Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Три царства - медное, серебряное и золотое 3 страница




 

Мишка сказал:

- Про болезни уже все переговорили. Кашель, например. Что в нем толку? Разве вот что в школу не ходить...

 

- И то хлеб, - сказал Костик. - А вообще вы правильно говорили: когда болеешь, все тебя больше любят.

 

- Ласкают, - сказал Мишка, - гладят... Я заметил: когда болеешь, все можно выпросить. Игру какую хочешь, или ружье, или паяльник.

 

Я сказал:

- Конечно. Нужно только, чтобы болезнь была пострашнее. Вот если ногу сломаешь или шею, тогда чего хочешь купят.

 

Аленка сказала:

- И велосипед?!

А Костик хмыкнул:

- А зачем велосипед, если нога сломана?

- Так ведь она прирастет! - сказал я.

 

Костик сказал:

- Верно!

Я сказал:

- А куда же она денется! Да, Мишка?

 

Мишка кивнул головой, и тут Аленка натянула платье на колени и спросила:

- А почему это, если вот, например, пожжешься, или шишку набьешь, или там синяк, то, наоборот, бывает, что тебе еще и наподдадут. Почему это так бывает?

 

- Несправедливость! - сказал я и стукнул ногой по ведру, где у нас лежала аппаратура.

 

Костик спросил:

- А это что такое вы здесь затеяли?

 

Я сказал:

- Площадка для запуска космического корабля!

 

Костик прямо закричал:

- Так что же вы молчите! Черти полосатые! Прекратите разговоры. Давайте скорей строить!!!

И мы прекратили разговоры и стали строить.

 

 

НЕ ХУЖЕ ВАС, ЦИРКОВЫХ, Виктор Драгунский

 

Я теперь часто бываю в цирке. У меня там завелись знакомые и даже друзья. И меня пускают бесплатно, когда мне только вздумается. Потому что я сам теперь стал как будто цирковой артист. Из-за одного мальчишки.

 

Это все не так давно случилось. Я шел домой из магазина, - мы теперь на новой квартире живем, недалеко от цирка, там же и магазин большой на углу. И вот я иду из магазина и несу бумажную сумочку, а в ней лежат помидоров полтора кило и триста граммов сметаны в картонном стаканчике. И вдруг навстречу идет тетя Дуся, из старого дома, добрая, она в прошлом году нам с Мишкой билет в клуб подарила. Я очень обрадовался, и она тоже. Она говорит:

 

- Это ты откуда?

 

Я говорю:

- Из магазина. Помидоров купил! Здрасте, тетя Дуся!

 

А она руками всплеснула:

- Сам ходишь в магазин? Уже? Время-то как летит!

 

Удивляется. Человеку девятый год, а она удивляется.

 

Я сказал:

- Ну, до свиданья, тетя Дуся.

 

И пошел. А она вдогонку кричит:

- Стой! Куда пошел? Я тебя сейчас в цирк пропущу, на дневное представление. Хочешь?

 

Еще спрашивает! Чудная какая-то. Я говорю:

- Конечно, хочу! Какой может быть разговор!..

 

И вот она взяла меня за руку, и мы взошли по широким ступенькам, и тетя Дуся подошла к контролеру и говорит:

- Вот, Марья Николаевна, привела вам своего мужичка, пусть посмотрит. Ничего?

 

И та улыбнулась и пропустила меня внутрь, и я вошел, а тетя Дуся и Марья Николаевна пошли сзади. И я шел в полутьме, и опять мне очень понравился цирковой запах - он особенный какой-то, и как только я его почуял, мне сразу стало и жутко отчего-то и весело ни от чего. Где-то играла музыка, и я спешил туда, на ее звуки, и сразу вспомнил девочку на шаре, которую видел здесь так недавно. Девочку на шаре, с серебряным плащом и длинными руками; она уехала далеко, и я не знаю, увижу ли я ее когда-нибудь. Странно стало у меня на душе, не знаю, как объяснить... И тут мы наконец дошли до бокового входа, и меня протолкнули вперед, и Марья Николаевна шепнула:

 

- Садись! Вон в первом ряду свободное местечко, садись...

 

И я быстро уселся. Со мной рядом сидел тоже мальчишка величиной с меня, в таком же, как и я, школьном костюме, нос курносый, глаза блестят. Он на меня посмотрел довольно сердито, что я вот опоздал и теперь мешаю и все такое, но я не стал обращать на него никакого внимания.

 

Я сразу же вцепился всеми глазами в артиста, который в это время выступал. Он стоял в огромной чалме посреди арены, и в руках у него была игла величиной с полметра. Вместо нитки в нее была вдета узкая и длинная шелковая лента. А рядом с этим артистом стояли две девушки и никого не трогали. Вдруг он ни с того ни с сего подошел к одной из них и - раз! - своей длинной иглой прошил ей живот насквозь, иголка выскочила у нее из спины! Я думал, она сейчас завизжит как зарезанная, но нет, она стоит себе спокойно и улыбается. Прямо глазам своим не веришь. Тут артист совсем разошелся - чик! - и вторую насквозь! И эта тоже не орет, а только хлопает глазами. Так они обе стоят насквозь прошитые, между ними нитки, и улыбаются себе как ни в чем не бывало. Ну, милые мои, вот это да!

 

Я говорю:

- Что же они не орут? Неужели терпят?

 

А мальчишка, что рядом сидит, отвечает:

 

- А чего им орать? Им не больно!

 

Я говорю:

- Тебе бы так! Воображаю, как ты завопил бы...

 

А он засмеялся, как будто он старше меня намного, потом говорит:

- А я сперва подумал, что ты цирковой. Тебя ведь тетя Маша посадила... А ты, оказывается, не цирковой... не наш.

 

Я говорю:

- Это все равно, какой я - цирковой или не цирковой. Я государственный, понял? А что такое цирковой - не такой, что ли?

 

Он сказал, улыбаясь:

- Да нет, цирковые - они особенные...

Я рассердился:

- У них что, три ноги, что ли?

 

А он:

- Три не три, но все-таки они и половчее других - куда там! - и посильнее, и посмекалистее.

 

Я совсем разозлился и сказал:

- Давай не задавайся! Тут не хуже тебя! Ты, что ли, цирковой?

 

А он опустил глаза:

- Нет, я мамочкин...

И улыбнулся самым краешком рта, хитро-прехитро. Но я этого не понял, это я теперь понимаю, что он хитрил, а тогда я громко над ним рассмеялся, и он глянул на меня быстрым своим глазом:

- Смотри представление-то!.. Наездница!..

 

И правда, музыка заиграла быстро и громко, и на арену выскочила белая лошадь, такая толстая и широкая, как тахта. А на лошади стояла тетенька, и она начала на этой лошади на ходу прыгать по-разному: то на одной ножке, руки в сторону, а то двумя ногами, как будто через скакалочку. Я подумал, что на такой широкой лошади прыгать - это ерунда, все равно как на письменном столе, и что я бы тоже так смог.

 

Вот эта тетенька все прыгала, и какой-то человек в черном все время щелкал кнутом, чтобы лошадь немножко проворней двигалась, а то она трюхала, как сонная муха. И он кричал на нее и все время щелкал. Но она просто ноль внимания. Тоска какая-то... Но тетенька наконец напрыгалась досыта и убежала за занавеску, а лошадь стала ходить по кругу.

 

И тут вышел Карандаш. Мальчишка, что сидел рядом, опять быстро глянул на меня, потом отвел глаза и равнодушно так говорит:

- Ты этот номер когда-нибудь видел?

- Нет, в первый раз, - говорю я.

 

Он говорит:

- Тогда садись на мое место. Тебе еще лучше будет видно отсюда. Садись. Я уже видел.

 

Он засмеялся. Я говорю:

- Ты чего?

- Так, - говорит, - ничего. Карандаш сейчас чудить начнет, умора! Давай пересаживайся.

 

Ну, раз он такой добрый, чего ж. Я пересел. А он сел на мое место, там, правда, было хуже, столбик какой-то мешал. И вот Карандаш начал чудить. Он сказал дядьке с кнутом:

- Александр Борисович! Можно мне на этой лошадке покататься?

 

А тот:

- Пожалуйста, сделайте одолжение!

 

И Карандаш стал карабкаться на эту лошадь. Он и так старался, и этак, все задирал на нее свою коротенькую ногу, и все соскальзывал, и падал - очень эта лошадь была толстенная. Тогда он сказал:

- Подсадите меня на этого коняшку.

 

И сейчас же подошел помощник и наклонился, и Карандаш встал ему на спину, и сел на лошадь, и оказался задом наперед. Он сидел спиной к лошадиной голове, а лицом к хвосту. Смех, да и только, все прямо покатились! А дядька с кнутом ему говорит:

- Карандаш! Вы неправильно сидите.

 

А Карандаш:

- Как это неправильно? А вы почем знаете, в какую сторону мне ехать надо?

 

Тогда дядька потрепал лошадь по голове и говорит:

- Да ведь голова-то вот!

 

А Карандаш взял лошадиный хвост и отвечает:

- А борода-то вот!

 

И тут ему пристегнули за пояс веревку, она была пропущена через какое-то колесико под самым куполом цирка, а другой ее конец взял в руки дядька с кнутом. Он закричал:

- Маэстро, галоп! Алле!

 

Оркестр грянул, и лошадь поскакала. А Карандаш на ней затрясся, как курица на заборе, и стал сползать то в одну сторону, то в другую сторону. И вдруг лошадь стала из-под него выезжать, он завопил на весь цирк:

- Ай, батюшки, лошадь кончается!

 

И она, верно, из-под него выехала и протопала за занавеску, и Карандаш, наверно, разбился бы насмерть, но дядька с кнутом подтянул веревку, и Карандаш повис в воздухе. Мы все задыхались от смеха, и я хотел сказать мальчишке, что сейчас лопну, но его рядом со мной не было. Ушел куда-то. А Карандаш в это время стал делать руками, как будто он плавает в воздухе, а потом его опустили, и он снизился, но как только коснулся земли, разбежался и снова взлетел. Получилось, как на гигантских шагах, и все хохотали до упаду и с ума сходили от смеха.

 

А он так летал и летал, и вот с него чуть не соскочили брюки, и я уже думал, что сейчас задохнусь от хохота, но в это время он опять приземлился и вдруг посмотрел на меня и весело мне подмигнул. Да! Он мне подмигнул, лично. А я взял и тоже ему подмигнул. А что тут такого?

 

И тут совершенно неожиданно он подмигнул мне еще раз, потер ладони и вдруг разбежался изо всех сил прямо на меня и обхватил меня двумя руками, а дядька с кнутом моментально натянул веревку, и мы полетели с Карандашом вверх! Оба! Он захватил мою голову под мышку и держал поперек живота, очень крепко, потому что мы оказались довольно-таки высоко. Внизу не было людей, а сплошные белые полосы и черные полосы, так как мы быстро вертелись, и было немножко даже щекотно во рту. И когда мы пролетали над оркестром, я испугался, что стукнусь о контрабас, и закричал:

- Мама!

 

И сразу до меня долетел какой-то гром. Это все смеялись. А Карандаш сразу меня передразнил и тоже крикнул со слезами в голосе:

- Мя-мя!

Снизу слышался грохот и шум, и мы так плавно еще немножко полетали, и я уже стал было привыкать, но тут неожиданно у меня прорвался мой пакет, и оттуда стали вылетать мои помидоры, они вылетали, как гранаты, в разные стороны - полтора кило помидоров. И наверно, попадали в людей, потому что снизу несся такой шум, что передать нельзя. А я все время думал, что теперь не хватало только, чтобы вылетела еще и сметана - триста граммов. Вот тогда-то мне влетит от мамы будь здоров! А Карандаш вдруг завертелся волчком, и я вместе с ним, и вот этого как раз не нужно было делать, потому что я опять испугался и стал брыкаться и царапаться, и Карандаш тихонько, но строго сказал, я услышал:

 

- Толька, ты что?

 

А я заорал:

- Я не Толька! Я Денис! Пустите меня!

 

И стал вырываться, но он еще крепче меня сжал, чуть не задушил, и мы стали совсем медленно плыть, и я увидел уже весь цирк, и дядьку с кнутом, он смотрел на нас и улыбался. И в этот момент сметана все-таки вылетела. Так я и знал. Она упала прямо на лысину дядьке с кнутом. Он что-то крикнул, и мы немедленно пошли на посадку...

 

Как только мы опустились и Карандаш выпустил меня, я, сам не знаю почему, побежал изо всех сил. Но не туда; я не знал куда, и я метался, потому что голова немного кружилась, и наконец я увидел в боковом проходе тетю Дусю и Марью Николаевну. У них были белые лица, и я побежал к ним, а кругом все хлопали как сумасшедшие.

 

Тетя Дуся сказала:

 

- Слава богу, цел. Пошли домой!

 

Я сказал:

- А помидоры?

 

Тетя Дуся сказала:

- Я куплю. Идем.

 

И она взяла меня за руку, и мы все трое вышли в полутемный коридор. И тут мы увидели, что возле настенного фонаря стоит мальчик. Это был тот самый мальчик, что сидел рядом со мной. Марья Николаевна сказала:

- Толька, где ты был?

 

Мальчик не отвечал.

 

Я сказал:

- Куда ты подевался? Я как на твое место пересел, что тут было!.. Карандаш меня под небо уволок.

 

Марья Николаевна сказала:

- А ты почему сел на его место?

- Да он мне сам предложил, - сказал я. - Он сказал, что лучше будет видно, я и сел. А он ушел куда-то!..

- Все ясно, - сказала Марья Николаевна. - Я доложу в дирекцию. Тебя, Толька, снимут с роли.

 

Мальчик сказал:

- Не надо, тетя Маша.

 

Но она закричала шепотом:

- Как тебе не стыдно! Ты цирковой мальчик, ты репетировал, и ты посмел посадить на свое место чужого?! А если бы он разбился? Ведь он же неподготовленный!

 

Я сказал:

- Ничего. Я подготовленный... Не хуже вас, цирковых! Плохо я разве летал?

 

Мальчик сказал:

- Здорово! И хорошо с помидорами придумал, как это я-то не догадался. А ведь очень смешно.

 

- А артист этот ваш, - сказала тетя Дуся, - тоже хорош! Хватает кого ни попадя!

 

- Михаил Николаевич, - вступилась тетя Маша, - был уже разгорячен, он уже вертелся в воздухе, он тоже не железный, и он твердо знал, что на этом месте, как всегда, должен был сидеть специальный мальчик, цирковой. Это закон. А этот малый и тот - они же одинаковые, и костюмы одинаковые, он не разглядел...

 

- Надо глядеть! - сказала тетя Дуся. - Уволок мальчонку, как ястреб мышь.

 

Я сказал:

- Ну что ж, пошли?

А Толька сказал:

- Слушай, приходи в то воскресенье в два часа. В гости приходи. Я буду ждать тебя возле контроля. - Ладно, - сказал я, - ладно... Чего там!.. Приду.

 

 

ФЛЕЙТИСТ ТОХЭЙ – японская сказка

 

Жил когда-то флейтист по имени Тохэй. Больше всего на свете любил он играть на своей флейте. Так он играл и жил беспечно, пока не прожил все свое добро. Друзья его покинули, и остался он один со своею флейтой. А флейта у него была знаменитая, — таких во всей Японии только три. С нею исходил Тохэй всю страну, побывал даже в Китае и Индии. И везде его принимали с радостью, слушали его игру и хвалили его искусство.

 

Так провел он в странствиях долгие годы и, наконец, стосковался по старикам родителям. Стал он думать: «Как-то живут они? Что теперь с ними стало?» Одолела его тревога, и вернулся Тохэй на родину. Видит, родной дом так обветшал, что и узнать нельзя. Зашел он внутрь, глядит — нет никого! Стал расспрашивать соседей, а те ему и говорят:

—Старики твои уже несколько лет как померли. Мать перед кончиной о тебе вспоминала и отец тоже.

 

Все в точности пересказали ему, что говорили родители на смертном одре.

 

В глубокой печали пошел Тохэй навестить могилу родителей. Не нашлось никого, кто бы поставил на ней надгробный камень; увидел он на могиле только старое худое ведро. Целый день молился Тохэй на могиле родителей. А потом вернулся к себе и поселился в старом доме один-одинешенек. Только о бедных своих стариках он и думал и грустил целыми днями.

 

Но вот однажды неизвестно откуда пришла к дому Тохэя незнакомая красавица. Смело приблизилась и спрашивает:

—Не здесь ли живет Тохэй?

—Здесь, — отвечает Тохэй.

—Меня прислали твои родители, чтобы я была тебе верной женой. Позволь мне у тебя поселиться.

 

Удивился Тохэй.

 

—Не знаю, кто ты и откуда, но сама видишь, я последний бедняк, мне тебя и прокормить будет нечем. Нет, не могу я взять тебя в жены!

