Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Singularis




ВПРАВИ

ВПРАВИ

1. Утворити З-ю особу однини і множини активного і пасивного стану і перекласти українською.мовою:

filtro, āre - фільтрувати, servo, āre - зберігати, lаbоко, āке - працювати, studeo, ēге - вчитися, floreo, ēге - цвісти, repeto, ĕrе - повторювати. divido, ĕrе - розділяти, coquo, ĕrе – варити, finio, īrе - закінчувати. nutrio, īrе - годувати.

 

2. Перекласти українською.мовою написати початкову форму дієслів:

1. Remediam раrаt et dat. 2. Decoctum praepărant. 3. Medicus unguentum рraescrībit. 4. Repěte, repetĭte. 5. Decoctum filtrātum. 6. Іnstrumentum sterilisātur. 7. Crystallus solvĭtur. 8. Аеgrōtus remedium sumit. 9. Tinctūra praeparātur. 10. Mentha planta medicāta est.

 

3. Перекласти латинською.мовою:

1. Настойка видається. Ліки видаються. 2. Приготуй настій. 3. Розчин фільтрується. 4. Відвар проціджується. 5. Хворий приймає ліки.

 

КРИЛАТІ ЛАТИНСЬКІ ВИСЛОВИ

Vivěre memento. Пам'ятай про життя.

Еrrāre humānum est. Людині властиво помилятись.

Vivĕre est cogitare. Жити - думати.

Nota benе. (скор. N.B.) 3азнач добре. Зверни увагу.

Веnе dignoscĭtur, bеnе curātor. Добре діагностується - добре Лікується.

§26. ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ

І дієвідміна

agito, āre збовтувати

соlо, āre цідити

сurо, āre лікувати

dо, āre давати

filtro, āre фільтруваги

macero, āre вимочувати

ргаераrо, āre приготoвляти

signo, āre позначати

steriliso, āre стерилізувати

 

ІІ дієвідміна

adhibeo, ērе застосовувати

habeo, ēre мати

misceo, ēre змішувати

video, ēre бачити

 

ІІІ дієвідміна

condido, ĕre різати

conspergo, ĕre посипати

coquo, ĕre варити

diluo, ĕre розводити

divido, ĕre розділяти

infundo, ĕre наливати

гесіріо, ĕre брати

solvo, ĕre розчиняти

 

ІV дієвідміна

sentio, īrе відчувати

audio, īrе слухати

nutrio, īre годувати

finio, īrе закінчувати

 

§27. КОНТРОЛЬНІ ЗАПИТАННЯ

1. Які ознаки дієслова в латинській мові?

2.Як визначається дієвідміна дієслова?

3.Які дієслова належать до І, II, III і IV дієвідмін?

4.Які форми має наказовий спосіб і як вони утворюються?

5. Назвати закінчення дієслів в третій особі однини і множини активного і пасивного стану

УРОК 5 (LЕСTIO QUINTA)

§28. ВСТУП ДО МЕДИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ

Термін - це слово чи словосполучення, яке точно позначає спеціальне поняття в галузі науки, техніки, мистецтва.

Всі терміни в сучасній медичній науці поділяються на три групи:

1) анатомічні (назви органів і частин людського тіла);

2) клінічні (назви хвороб і захворювань);

3) фармацевтичні (назви ліків і лікарських засобів). Наприклад: oculus - око. typhus - тиф, unguentum - мазь. Медичні терміни виражаються іменниками, а також прикметниками.

 

§29. ІМЕННИК (NОМЕN SUBSTANTIVUM)

ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ

В латинській мові іменник має три роди:

чоловічий рід – genus masculinum (m)

жіночий рід — genus femininum (f)

середній рід – genus neutrum (n)

Іменники змінюються за числами:

однина – numerus singularis (sing.)

множина - numerus pluralis (plur.)

За відмінками:

хто? що? Кого? Чого? Кому? Чому? Кого? Що? Ким? Чим? На кому? На чому?
називний відмінок – casus nominativus (Nom.)

родовий відмінок – casus genetivus (Gen.)

давальний відмінок - casus dativus (Dat.)

знахідний відмінок – casus accusativus (Acc.)

орудний відмінок

- casus ablativus (Abl.)

місцевий відмінок

кличний відмінок – casus vocativus (Voc.)

Іменники в латинській мові поділяються на п'ять відмін. Відміна іменників визначається за закінченням родового відмінка однини.

Відміна І II III IV V

Genetivus singularis -ае -i -is -us -ei

 

Отже, закінчення родового відмінка однини — це основна ознака, яка визначає приналежність іменника до однієї з п’яти відмін.

І відміна II відміна III відміна IV відміна V відміна
f т m т f

n f n

n

Основу іменника визначають за родовим відмінком однини, відкидаючи його закінчення. Наприклад:
Nom Gen Значення Основа

ala аl-ае f крило al-

musculus muscul-i т м’яз muscul-

unguentum unguent-i п мазь -unguent

corpus corpŏr-is п тіло сorроr-

processus process-us m відросток process-

Основа необхідна: а) для відмінювання (до неї додаються відмінкові закінчення) і б) утворення складних медичних термінів.

Рід іменників визначається за закінченням називного відмінка однини (так званий граматичний рід), а інколи і за значенням слова. Наприклад:

vertebra, ае f хребець

collēga, ае т колега, товариш за професією

Рід іменників у латинській мові не завжди співпадає з родом відповідних іменників в українській мові. Наприклад:

solutio,ōnis f розчин ч

соstа, ае f ребро с

Іменники пишуться і завчаються в називному і родовому відмінках однини з вказівкою роду. Наприклад:

incisura, ae f вирізка

facies, ēi f поверхня, обличчя

pulmo, ōnis m легеня

Замість повної форми родового відмінка однини пишеться тільки його закінчення, а в III відміні — частина основи. Наприклад:

homo, ĭnis т — людина (основа homin-)

radix, īcis f - корінь (основа radic-)

§30. ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ

I відміна II відміна, чоловічий рід

capsula, ае f капсула bacillus, i т бацила, паличка

gutta, ae f крапля musculus, і т м’яз

tabuletta, ае f таблетка ventriculus, і т шлунок

angina, ae f ангіна oculus, і т око

sirŭpus, і т сироп

ІІ відміна, середній рід рід

infūsum, і п настій (водний)

foeniculum, і п кріп

unguentum, і п мазь

tuberculum, і п горбок

ligamentum, і п зв 'язка

III відміна

homo, ĭnis m людина

corpus, ŏris п тіло

sanĭtas, ātis f здоров'я

solutio, ōnіs f розчин

aether, ěгіs т ефір

IV відміна

processus, us т відросток

sensus, us т відчуття

sinus, us т пазуха

cornu, cornus n ріг

 

Vвідміна

facies, ēі f обличчя, поверхня

species, ēі f збір, суміш

І. Вuзначити основу таких іменників:

Fovea, foveae f: vertebra, vertebrae f: Strophanthus, Strophanthi m.

ligamentum, ligamenti п: tuberculum, tuberculi п: tumor. tumoris m.

Sanitas, sanitatis f; series, seriēi f: processus, processus т; vuInus, vulnĕris п; abscessus, abscessus т.

 

2. Визначити відміну таких іменників:

Gutta, ае f: infusum. і п; sirŭpus, і т: capsula, ае f: spirĭtus, us т:

Соrtех, ĭcis т: fructus, us т; musculus, i т; remedium, іі п: cornu, us п:

scabies, ēі f;pectus, ŏris п: manus, us f.

§32. КОНТРОЛЬНІ ЗАПИТАННЯ

І. Назвати основні ознаки іменників в латинській мові.

2. Як визначається граматичний рід іменників в латинській мові?

3. Як змінюються іменники?

4. Як визначається відміна іменників?

5. Як визначається основа іменників?

6. Яка словникова форма іменників в латинській мові?

 

УРОК 6 (LECTIO SEXTA)

§33. ПЕРША ВІДМІНА ІМЕННИКІВ

(DECLlNAТІО PRIМA)

До І відміни належать іменники жіночого роду, які в Nominatīvus Singularis закінчуюгься на , а в Genetivus Singularis приймають закінчення -ае. Наприклад:

costa, ае f ребра mixtura, ае f мікстура

vena, ае f вена chamomiillа, ае f ромашка

gutta, ае f крапля angina, ае f ангіна

 

Відмінкові закінчення іменників I відміни

Singularis Pluralis

Nom. -a -ае

Gen. -ае -ārum

Dat. -ае -is

Acc. -аm -as

Abl. -а -is

 

Зразок відмінювання

Singularis Pluralis

Nom. herba трава herb-ае трави

Gen. herb-ae трави herb-ārum трав

Dat. herb-ae траві herb-is травам

Аcс. herb-am траву herb-as трави

АbІ. herb-ā травою herb-is травами

 

Необхідно відзначити. що: 1) в Аblаtīvus Singularis звук а довгий – ā, але ця довгота на наголос не впливає: 2) закінчення Dativus і Ablativus Pluralis співпадають: 3) Відмінки, закінчення яких співпадають, відрізняються за допомогою запитань.

 

Винятки щодо і.менників першої відміни

Допершої відміни належать деякі іменники чоловічого роду з закінченням -а за значенням:


соllēgа, ае т

роёtа, ае т

pharmacopola, ае т

oculista, ае т

товариш

поет

аптекар, фармацевт

окуліст


 


 

§34. ІМЕННИКИ ПЕРШОЇ ВІДМІНИ

ГРЕЦЬКОГО ПОХОДЖЕННЯ

За І відміною відмінюються іменники грецького походження жіночого роду, які у називному відмінку однини закінчуються на – е, а також іменники чоловічого роду на -es. Іменники жіночого роду в родовому відмінку однини мають закінчення -es, в орудному відмінку однини -е. В знахідному відмінку однини іменники жіночого і чоловічого роду закінчуються на -еn.

Іменники жіночого роду грецького походжeння

dуsрnоё, es f' задишка. ядуха

aloё, es f' алоє, сабур

diаstŏlе, es f діастола, розширення серця

systŏle, es f' систола, скорочення серця

Іменники чоловічого poдy грецького походження

diabētes, ae т діабет, сечове виснаження

ascĭtes, ае т асцит, черевна водянка

Зразок віднювання

Singularis Pluralis

Nom.systŏle systŏl-ae

Gen systŏl-es systŏl-arum

Dat systŏl-ae systŏl-is

Асс systŏl-en systŏl-as

Abl. Systŏl-e systŏl-is

 

§35. НЕУЗГОДЖЕНЕ ОЗНАЧЕННЯ

У латинській мові, як і в українській, зустрічається неузгоджене означення, виражене іменником у родовому відмінку. Українською мовою воно перекладається прикметником або іменником. Наприклад:

Aqua Menthae м’ятна вода (досл. вода м’яти)

Thea Thiliae липовий чай (чай липи)

Columna vertebrarum хребетний стовп (стовп хребців)

Неузгоджене означення входить до складу багатьох медичних термінів. У фармацевтичній термінології, як правило, неузгоджене означення вживається у родовому відмінку однини, за винятком:

aqua Amygdalārum мигдальна вода (вода мигдалів)

massa pilulārum пілюльна маса (маса пілюль)

oleum Olivārum оливкове масло

Неузгоджене означення, яке вказує на назву рослини, а також хімічного елемента або лікарського засобу, пишеться з великої літери:

tinctura Belladonnae – настойка красавки

tabuletta Bromcamphŏrae -таблетка бромкамфори

 

§36. ПОПЕРЕДНІ ВІДОМОСТІ ПРО ПРИЙМЕННИКИ

Прийменники в латинській мові вживаються тільки з двома відмінками – Accusatīvus i Ablatīvus.Наприклад:

Per – через (Acc) Per horam протягом години

Ex – із (Abl.) Ex aqua з води

Прийменники іn - в, на, у; sub - під вживаються із Асс. і з Abl. в залежності від питання. При питанні куди? ці прийменники керують Асс.: і n aquam - у воду; sub linguam - під язик; при питанні, де?, в чому? - Аbl.: іn aqua - у воді, sub lingua - під язиком.

Якщо йдеться про поділ на частини, то прийменник in вживається з Acc. Наприклад:

Hora in minutes dividĭtur. Година поділяється на хвилини.

 

Латинсько – грецькі дублети

Латинський іменник Грецький іменник і його основа Значення

aqua, ае f hydor, hydr- вода

celula, ae f cytos,cyt- клітина

cornea, ae f keras, kerat- рогівка

femĭna, ae f gyne, gynaec- жінка

glandula, ae f aden, aden- залоза

lingua, ae f glossa, gloss- язик

mamma, ae f mastos, mast- молочна залоза

medulla, ae f myĕlon, myel- кістковий мозок

urīna, ae f uron, ur- сеча

vena, ae f phleps, phleb- вена

vertebra, ae f spondylos, spondyl- хребець

tela, ae f histos,hist- тканина

 

§37. ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ

аnаеmіа, ае f анемія, недокрів'я

anaesthesia, ае f анестезія, обезболювання

buсса, ае f щока

bursa, ае f сумка

capsula, ае f капсула

cellula, ае f клітина

сharta, ае f папір

costa, ае f ребро

fascia, ае f' фасція, оболонка

fovea. ае f яма, ямка

incisura, ае f вирізка

mаmmа, ае f' молочна залоза

medulla, ае f мозок (cпинний, кістковий)

рарillа, ае f сосок, сосочок

pilula, ае f пілюля

prostata, ае f простата, передміхурова залоза

spina, ае f' ость

tabuletta, ае f таблетка

tinctura, ае f настойка

ulna, ае f' ліктьова кістка

urethra, ае f' уретра, сечівник

vеnа, ае f вена

vesica, ае f' міхур

 

§38. ВПРАВИ

1. Провідміняти:

tinctura, ae f - настойка

costa, ae f - ребро

angina, ae f - ангіна

 

2. Перекласти українською мовою:

І. Crista tibiae. 2. Suturae calvariae. 3. Fractura claviculae. 4. Fracturа costarum et claviculae. 5. Sріnа scapulae. 6. Incisura mandibulae 7. Fascia nuchae. 8. Fossa vesica.e. 9. Linea nuchaе. 10. Рарillа mammae. 11. Aqua Menthae. 12. Aqua Сhamоmіllае. 13. Тinсtuга Valerianae. 14.Tinctura Belladonnae. 15. Massa ріlulārum. 16. Ргаерага massam ріlulārum. 17. Dа in ampullis. 18. Adde tincturam Menthae. 19.Solve in aqua. 20. Соlа mixturam рег tellam.

 

3. Перекласти латинською мовою:

І. Вирізка лопатки. 2 Перелом лопатки. 3. Краплі настойки валеріани. 4. Чай липи. 5.Настойка хіни. 6. Змішай настойку валеріани з настойкою конвалії. 7.Приготyй мікстуру. 8. Піпюльна маса. 9. Конвалія і беладонна - лікарські рослини.

 

4. Замість краnок поставити відповідні закінчення,. Перекластиукраїнською мовою:

1. Іn tabulett... (ārum. аe. is). 2. Іn chart... cerat... (аm, аe. а). 3. Іn capsul... gelatinos... (as. is. arum). 4. Sine tinсtur... (ас. аm. а) Valerianae 5. Da Вгоmсаmрhor... (ае. аm. is) іn tabulett... (ае. is. arum).

 

КРИЛАТІ ЛАТИНСЬКІ ВИСЛОВИ

 
 
Нīstoria est magistra vitae. Історія - напутниця життя. Scientia potentia est. Знання - сила. Terra incognita. Невідома земля (незнайома галузь науки). Ubi concordia, ibi victoria. Де згода, там перемога. Таbulа rasa. Чиста дошка (про лодину,. яка нічого не знає).  

 


§39. КОНТРОЛЬНІ ЗАПИТАННЯ

І. Які іменники належать до І відміни?

2. Утворити називний і родовий відмінки множини від таких іменників: scatula, аe f: vertebra, аe f: ріlulа, аe f: gutta, аe f: mixtura, аe f.

3. Назвати винятки щодо іменників І відміни..

4. Навести приклади вживання іменників з неузгодженим означенням.

5.Назвати грецькі дублети до таких латинських іменників: tela, аe f; vertebra, аe f: medulla, аe f; lingua, аe f; aqua, аe f; mamnа, аe f:

УРОК 7 (LECTIO SEPTIMA)

§40. СЛОВОТВІР. ТЕРМІНОЕЛЕМЕНТИ

Для позначення частин і органів людського тіла, хвороб, лікарських засобів рослинного, тваринного і неорганічного походження в медичній термінології вживаються латинські и грецькі слова, а також слова, до складу яких входять латинські і грецькі терміноелементи.

Для кращого засвоєння латинських медичних термінів потрібно знати відповідні значення їх складових частин.

Складові частини латинських слів, як і в українській мові. такі: корінь, префікс, суфікс і закінчення.

Корінь - це спільна частина споріднених слів, яка виражає їх загальне значення. Наприклад:

medic- us лікар

mеdіс- īn-а медицина

medic -in-al-is медичний

У цих словах спільною частиною із загальним значенням є корінь medic-.

Префікс - частина слова, що стоїть перед коренем і надає йому додаткового значення або змінює лексичне чи граматичне значення слова. Наприклад:

parare готувати

рrае -раrare приготовляти.

Суфікс - частина слова, що стоїть після кореня і надає йому додаткового значення або змінює лексичне чи граматичне значення слова. Наприклад:

cost-a ребро

cost- āl -is реберний

vertebr-a хребець

vеrtеbr- āl -іs хребетний

В значенні префіксів в латинській мові найчастіше вживаються латинські й грецькі прийменники. Наприклад:

sub (лат. під)

sublinguālis - під'язиковий

subcutaneus - підшкірний

inter (лат. між)

intercostālis - міжреберний

intermusculāris - міжм'язовий

hypo (гр. під)

hypoglossus - під'язиковий

hypodermĭcus - підшкірний (гр. derma - шкіра)

intra (лат. всередині)

intravenōsus- внутрівенний

іtrаmusculагіs – внутрім”язовий

trans (лат. через, пере-)

transfusio - переливання

tгаnsрlаntаtіо - пересадка

hуреr (гр. над)

hypertonia - підвищений кров'яний тиск

hурегаеmia – місцеве переповнення кров'ю

dys (гр. вказує на розлад функції)

dysphagia – дисфагія, утруднене ковтання

dуsрnоё - задишка

dyspepsia - розлад травлення

endo (гр внутрі-. всередині)

endocardium - внутрішня оболонка серця

endometrium – слизова оболонка матки

Складові частини.латинських слів можуть вживатися у словотворі як терміноелементи. Терміноелемент - це стійкий кінцевий компонент терміна, що вживається в клінічній лексиці. Наприклад: терміноелемент - algia в похідних словах вказує на біль без обмеженої причини: gastralgia - біль у шлунку: bronchalgia - біль у бронхах: myalgia - біль у м'язах. Терміноелемент - аеmіа (від гр. hаеmа. hаеmаtоs - кров) в похідних словах вказує на відношення до крові. Якщо слово кров є першою частиною складного слова, то пишеться hаеmа, якщо другою, то вживається написання - аеmіа. Наприклад:

haematologia гематологія

аnаеmіа, аe f анемія, недокрів'я

hydraemia, аe f розрідження крові

До найбільш поширених в латинській медичній термінології належать такі терміноелементи:

-logia (від гр. logos - вчення, слово)

oncologia, аe f вчення про пухлини

myologia, аe f вчення про м 'язи,.

-pathia (від гр. pathos - хвороба) - хвороба, страждання

nephropathia, аe f захворювання нирок

psychopathia, аe f психічне захворювання

- рhilіа (від гр. рhіlіа - любов) - схильність

hаеmорhіlіа, аe f кровоточивість

spasmophilia, аe f- схильність до спазмів

-phobia (від гр. phobos - страх) - боязнь

hydrophobia, аe f гідрофобія. водобоязнь

monophobia. аe f боязнь самотності.

-plegia (від гр. plege - удар.) - удар, параліч

hemiplegia, аe f геміплегія. односторонній параліч м'язів

-rrhagia (від гр: rhagos - розірваний) - вказує на кровотечу

haemorrhagia, аe f кровотеча

gastrorrhagia. аe f шлункова кровотеча.

-scоріа (від гр. scopeo - дивитись) - огляд. обслідування за допомогою інструмента

rectoscopia, аe f ректоскопія. інструментальний огляд прямої кишки

bronchoscopia. аe f бронхоскопія. інструментальний огляд бронхів

-sthenia (від гр. sthenos - сила) - сила

asthenia. аe f астенія, безсилля, загальна слабість

-tomia (від гр. tome - розтин) - розтин, операція

phlebotomia, аe f флеботомія. оперативний розтин вен

-ectomia (від гр. ectome - видалення) - вирізання. видалення

appendectomia, аe f апендектомія - оперативне: видалення відростка сліпої

кишки

tonsillectomia, аe f тонзілектомія, оперативне видалення мигдаликів з ложа

разом з капсулою

-tonia (від гр, tonos - напруження, тиск) - напруження. сила

hypertonia, аe f гіпертонія, підвищений артеріальний тиск крові

hypotonia, аe f гіпотонія, понижений артеріальний тиск крові

-trophia (від гр, trophe - Їжа)- живлення (тканин, органів)

hypertrophia, аe f гіпертрофія, надмірний розвиток тканини

dystrophia, аe f розлад живлення

-urіа (від гр. uron - сеча) -- сеча

dуsurіа, аe f дизурія, утруднене сечовипускання

аnurіа, аe f анурія, припинення сечовиділення

 

§41. ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ

sublinguālis під'язиковий

subcutaneus підшкірний

аntіdŏtum протиотрута

dysenteria дизентерія

extrauterinus позаматковий

hypertónia підвищений артеріальний тиск крові

hypotónia понижений артеріальний тиск крові

intravenōsus внутрівенний

transfusio переливання

translatio пересадка

bronhītis бронхіт, запалення бронхів

aethylĭcus етиловий

hydrogenium водень

oncologia онкологія, вчення про пухлини

neurectomia невректомія. видалення частини нерва

haemophilia гемофілія, кровоточивість

haemorrhagia кровотеча

hydrotherapia гідротерапія, лікування водою

nephrotomia нефротомія. розтин нирки

dystrophia дистрофія, розлад живлення

bronhoscopia бронхоскопія, інструментальний огляд бронхів

asthenia астенія, безсилля, загальна слабість

gastrostomia гастростомія, оперативне утворення шлункової фістули для штучного годування

§42. ВПРАВИ

1. Перекласти латинською мовою:

міелографія, аденотомія, міологія, цистографія, флебографія, гістологія, уремія, урологія, патологія, гіпертрофія, апатія, рінорагія, невротомія, цистоскопія, аденопатія.

2. Перекласти терміни:

myelopathia, hydraemia, polyaemia, spondylotomia, haematologia, gingivectomia (gingiva, ae f - ясна), neurasthenia (гр. neuron - нерв), psyhopathia, cystoscopia, zoophobia (zoo – тварина), biologia, aetologia (aetia - причина).

3. Визначити складові частини слів:

Hypogastrium, intersectio, interrogatio, endocardium, intramusculāris, hypodermicus, antidŏtum, dysenteria, transplantatio, suprascapulāris.

§43. КОНТРОЛЬНІ ЗАПИТАННЯ

1. Назвати складові частини слова.

2. Які латинські прийменники вживаються як префікси?

3. Які грецькі прийменники вживаються як префікси?

4. Що називається терміноелементом?

5. Дати приклади термінів з терміноелементами:

-logia, -phobia, -therapia, -scopia. -pathia.

 

 

УРОК8 (LЕСТI ОСТАVА)

§44. ДРУГА ВІДМІНА ІМЕННИКІВ

(DECLINATIO SECUNDA) ЧОЛОВІЧИЙ РІД

До другої відміни належать іменники чоловічого роду із закіннням - us, -еr, а також середнього роду із закінченням - um. –оn, яки при відмінюванні в Gen. Sing. закінчуються на .

Наприклад: nervus, і m - нерв, morbus, і m — хвороба, oculus, і m - око, sirupus, і m — сироп, puer, еrі m — хлопчик, cancer, ncri m ~- рак, paediater, trі m — педіатр; collum, і п — шия, cranium, і і n — череп, instrumentum, і п -- інструмент, gossypium, іі п - вата, encephalon, і п - головний мозок.

Відмінкові закінчення іменників І відміни

Singularis Pluralis

Masculinum Neutrum Masculinum Neutrum

Nom. -us, -er -um, -on -i -a

Gen -i -i -orum -orum

Dat -o -o -is -is

Асс -um -um -os -os

Abl. -o -o -is -is

 

Зразки відмінювання іменників чоловічого роду

Nom. nervus нерв puer хлопчик

Gen. nerv-i нерва puer-i хлопчика

Dat. nerv-o нерву puer-o хлопчику

Acc. nerv-um нерв puer-um хлопчика

Abl. nerv-o нервом puer-o хлопчиком




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-20; Просмотров: 2374; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.