Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Урок 105 3 страница




предупредил حَذَّرَ

предупреждение تَحْذِيرٌ

перевернулся اِنْقَلَبَ

вместе с ним пе­ревернулся его велосипед

اِنْقَلَبَتْ بِهِ دَرَّاجَتُهُ

УРОК 118

основа أَصْلٌ

вырастил, вскормил رَبَّى

мир, вселенная, свет عَالَمٌ

по милости Аллаха بِنِعْمَةِ اللَّهِ

из небытия в бытие

مِنْ عَدَمٍ إِلَى وُجُودٍ

предмет поклонения, бог,

божество مَعْبُودٌ

довод, доказательство دَلِيلٌ

путь, дорога صِرَاطٌ

правильный путь الصِّرَاطُ المُسْتَقِيمُ

все кроме Аллаха,

все помимо Аллаха كُلُّ مَا سِوَى اللَّهِ

для чего? зачем? почему? ِلأَيِّ شَيْءٍ؟

следовал, соблюдал اِتَّبَعَ

следовал повелению его,

соблюдал приказ его اِتَّبَعَ أَمْرَهُ

запрет, запрещение نَهْيٌ

избегал, сторонился اِجْتَنَبَ

соблюдал запрет его, воздержался

от запрещённого им اِجْتَنَبَ نَهْيَهُ

единобожие تَوْحِيدٌ

многобожие, язычество شِرْكٌ

повиновение, поклонение طَاعَةٌ

ритуальное поклонение

Аллаху طَاعَةُ اللَّهِ

человек (в отличие

от джиннов) إِنْسِيٌّ

подчинился, повиновался اِنْقَادَ لِـ...

программа, путь, дорога مَنْهَجٌ

шариат, божий закон شَرْعٌ

закон Аллаха شَرْعُ اللَّهِ

установил, устроил أَقَامَ

установил Исламское государство

أَقَامَ دَوْلَةَ الإِسْلاَمِ

установление власти Аллаха на Земле

إِقَامَةُ حُكْمِ اللَّهِ فِي الأَرْضِ

отрёкся, был непричастным,

заявил о своей не причастности

к кому-л., чему-л. بَرِئَ

отречение, отказ от многобожия

بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ

составленный, установленный

человеком وَضْعِيٌّ

закон, составленный самим человеком

(в отличие от божественного)قَانُونٌ وَضْعِيٌّ

решительное отклонение,

решительный отказ رَفْضٌ بَاتٌّ

посланник, миссионер مُرْسَلٌ

от Адама, начиная от Адама مِنْ لَدُنْ آدَمَ

благословения Аллаха и Его мир

طَلَوَاتُ اللَّهِ وَ سَلاَمُهُ

потомство, дети ذُرِّيَّةٌ

земля, прах تُرَابٌ

джинн, дух, демон جِنِيٌّ

УРОК 119

величайший, самый

большой أَعْظَمُ

придавал Аллаху сотоварищей,

сделал соучастников для Аллаха

совершил ширк,

был многобожником أَشْرَكَ بِاللَّهِ

грех ذَنْبٌ

абсолютно, вообще عَلَى الإِطْلاَقِ

прелюбодеяние, проституция

вино, спиртное خَمْرٌ

убил قَتَلَ

разбойничал,

занимался разбоем قَطَعَ الطَّرِيقَ

разбой قَطْعُ الطَّرِيقِ

меньше, ниже دُونَ...

был непослушным,

непочтительным (к родителям) عقَّ

простил грех غَفَرَ

хотел, желал شَاءَ

кому пожелает لِمَنْ يَشَاءُ

был неизвестным,

тайным для кого-л. خَفِيَ

многим из людей не известно

يَخْفَى عَلَى كَثِيرٍ مِنَ النَّاسِ

даже, более того بَلْ

более скрытый, более

тайный, незаметный أَخْفَى مِنْ

ползал دَبَّ

более скрытый, чем ползание муравья

أَخْفَى مِنْ دَبِيبِ النَّمْلِ

скала صَخْرَةٌ

твердая, плотная скала صَخْرَةٌ صَمَّاءُ

тёмная ночь لَيْلَةٌ ظَلْمَاءُ

погубил, уничтожил, сделал пустым,

недействительным أَبْطَلَ

добрые дела, благодеяния الصَّالِحَاتُ

пропал, стал тщетным حَبِطَ

если вдруг, если же لَئِنْ...

если вдруг ты совершишь ширк,

непременно пропадут твои деяния

لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ

непременно, клянусь,

я убью тебя َلاَقْتُلَنَّكَ

потерпевший убыток,

проигравший, пропащий خَاسِرٌ

погубил, провалил,

сделал тщетным أَحْبَطَ

раскаялся о своем грехе

تَابَ مِنْ ذَنْبِهِ

тратил, расходовал,

направил, обратил صَرَفَ

стал поклоняться другому, помимо Аллаха

صَرَفَ العِبَادَةَ لِغَيْرِ اللَّهِ

тратил деньги на благие стороны

صَرَفَ المَالَ فِي وُجُوهِ الخَيْرِ

ты должен прожить свою жизнь

угодным Аллаху образом

(удовлетворяющим Аллаха)

عَلَيْكَ أَنْ تَحْيَا حَيَاتَكَ عَلَى وَجْهٍ يُرْضِي اللَّهَ

каково его положение в Исламе?

какое решение ему выносит Ислам?

مَا حُكْمُهُ فِي الإِسْلاَمِ؟

поистине, Аллах не прощает, чтобы

Ему придавали сотоварищей

إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ

УРОК 120

мольба, зов, просьба, дуаدُعَاءٌ

взывал к Аллаху,

просил Аллаха دَعَا اللَّهَ

тяготил, был тяжелым أَثْقَلَ

если тебе будет тяжело إِذَا أَثْقَلَكَ

погрузка تَحْمِيلٌ

товар بِضَاعَةٌ

вьючная или верховая

верблюдица رَاحِلَةٌ

можно, разрешается,

допускается يَجُوزُ

нельзя لاَ يَجُوزُ

разрешённый, допускаемый,

такой, что можно جَائِزٌ

неразрешённый,

непозволительный غَيْرُ جَائِزٍ

неплохо, не мешает,

не беда لاَ بَأْسَ بِهِ

вспыхнул, разгорелся شَبَّ

пожар حَرِيقٌ

хлев إِصْطَبْلٌ

призвал на помощь اِسْتَغَاثَ بِـ...

потушил пожар أَطْْفَأَ الحَرِيقَ

пожарная команда فِرْقَةُ مَطَافِئَ

насос مِضَخَّةٌ

шланг خُرْطُومٌ

водяные шланги خَرَاطِيمُ المَاءِ

водоворот دَوَّارَةٌ

он не умел плавать لَمْ يَكُنْ يُحْسِنُ السِّبَاحَةَ

бросил أَلْقَى

зацепился за что تَعَلَّقَ بِـ...

был близок к чему,

был накануне чего-л. أَشْرَفَ عَلَى...

вот-вот тонул أَشْرَفَ عَلَى الغَرَقِ

потонул غَرِقَ

спасся, избавился نَجَا

долг, задолженность دَيْنٌ

наступил его срок حَلَّ أَجَلُهُ

уплатил свой долг قَضَى دَيْنَهُ

просил помочь,

обратился за помощью اِسْتَعَانَ بِـ...

это можно, возражений нет

لاَ مَانِعَ مِنْهُ عَادَةً

обычно, обыкновенно عَادَةً

нарушил, разрушил,

сделал недействительным نَقَضَ

разрушил своё единобожие تَوْحِيدَهُ

Боже упаси! Боже сохрани!

не дай Бог! وَ العِيَاذُ بِاللَّهِ

ниже следует,

будет приведен سَيَأْتِي

пример مِثَالٌ

УРОК 121

помог, выручил, спас أَغَاثَ

выручай меня أَغِثْنِي

удалил беду,

отстранил беду كَشَفَ البَلاَءَ

удалил, развеял печаль كَشَفَ الغَمَّ

беда, несчастье بَلاَءٌ

его постигло несчастье,

с ним случалась беда نَزَلَ بِهِ البَلاَءُ

вылечил شَفَى

умножился, размножился,

стало много كَثُرَ

вера, уверование إِيمَانٌ

при, во время عِنْدَ...

при смерти عِنْدَ المَوْتِ

приблизил, сблизил قَرَّبَ

приближённый مُقَرَّبٌ

грешный مُذْنِبٌ

чистый نَقِيٌّ

ходатайствовал за кого-л. شَفَعَ

заступился

перед Аллахом شَفَعَ عِنْدَ اللَّهِ

тому подобное نَحْوُ ذَلِكَ

ангел مَلَكٌ

шейх, глава

суфийского ордена شَيْخٌ

учитель, наставник;

шейх, суфийский глава أُسْتَاذٌ

могила قَبْرٌ

помимо Аллаха,

кроме Аллаха مِنْ دُونِ اللَّهِ

Тебе только мы поклоняемся,

и у Тебя только просим помощи

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

внял (мольбе),

ответил (на зов) اِسْتَجَابَ

Аллах ответил на его зов

اِسْتَجَابَ اللَّهُ دُعَاءَهُ

тогда, если так إِذًا

неправедный, нечестивый,

несправедливый ظَالِمٌ

только إِنَّمَا

я взываю только к

своему Господу إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي

я только человек, я

никто иной как человек إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ

нет божества,

кроме Аллаха لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهِ

УРОК 122

сделал себе,

взял себе, имел, заимел اِتَّخَذَ

заимел шейха اِتَّخَذَ شَيْخًا

суфий, суфийский صُوفِيٌّ

посредник وَاسِطَةٌ

оставил за спиной,

без внимания تَرَكَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

обратился (как к

судье) для реше-

ния вопроса اِحْتَكَمَ إِلَى...

действовал по его словам,

согласно его словам عَمِلَ بِقَوْلِهِ

соответствовал, совпал وَافَقَ

Китаб и Сунна,

Коран и Хадисы الكِتَابُ وَ السُّنَّةُ

свет نُورٌ

мистическое знание عِلْمٌ لَدُنِيٌّ

таинственное,

сокровенное знание عِلْمٌ بَاطِنِيٌّ

он утверждает, го­ворит (что-то

недо­стоверное, сомнительное) يَزْعُمُ

он также утверждает كَمَا يَزْعُمُ

он также говорит كَمَا يَقُولُ

вопросы религии أُمُورُ الدِّينِ

ложный, невер-

ный; ложь, неправда بَاطِلٌ

придал значение,

обратил внимание عَبَأَ

мы не обращаем на

него внимания لاَ نَعْبَأُ بِهِ

отверг, не принял

его слова رَدَّ عَلَيْهِ قَوْلَهُ

хозяин, владелец صَاحِبٌ

вали, угодник, приближённый

к Аллаху человек وَلِيٌّ

бесспорно دُونَ نِزَاعٍ

очищенный مُطَهَّرٌ

связь صِلَةٌ

он имеет связь لَهُ صِلَةٌ

общество ангелов,

верховное общество اَلْمَلَأُ الأَعْلَى

ознакомился, осведомился с чем-л.,

взглянул на что-л. اِطَّلَعَ عَلَى...

хранимая доска (где записано всё Божье

предопределение) اللَّوْحُ المَحْفُوظُ

взял кого-л. за руку أَخَذَ بِيَدِهِ

сокровенный, таинственный,

скрытый غَيْبِيٌّ

грязный, нечистый نَجِسٌ

король, царь مَلِكٌ

простой народ, масса عَامَّةٌ

сблизился, искал

близости с кем تَقَرَّبَ إِلَى...

доведение, сообщение,

передача تَبْلِيغٌ

свита, челядь,

приближённые حَاشِيَةٌ

шариат, божий закон شَرِيعَةٌ

Аллах, Могущественный,

Вели­чественный اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ

поистине, мы принадлежим Аллаху и мы

к Нему возвращаемся

إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ!

Да сохранит Аллах нас!

Боже упаси! أَعَاذَنَا اللَّهُ

противоречил, не

соответствовал خَالَفَ

УРОК 123

нет ничего подобного Ему

لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ

надеялся رَجَا

уповал, рассчитывал تَوَكَّلَ عَلَى...

поистине, он говорит,

он же говорит إِنَّهُ لَيَقُولُ

поклоняющийся,

поклонник عَابِدٌ

раньше, в старину فِي القَدِيمِ

идол وَثَنٌ

идолопоклонники عُبَّادُ الأَوْثَانِ

совершенно одинаково سَوَاءً

заступник, ходатай شَفِيعٌ

приближение زُلْفَى

уподобил чему-л. شَبَّهَ بِـ...

привел пример, притчу ضَرَبَ مَثَلاً

как он далёк от истины! مَا أَبْعَدَهُ عَنِ الحَقِّ

сообщил, доложил,

передал أَبْلَغَ

подданные, граждане رَعِيَّةٌ

закрытый, отделенный

от кого-либо مَحْجُوبٌ عَنْ...

дворец قَصْرٌ

отвечает на зов зовущего

يُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ

шейная артерия حَبْلُ الوَرِيد

поддержка,

под­крепление تَأْيِيدٌ

не нуждающий­ся

в чём-л., в ком- л. غَنِيٌّ عن...

Аллах превыше то­го, далёк от того

на большую высоту

تَعَالَى اللَّهُ عَنْ ذَلِكَ عُلُوًّا كَبِيرًا

будь осторожен كُنْ عَلَى حَذَرٍ

обманулся اِنْخَدَعَ

стал, попал на вер­ный путь اِهْتَدَى

УРОК 124

могилопоклонник, почитающий могилу

клоняющийся могилам قُبُورِيٌّ

большая часть, ос­новная

часть чего-либо مُعْظَمُ...

основную свою

заботу направил صَرَفَ مُعْظَمَ هَمِّهِ

мёртвый, покойник مَيِّتٌ

думая, что... ظَنًّا مِنْهُ

расходовал, тратил أَنْفَقَ

большие деньги أَمْوَالٌ طَائِلَةٌ

был убеждённым,

твёрдо верил اِعْتَقَدَ

чем больше, тем лучше

كُلَّمَا كَانَ أَكْثَرَ كَانَ أَفْضَلَ

искал благо­дать,

баракат через что-л. تَبَرَّكَ بِـ...

обитатель могилы,

покойник данной, могилыصَاحِبُ القَبْرِ

прижал, при­льнул,

приник к чему-л. أَلْصَقَ بِـ...




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 291; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.118 сек.