 

А она ему отвечает:

—Если ты меня прогонишь, останется мне только умереть от стыда. Ведь я даже домой не смогу вернуться!

 

Смутился Тохэй, а что будешь делать? Пришлось ему согласиться.

 

Вошла красавица в дом, видит, давно тут не метено, и сразу взялась за уборку. Вскоре весь дом так и засиял чистотой.

 

На другой день достала молодая жена мешочек из-за пазухи, высыпала оттуда несколько монет и говорит мужу:

—Купи на эти деньги ниток, а останутся лишние — купи рису.

 

Тохэй пошел в город, купил ниток, и красавица стала ткать день и ночь. Выткала она картину небывалой красоты и говорит мужу:

— Пойди, отнеси мою работу в город и продай за триста монет. Это мандара - священная буддийская картина, а на ней изображена богиня Каннон в тридцати трех разных образах.

 

 

Пошел Тохэй в город и стал выкликать:

— Смотрите, смотрите, вот мандара, а на ней тридцать три лика богини Каннон.

 

Сбежались горожане, просят:

—А ну, покажи!

Псмотрели и говорят:

—Да это подлинно диковинка! Невиданной красоты картина! Сколько за нее просишь?

—Прошу триста монет, — отвечает Тохэй.

 

Один богатый купец сразу выложил ему деньги и спрашивает:

—Кто ты такой? Где добыл такое сокровище?

—Я — бедный флейтист по имени Тохэй, а картину выткала моя жена.

 

Слух о небывалом чуде разнесся по всему городу. Народ валом валил полюбоваться на прекрасную мандару. Дела купца сразу пошли в гору.

Но вот дошло это дело до слуха самого владетельного князя. Князь и говорит своим приближенным:

— Как это так — у бедного флейтиста такая мастерица жена? Она ему неровня! Надо отвести ее в мой дворец. Придумайте какую-нибудь невыполнимую задачу, чтобы можно было отнять жену у Тохэя.

 

Старший вассал отвечает:

— Это дело нехитрое. Прикажите Тохэю, чтобы он свил тысячу мотков веревки из пепла. А если не сможет, пусть отдаст жену.

 

— Хорошо придумано! — сказал князь и велел призвать к себе Тохэя.

 

Тохэй встревожился: зачем он князю понадобился? Но делать нечего, пришел он во дворец. Тут князь ему и говорит:

 

— Это твоя жена выткала мандару? Искусная она мастерица! Покажи и ты свое уменье: свей тысячу мотков веревки из пепла. И чтоб завтра была веревка готова! А не сможешь — значит, такая жена тебе неровня! Приведешь ее ко мне!

 

— Слушаюсь, — сказал Тохэй и пошел домой.

 

«Как же быть?—думал он. — Что теперь делать?»

 

А дома жена ждет его не дождется:

— Зачем посылал за тобой князь?

 

Рассказал он жене про свое горе. А она ему говорит:

— Это дело нехитрое. Купи тысячу мотков веревки.

 

Послушался Тохэй, принес веревки.

 

Сложила жена веревки в ящик, густо-густо обсыпала солью и подожгла. Веревки прогорели, а соль осталась сверху твердой корочкой. Вот и готовы веревки из пепла!

 

Наутро отнес Тохэй веревки из пепла во дворец. Подивился князь, но ничего не поделаешь, пришлось отпустить флейтиста. Однако прошло немного времени, и снова зовут Тохэя во дворец.

 

Встревожился Тохэй: «Что теперь будет?»

 

А князь ему новую задачу выдумал, похитрее первой.

 

— Принеси, — говорит, — такой барабан, чтобы сам собой гудел!

 

Грустный вернулся Тохэй домой.

 

Дома жена ждет его не дождется:

— Зачем тебя к князю призывали?

— Велел мне князь достать такой барабан, чтоб сам собой гудел, а где я его достану?

 

 

— Только-то и всего? — говорит жена. — Это проще простого. Ступай в город, купи старый барабан. А завтра утром спозаранок сходи в горы, отыщи там гнездо шершней и принеси мне.

 

Тохэй так и сделал.

 

Взяла жена гнездо шершней, по­ложила в барабан, заклеила отверстие бумагой и велела мужу отнести барабан в княжеский дворец.

 

Принес Тохэй барабан во дворец, поставил его перед князем и говорит:

— Вот, по твоему княжескому повелению, принес я барабан-самогуд.

 

Слушает князь и слуги его и диву даются: барабан сам собой гудит! Наверно, очень хитро он внутри устроен.

 

Захотелось им посмотреть, что такое спрятано внутри барабана. Открыли его, а оттуда вылетел рой шершней и давай жалить всех без разбору! Князь и слуги перепугались, бросились врассыпную и попрятались кто куда. Да разве от шершней спрячешься! Летают они по всему дворцу, жалят без пощады и гудят, как сто барабанов сразу.

 

Тем временем Тохэй благополучно выбрался из двор­ца и пошел домой.

 

Немного времени прошло, и опять князь потребовал Тохэя к себе. Опечалился Тохэй и говорит:

— Милая женушка, два раза ты меня выручала, но на этот раз не избежать нам беды. Придумает князь какую-нибудь невыполнимую задачу и заберет тебя силой. Пришел, видно, час нашей разлуки. А что поделаешь? Во дворец идти все равно надо...

 

 

Грустный побрел Тохэй к князю. А князь уже новую задачу придумал:

— Два раза исполнил ты мои повеленья, все тебе удается. На этот раз приведи-ка ты мне девять громовиков (По японскому народному поверью, грозу вызывают «громовики», черти устрашающего вида. Живут они на небесах и бьют в огромные барабаны, а на земле в это время слышны раскаты грома). А если не можешь — отдавай жену!

 

Испугался Тохэй, но делать нечего! Ответил князю:

— Слушаюсь! — и побрел домой.

 

А дома жена под­жидает его с нетерпением:

— Какую задачу задал тебе князь сегодня?

— Велел привести мне девять громовиков с неба. Пропал я совсем!

 

— Это и мне сразу не исполнить, — говорит жена. — Ступай к князю, попроси у него неделю отсрочки.

 

Пошел Тохэй к князю просить отсрочки. Подумал князь, согласился. Вернулся Тохэй домой, а жена ждет его на пороге, беспокоится:

— Согласился ли князь на отсрочку?

— Согласился.

— Ну тогда, муженек, у меня есть время побывать на небе.

 

Стала она на камень под застрехой, куда дождевая вода стекает, подняла глаза к небу и взмахнула лиловым веером. Вдруг тихо-тихо спустилось с неба лиловое облачко, и она на нем улетела легче птицы. Онемел Тохэй от удивления.

 

Прошло несколько дней, и жена вернулась, да не одна: прилетели с ней на большом черном облаке девять громовиков. У каждого громовика большой барабан, мешок с дождем, мешок с молниями и кремень для высекания огня. Встали они в ряд и кричат:

— Веди нас к князю!

 

Повел Тохэй громовиков к князю. Пришел он во дворец и говорит:

— Привел я, по твоему княжескому повелению, девять небесных громовиков. Они за дверями дожидаются.

 

Не поверил князь:

— Быть того не может!

 

Вдруг за дверями как загрохочет гром! Пришлось князю поверить. Приказывает он:

— Веди их сюда!

 

Сел князь на возвышение в парадных покоях, справа и слева встали его приближенные. Велел князь громовикам поплясать.

 

— Что ж, попляшем, если хотите! — закричали громовики и давай стучать в свои огромные барабаны, хлопать по мешкам с ливнем и молниями, высекать огонь из кремней. Пустились громовики в пляс, стали вер­теться и прыгать. Загудел ветер в княжеских покоях.

 

Сдуло князя с его места, подняло, закрутило и швырнуло в колючий кустарник. А за ним и слуг разметало вихрем: кого ушибло, а кого насмерть расшибло. А потом ударило сразу девять молний, и княжеский дворец запылал.

 

Взмолился князь еле слышным голосом, жалобней, чем, цикада осенью:

 

— Тохэй, Тохэй, виноват я перед тобой! Помилуй, отпусти меня живым, уйми своих громовиков! Я тебе целую деревню подарю...

 

Посоветовался Тохэй с женой и говорит князю:

— Хорошо, отпущу тебя живым. Но смотри, если снова будешь ко мне приставать, я к тебе опять громовиков приведу.

 

Унял Тохэй громовиков, чтобы зря людей не пугали. Посадила их жена на белое облако и отослала обратно на небо.

 

С того дня пошел по всей стране слух, что Тохэй породнился с громовиками. Князь поспешил послать ему богатые дары и больше никогда не осмеливался его тревожить. И жил Тохэй со своей мастерицей женой в мире и достатке, играя на флейте на радость себе и людям.

 

КАК ЖЕНИЛСЯ БЕДНЫЙ ЗАЯЦ - африканская сказка

 

Жила-была одна старушка. Росла у нее внучка Анни - о красоте ее слава шла далеко-далеко.

 

Собрались вместе богатые звери - слон, буйвол, лев, носорог, леопард - и решили пойти к девушке просить у нее руки и сердца. Каждый из них надел самый лучший наряд и прихватил с собой богатый подарок для Анни и для ее бабушки.

 

- Возьмите меня с собой! - попросил их бедняк заяц.

 

- Ха-ха-ха! Го-го-го! - засмеялись богатые звери.

 

- Вы только послушайте его! Ха-ха-ха! Голодранец собрался жениться на красавице Анни! Го-го-го!

 

Посмеялись над зайцем богатые звери и тронулись в путь. Позади них босиком шел заяц. В стареньких латаных брюках, в выцветшей рубашке и дырявой шляпе на голове, он был не чета богатеям, и все над ним только потешались.

 

Вскоре богатые звери догнали старушку, она несла на голове тяжелую вязанку хвороста.

 

- Сыночки, помогите! - обратилась она к богатым зверям.

 

Но никто из них даже не повернул головы в сторону старушки. На них были чистые белые рубашки и новые костюмы. И они спешили к юной невесте Анни.

 

А бедный заяц остановился и сказал:

 

- Давайте я помогу!

 

Снял свою старую шляпу, попросил старушку подержать ее, а сам взвалил себе на голову грязную вязанку хвороста и бодро зашагал по дороге.

 

Когда богатые звери пришли в дом Анни, они наперебой начали предлагать ей свои подарки и просить ее выбрать себе жениха из них. Но Анни ответила, что скоро придет ее бабушка, она и выберет ей жениха.

 

Вскоре вернулась домой старушка.

 

- Анни! - сказала она с порога.- Быстренько нагрей воды для нашего гостя, а то он нес вязанку хвороста и запачкался. Да не забудь выстирать ему рубашку!

 

Умылась старушка, переоделась и вышла к богатым гостям. Они сидели, важно развалившись, и держали руки в карманах.

 

- Зачем пожаловали? - спросила она их.

 

Богатые звери начали предлагать ей подарки и просить отдать замуж красавицу внучку.

 

- Благодарю вас за честь,- сказала старушка.- Спасибо, что не побрезговали нашей хижиной. Но вы опоздали. У меня уже есть зять. Он настоящий труженик. Знаю, он и меня, старуху, в беде не оставит, и моей дорогой внучке Анни верным другом будет.

 

И старушка позвала зайца. Вышел заяц, в чистую рубашку одет, аккуратно причесан.

 

От удивления богатые звери ахнули. Но что поделаешь? Опозоренные, они ушли ни с чем.

 

Вот с тех пор богатые звери не любят бедного маленького зайца.

 

 

КАК ПОЯВИЛСЯ МЕСЯЦ - африканская сказка

 

Давным-давно, когда еще не было луны, не было и смерти.

Люди не умирали. Ведь с неба свисали цепи. Когда люди уставали от жизни, они взбирались по цепи на небо, выше облаков, и отдыхали там сколько хотели.

 

Жил тогда кузнец по имени Фазого Ба Си, очень искусный в своем ремесле. Жизнью он не был доволен. Еще бы! У всех людей было много детей, много сыновей, у него же были только две дочери и ни одного сына. Не было у него помощника. Это огорчало его, ведь он должен был сам все делать: и разжигать угли, и раздувать мехи - и все сам, и только сам.

 

Сколько ни горевал он, даже гневался, а сына нет и нет. Вот однажды кузнец и сказал людям:

- С меня довольно, ухожу на небо.

 

Люди отвечали ему:

- Подожди немного, у тебя еще будут сыновья, и тогда станет тебе легче.

 

И остался Фазого Ба Си. Но однажды, когда он докрасна раскалил кусок железа, то снова пришел в гнев, взял железо и влез на небо.

 

Увидели это его дочери и последовали за ним.

 

- Пойдем за отцом. И чтобы он никогда с нами не расставался и не мог уйти от нас, надо обрубить цепи,- сказали они.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-08; Просмотров: 372; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.233 сек.