Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Основные идеи и принципы герменевтики как методологии социально-гуманитарного познания




ЮРИДИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Герменевтика (от греч. hermeneutics – разъясняющий, истолковывающий) - теория и методология исследования общества, человека, культуры, выдви­гающая в качестве основного способа познания интерпретацию и понимание смыслового содержания различных социально-гуманитарных феноменов. Гер­меневтику рассматривают как специфически социально-гуманитарный метод познания, поскольку, выдвигая метод понимания как основной, она тем самым утверждает специфику таких объектов как общество, человек, культура, демон­стрирует, что это объекты особого рода – «смыслосодержащие» объекты. Ос­новные значения термина «герменевтика», утвердившиеся в современном со­циально-гуманитарном дискурсе, можно свести к следующим: искусство выяв­ления смыслов и значений знаков, теория и общие правила толкования текстов, философское учение об онтологии понимания и эпистемологии интерпретации.

Герменевтика неоднородна. Принято выделять специальную – юридиче­скую, теологическую, историческую и т.д. герменевтику, разрабатывающую правила интерпретации принадлежащих к той или иной сфере знания текстов; и универсальную герменевтику, систематизирующую методологию интерпрета­ции и понимания любых текстов безотносительно к их дисциплинарной при­надлежности. Представители герменевтической традиции Г. Гадамер и П. Ри­кер полагали, что невозможно формализовать интерпретационные принципы герменевтики. Тем не менее, техника истолкования текстов может быть пред­ставлена в обобщенном виде.

Рассмотрим основные принципы и исследовательские процедуры синергетического метода.

Исходное положение герменевтической теории: общество, человек, куль­тура – объекты особого рода, «смыслосодержащие объекты», т.е. объекты, об­ладающие смысловым содержанием. Смысл понимается как закрепленное в опыте человека семантическое значение тех или иных явлений, предметов, процессов и мира в целом. В герменевтике смысл рассматривается как порож­дающая основа социальных, культурных и антропологических явлений, про­цессов. Представление об обществе, культуре и человеке как «смыслосодер­жащих объектах» дает основание обозначить эти объекты как Тексты. Герме­невтика определяет предмет своего исследования как Текст. Текст понимается широко – им могут быть любые артефакты, общество, культура, деятельность человека. Таким образом, в герменевтике осуществляется текстуализация соци­ально-культурной реальности, сама эта реальность предстает как текст.

Основные процедуры герменевтического анализа – понимание и интер­претация. Интерпретация (лат. interpretatio – толкование) – есть процесс рас­крытия смыслов, заключенных в тексте как предмете исследования. Интерпре­тация - достаточно свободный творческий акт, вследствие этого герменевтиче­ская парадигма характеризуется терпимостью к множественности результатов интерпретации. В герменевтике сложились две точки зрения относительно сущности интерпретационного процесса: согласно первой, интерпретация есть реконструкция авторских смыслов, их обнаружение в исследуемом объекте; со­гласно второй - интерпретация есть конструирование собственного смысла в результате развертывания имманентной логики текста, который рассматрива­ется как относительно самостоятельная по отношению к его творцу данность. Интерпретация может быть объективированной – грамматической, направлен­ной на выявление смыслов с позиций той или иной традиции и субъективиро­ванной - психологической, ориентированной на постижение мыслительного процесса автора текста.

Интерпретация - средство достижения понимания, которое представляет собой усвоение смысла текста. Выделяют два вида понимания: интуитивное и дискурсивное. Первый соответствует полному непосредственному схватыва­нию смысла, посредством дивинации – догадки. Второй предполагает дости­жение понимания текста как целого в результате последовательного смысло­вого анализа его частей, сопоставления частных и общих значений.

Герменевтический методологический стандарт характеризуется такой особенностью как утверждение дихотомии естественных наук и наук о чело­веке, культуре и обществе. В естественных науках или науках о природе глав­ной процедурой, в представлении сторонников герменевтической парадигмы, является объяснение, направленное на выявление природных закономерностей, лежащих в основании того или иного явления природы. В науках о культуре, обществе и человеке такой процедурой должно быть понимание, фокусирую­щее внимание исследователя не на общих закономерностях, лежащих в основа­нии социокультурных явлений, но на уникальных смыслах, вложенных в них людьми – создателями этих явлений.

Специфической особенностью герменевтического метода является его диалоговый характер. Понимание предполагает диалог автора и интерпрета­тора. Интерпретация неотделима от процедуры эмпатии, суть которойзаклю­чается в том, что исследователь ставит себя на место автора – создателя иссле­дуемого объекта, вживается в объект исследования и таким образом пытается понять смыслы, заключенные в нем. Понимание текста достигается в резуль­тате проникновения в духовный мир автора и повторения акта его творчества. Таковое, с позиций герменевтики возможно лишь при условии конгениально­сти – соразмерности духовных потенциалов автора и интерпретатора.

Один из принципов герменевтики - принцип «лучшего понимания» - базируется на идее, согласно которойсовременный исследователь должен понимать текст и мир его автора лучше, чем сам автор понимал себя и свое собственное творение, поскольку многие моменты, которые были для автора бессознательными, для исследователя должны стать сознательными. Принцип «понять автора лучше, чем он сам по­нимал себя» ориентирует интерпретатора на видение невидимого, нележащего на поверхности, превращение бессознательных импульсов творческого процесса в достояние знания.

Интерпретация и понимание текстов обеспечиваются особыми методоло­гическими средствами, главным из которых является герменевтический круг. Герменевтический круг представляет собой особую, соединяющую индукцию и дедукцию, анализ и синтез систему логических процедур. Суть движения по кругу заключается в постоянном разрешении смыслового противоречия между частью и целым, между частным и общим, между второстепенным и главным, между текстом и контекстом, между пред-пониманием и пониманием. Понима­ние имеет круговую структуру: целое понимается через части, а часть через це­лое; текст понимается через контекст, а контекст через текст, субъект познает себя через других, но других понимает через себя, постигая традицию интер­претатор сам находиться внутри нее.

Наличие широкой исследовательской свободы дает основание ставить под сомнение статус герменевтики как научной методологии. Главное обвине­ние, которое выдвигается оппонентами герменевтики – это отсутствие строго­сти, точности, единообразия интерпретации, интерпретационный произвол, до­пускающий неограниченную свободу толкований. Необходимость обоснования герменевтики как метода делает актуальным определение критериев ее научно­сти и истинности. В рамках герменевтической парадигмы в качестве таких кри­териев выдвигаются: критерий всеобщности, утверждающий идею смысловой общности людей, обеспечивающей их взаимопонимание; и критерий компара­тивности, позиционирующий сравнение как путь преодолении конфликта ин­терпретаций.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-20; Просмотров: 2503; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.