КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Языковые особенности научного стиля
Общая характеристика Характеристика научного стиля
Сфера применения научного стиля – область науки, техники и производства. Научный стиль (НС) функционирует в особых условиях: 1) преимущественно в официальной обстановке; 2) в основном, в письменной форме (книжный стиль). Отсюда предварительная продуманность, подготовленность и тщательность оформления научного стиля. Но не исключается и устная форма речи (научные доклады, выступления с рефератами, лекции, сообщения и пр.). Основные жанры научного стиля: а) академические (монография, научная статья, диссертация, дипломная и курсовая работы, реферат, научный доклад, аннотация); б) научно-учебная проза (учебники, учебные пособия, методические указания); в) научно-технические произведения (инструкции, правила техники безопасности и под.); г) научно-популярная литература (журналы «Вокруг света», «Знание – сила», «Техника молодежи» и под.). Основные черты научного стиля: 1) точность выражения; 2) обобщенность; 3) логичность; 4) объективность изложения; 5) информативная насыщенность речи; 6) ограниченное использование выразительных средств. Основная функция научного стиля – сохранение и передача информации. На уровне лексики и фразеологии: 1. Терминология. Термин – это слово или словосочетание, точно обозначающее какое-либо понятие, применяющееся в науке, технике, искусстве. Термин всегда основан на определении понятия (дефиниции), напр.: литосфера – кора земного шара. Когда термин вводится впервые, его дефиниция (расшифровка) должна быть полной. При повторении термина в необходимых случаях приводятся усеченные дефиниции или термин употребляется без дефиниций. Составные термины (функциональный стиль, экспрессивный стиль) могут приводиться в виде аббревиатур (ФС, ЭС), впервые они даются в скобках после приведенной дефиниции и указываются в списке сокращений. Термины, как правило, однозначны и лишены экспрессии.
Терминология может быть общенаучной, т. е. применяемой во всех науках (проблема, анализ, процесс), межнаучной, применяемой в смежных науках (экономика, стоимость, рабочая сила) и узко специальной, применяемой в одной науке (субстантивация, адвербиализация, атрибутивный). Термины часто образуют терминологические системы, так как могут повторяться их определенные части, ср.: синоним, антоним, омоним, пароним (от греч. onyma – имя, наименование); омофон, омограф, омоформ (от греч. omo – одинаковый); аффикс, постфикс, префикс, суффикс (от лат. fixus – прикрепленный); бронхит, аппендицит, гайморит, радикулит (в названиях болезней повторяется суффикс -ит). Основа научной терминологии – слова греко-латинского происхождения. Некоторые термины утратили свой сугубо специальный характер и стали широко употребляться в разных стилях: дуэт, жанр, портрет, пролог, стиль; аккумулятор, амортизация, конвейер; диалектика, категория, мышление, сознание. 2. Номенклатурные наименования, т. е. собрание разнородных, структурно не связанных элементов в пределах целого (от лат. nomenclatura – перечень, роспись имен). Эти названия обозначают нечто единичное, конкретное. К номенклатурным наименованиям можно отнести, например, названия марок автомобилей, телевизоров и под. Это понятие более широкое, чем терминология, к тому же терминология – это система единых, однородных, взаимообусловленных элементов. 3. Общеупотребительные слова с абстрактным значением (не термины): условие, причина, следствие, качество, отношение, развитие и под. С точки зрения стилистической это нейтральные и книжные слова. 4. Общеупотребительные слова с конкретным значением в научном стиле приобретают отвлеченность, обозначают общие понятия или могут употребляться в собирательном значении, ср.: в художественном тексте «Белая берёза под моим окном Принакрылась снегом точно серебром» (С. Есенин) имеется в виду конкретная берёза, а в научном тексте «Береза относится к породам светолюбивых деревьев» это слово обозначает вид деревьев, берёзу вообще.
5. Глаголы в НС используются с ослабленным лексическим значением и превращаются в связки, соединяющие какие-либо понятия (служить, считаться, характеризовать и др.). Например, глагол составлять, имеющий значение «образовывать единое целое, соединять и пр.», в НС употребляется в одном, самом обобщенном, значении «образовывать собой»: Затраты труда составляют значительную долю стоимости товаров. В научном стиле используется не ха-рактерная для других стилей связка «есть»: Траектория движения есть прямая. 6. Научный стиль не поддерживает разнообразие речи, синонимия в нем представлена незначительно. Многократно употребляются одни и те же слова, так как это, в основном, термины, которые являются единственными обозначениями предметов и явлений, к ним нет синонимов (близких по смыслу слов). 7. Отсутствует разговорно-просторечная, жаргонная и диалектная лексика. Она может использоваться только как предмет научного анализа. 8. В меньшей степени, чем в художественном или публицистическом стилях, используется оценочная и экспрессивная лексика.
