования из греческого языка начали проникать в исконную лексику еще в период общеславянского единства. К таким заимствованиям относят, например, слова палата, блюдо, крест, хлеб (печеный), кровать, котел и др. Значительными были заимствования в период с IX по XI в. и позже (так называемые восточнославянские). К ним относятся слова: - из области религии: анафема, ангел, архиепископ, демон, митрополит, клирос, лампада, икона, протоиерей, пономарь; - научные термины: математика, философия, история, грамматика; - бытовые термины: лохань, баня, фонарь, кровать, тетрадь; - наименования растений и животных: кипарис, кедр, свекла, крокодил и др. Более поздние заимствования относятся главным образом к области искусства и науки: хорей, анапест, комедия, мантия, стих, идея, логика, физика, аналогия и др. Некоторые греческие слова попали в русский язык через другие языки (например, французский).
Заимствования из латинского языка сыграли значительную роль в обогащении русского языка, особенно в области научно-технической, общественной и политической терминологии. Больше всего латинских слов пришло в русский язык в период с XVI по XVIII в., особенно через польский и украинский языки, например школа, аудитория, декан, канцелярия, каникулы, директор, диктант, экзамен и т.д. (В этом немаловажной была роль специальных учебных заведений). Много слов латинского происхождения составляют группу международного фонда терминов, например, диктатура, конституция, корпорация, лаборатория, меридиан, максимум, минимум, пролетариат, процесс, публика, революция, республика, эрудиция и т.д.
Слова из тюркских языков проникали в русский язык в силу разных обстоятельств: в результате ранних торговых и культурных связей, как следствие военных столкновений. К ранним (общеславянским) заимствованиям относят отдельные слова из языков аваров, хазар, печенегов, болгар и др., например, ковыль, тушканчик, жемчуг, кумир, чертог, бисер и т.д. Среди тюркских заимствований больше всего слов из татарского языка, что объясняется историческими условиями (многолетнее татаро-монгольское иго). Особенно много слов осталось из военной, торговой и бытовой речи: караван, кобура, курган, колчан, каракуль, кистень, казна, деньга, алтын, базар, коврига, изюм, арбуз, таз, утюг, очаг, епанча, шаровары, кушак, тулуп, аршин, бакалея, лапша, чулок, башмак, сундук, халат, туман, кавардак и мн. др. К тюркским заимствованиям относятся почти все названия породы или масти лошадей: аргамак (порода рослых туркменских лошадей), чалый, буланый, гнедой, караковый, каурый, бурый.
Скандинавских заимствований (шведских, норвежских, например) в русском языке сравнительно немного. Большая часть их относится к древнему периоду. Появление этих слов обусловлено ранними торговыми связями. Однако проникали не только слова торговой лексики, но и морские термины, слова бытовые. Так появились: - собственные имена: Игорь, Олег, Рюрик; - отдельные слова типа сельдь, ларь, пуд, крюк, якорь, ябеда, плис, кнут, мачта и др.
Заимствования из западноевропейских языков образуют одну из многочисленных (после старославянской) групп. Заметную роль в XVII—XVIII вв. (в связи с реформами Петра I) сыграли слова из германских языков (немецкого, английского, голландского), а также из романских языков (например, французского, итальянского, испанского). К немецким относится ряд слов торговой, военной, бытовой лексики и слов из области искусства, науки и т.д.; вексель, штемпель; ефрейтор, лагерь, штаб; галстук, штиблеты; верстак, стамеска, фуганок; шпинат; мольберт, капельмейстер, ландшафт, курорт. Голландскими являются некоторые мореходные термины: буер, верфь, вымпел, гавань, дрейф, лоцман, матрос, рейд, флаг, флот и т.д.
Из английского языка до XIX в. также вошли некоторые морские термины: мичман, бот, бриг, но значительно больше слов, связанных с развитием общественной жизни, техники, спорта и т.д. вошло в XX в., например: бойкот, лидер, митинг; тоннель, троллейбус; баскетбол, футбол, спорт, хоккей, финиш, бифштекс, кекс, пудинг и др. К французским относятся отдельные заимствования XVIII—XIX вв., типа бытовых слов: браслет, гардероб, жилет, пальто, трико, бульон, мармелад, котлета, туалет, а также слов из военной лексики, искусства и т.д.: атака, артиллерия, батальон, гарнизон, канонада; актер, афиша, пьеса, режиссер и т.д. Из других западноевропейских заимствований выделяется музыкальная терминология итальянского происхождения: ария, аллегро, либретто, тенор, браво, буффонада, соната, карнавал, каватина; вошли и некоторые бытовые слова: вермишель, макароны (пришло через посредство французского), гондола и др. Незначительное количество слов пришло из испанского языка: серенада, кастаньеты, гитара, мантилья, затем: каравелла, карамель, сигара, томат и т.д. Немногие заимствования имеются из финского языка: морж, пельмени, пурга; из венгерского: бекеша, хутор. Кроме отдельных слов, русский язык заимствовал некоторые словообразовательные элементы. Например, приставки а-, анти-, архи- из греческого языка: аполитичный, антихудожественный; суффиксы -ист, -изм, -ер, -иров(ать) из западноевропейских языков: очеркист, большевизм, ухажер, военизировать и т.п. Задание: Прочитайте статью Льва Буракова «Мюнхгаузен и Оренбург» (см. Приложение 18), найдите заимствованные слова.
Дата добавления: 2014-11-18; Просмотров: 857; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |