Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Функции инфинитива




Формы инфинитива

Инфинитив (The Infinitive)

Если бы я был на вашем месте,

Should the temperature drop,

the metal would set.


я бы не делал этого. Если бы он был здесь, он бы помог вам.

Если бы температура понизи­лась, металл бы затвердел.



LESSON 10

Инфинитив представляет собой основу глагола, которой обычно предшествует частица to, и относится к его неличным формам.

 

Tense Active Passive
Simple Continuous Perfect to help to be helping to have helped to be helped to have been helped

1. The Simple Infinitive Active и Passive употребляется для
выражения действия, одновременного с действием, обозна­
ченным глаголом-сказуемым в предложении, в настоящем,
прошедшем и будущем времени:

I am glad to help him. Я рад помочь ему.

I was glad to help him. Я был рад помочь ему.

I'll be glad to help him. Я буду рад помочь ему.

I am glad to be helped. Я рад, что мне помогают.

2. The Continuous Infinitive Active употребляется для выра­
жения действия в процессе его развертывания, происходяще­
го одновременно с действием, обозначенным глаголом-ска­
зуемым в предложении:

I am glad to be helping him. Я рад, что сейчас помогаю ему.

It was pleasant to be helping him Было приятно снова помогать
again. ему.

3. The Perfect Infinitive Active и Passive употребляется для
выражения действия, которое предшествует действию, обо­
значенному глаголом-сказуемым в предложении:

I am glad to have helped him. Я рад, что помог ему.

I am glad to have been helped. Я рад, что мне помогли.

Инфинитив может выполнять в предложении следующие функции:


1) подлежащего


То translate such an article with­out a dictionary is difficult. To work with computer was new to many of us.


Переводить (перевод) такую статью без словаря трудно. Работать (работа) с компьюте­ром было новым для нас.


В этом случае инфинитив стоит в самом начале предложения во главе группы слов перед сказуемым. Инфинитив в функции подлежащего можно переводить как неопределенной формой глагола, так и отглагольным существительным.

2) обстоятельства цели


То translate such an article with­out a dictionary, you must know English well.

One must work hard to master a foreign language. To increase the speed, the de­signers have to improve the air­craft shape and engine efficiency.

Once a week a student of Cam­bridge is to go to his tutor to dis­cuss his work.


Чтобы переводить такую статью без словаря, вы должны хорошо знать английский язык. Нужно много работать, чтобы овладеть иностранным языком. Чтобы увеличить скорость, конструкторы должны улуч­шить форму самолета и КПД (эффективность) двигателя. Раз в неделю студент Кем­бриджа должен встретиться со своим наставником, чтобы об­судить свою работу.


 


В этом случае инфинитив может стоять как в самом начале предложения перед подлежащим, так и в конце предложения. В функции обстоятельства цели инфинитиву могут предшество­вать союзы in order to, so as чтобы, для того чтобы. 3) части сказуемого (простого и составного) Our aim is to translatetechnical Наша цель — переводить (пе-

articles without a dictionary.

He can translate this article

without a dictionary.

He will translate the article next

week.


ревод) технические статьи без словаря.

Он может переводить такую статью без словаря. Он будет переводить (переве­дет) эту статью на следующей неделе.


В этом случае инфинитив стоит либо после глагола to be, либо после модальных глаголов, либо после вспомогательных глаго­лов.


4) дополнения

Не doesn't like to translate

technical articles.

The article was not difficult to




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-17; Просмотров: 393; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.