Фразеология научного стиля носит книжный характер и включает в себя: а) составные термины: валютный арбитраж, компенсационные пошлины, балансы международных расчетов; б) типизированные (постоянно повторяющиеся) речевые обороты научного стиля: представляет собой, используется для, сопоставить данные, анализировать закономерности, внести дополнения и др. На морфологическом уровне: 1. Преобладание имён (существительных, прилагательных) над глаголом. Примерно 50% всех лексем – имена существительные. Эта черта получила название «именной характер речи». При этом широко распространены отглагольные существительные на -ние, -ение, -тие, а также слова на -ство: осуществление, перемещение, преуменьшение, замещение, сопоставление, развитие, разлитие, свойство, доказательство и др.
2. Повышенное употребление существительных среднего рода (это, в основном, отвлеченная лексика): качество, количество, свойство, образование, условие, развитие; и субстантивированных (перешедших в существительные) прилагательных на -ое/-ее: среднее, наличное, последнее и под. 3. Форма множественного числа у вещественных и абстрактных существительных (чего практически нет в общелитературном употреблении): маслА, смОлы, спирты, сахарА, глины, чаи, нефти; состояния, величины, стоимости, концентрации. 4. «Расщепление сказуемого», т. е. замена глагола существительным с глаголом, ср.: анализировать – подвергать анализу, воздействовать – оказывать воздействие, дополнить – внести дополнения, пояснить – внести пояснения и др. 5. Широко используются краткие прилагательные и причастия в роли сказуемых: Клетки бедны протоплазмой. Специфика данного явления не может быть сформулирована носителем языка. 6. На втором месте по частоте употребления в научном стиле стоит глагол, но у глаголов ослабляется значение времени (форма не совпадает со значением), ср.: Разделим Х на У (форма будущего времени, а значение настоящего времени). Хлорид медленно разлагается (форма настоящего времени, а значение вневременное). 7. Широко используются возвратные глаголы (с постфиксом -ся) и причастия от них: выводы сопоставляются, данные анализируются, методы используются; сопоставляемые выводы, проанализированные данные, используемые методы … 8. Употребляются местоименные слова в указательной функции: данный, соответствующий, известный. 9. Распространены отымённые предлоги: в течение, в результате, в процессе, в соответствии, в связи, в целях, на основании. На синтаксическом уровне: 1. Не используется авторское «я», т. е. для соблюдения принципа объективности изложения демонстрируется отстраненность автора речи. Вместо 1 лица ед. числа используются: а) 1 лицо мн. числа, так называемое «авторское мы» или «мы скромности», например: мы рассмотрели…, мы использовали…, мы пришли к выводу. «Авторское мы» уместнее в устной речи (выступление с научным докладом, защита курсовой и дипломной работы, научная дискуссия и пр.). Отсюда и такие конструкции, как: на наш взгляд, в нашей работе, как нам представляется, предлагаемое нами решение и под.;
б) пассивные конструкции, в которых ослаблено значение лица, так как лицо и число выражены не конкретно, но читающие научный текст понимают, что действует автор: в курсовой работе показана закономерность…, рассмотрена (рассматривается) классификация (такого-то ученого), за основу принята (принимается) теория (такого-то ученого) и под. В пассивных конструкциях в роли сказуемых выступают краткие формы страдательных причастий или глаголы в страдательном залоге: изучено, показано, выявлено, рассмотрено, обнаружено … изучается, показывается, выявляется, рассматривается и т. д. в) активные конструкции, в которых залог глагола не связан с автором: наблюдения приводят к выводу, результаты проведенного исследования показали … 2. Пассивные конструкции в научном стиле преобладают над активными: результаты проведенного исследования могут быть использованы в …, фактический материал проанализирован в (таком-то) аспекте … и т. д. 3. Используются цепочки родительных падежей существительных: установление зависимости длины линии волны рентгеновских лучей атома. 4. Характерны полные, распространенные предложения с прямым порядком слов, с причинно-следственными (вследствие, по причине, в результате) и временными (в процессе, в ходе, во время) конструкциями. 5. Широко используются причастные и деепричастные обороты. 6. Характерны сложные предложения разной структуры с составными сою-зами в силу того, что; ввиду того, что; в то время, как; несмотря на то, что. 7. Для связи абзацев и частей текста широко используются следующие слова и словосочетания: а) союзы и наречия в связующей функции (поэтому, при этом, вместе с тем, затем, тогда, отсюда и пр.); б) вводные слова, выражающие последовательность умозаключений (во-первых, во-вторых, в-третьих…, с одной стороны, с другой стороны, следовательно, итак); в) обороты связи (приведём ещё один пример, теперь перейдём к вопросу о …, как уже отмечалось, как установлено в предыдущем параграфе). 8. Употребляются ссылочные обороты: по мнению В.В. Виноградова, по данным В.В. Виноградова, по В.В. Виноградову, согласно В.В. Виноградову и т. д. На уровне графики: 1. Научная информация может быть представлена не только языковыми, но и графическими средствами, к которым относятся формулы, символы, названия химических элементов, математические знаки, чертежи, таблицы, графики. 2. Текст делится на разделы, главы, параграфы, абзацы, которые соответственно нумеруются. 3. В необходимых случаях терминология печатается в разрядку или курсивом.
Дата добавления: 2014-11-20; Просмотров: 1783; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |