Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Geschrei und Fiedelbogen




Er schmeichelte sie doch bei Seit,

Wie mancher hat nicht seine Braut

Und ruhten atmend Arm in Arm,

Sie wurden rot, sie wurden warm

Sie tanzten rechts, sie tanzten links,

Und alle Röcke flogen.

Juchhe! Juchhe!

Juchheisa! Heisa! He!

Und Hüft an Ellenbogen.

 

Und tu mir doch nicht so vertraut (и не будь-ка: «не будь мне» таким свойским/нахальным = что-то ты уж очень осмелел; vertraut – интимный, близкий; хорошо знакомый; sich mit etwas vertraut machen – ознакомиться, освоиться с чем-либо; vertrauen – доверять, поверять)!

Wie mancher hat nicht seine Braut (сколь много /парней/ только свою невесту)

Belogen und betrogen (не опутывали ложью и не обманывали; jemanden belügen – лгать, врать кому-либо; jemanden betrügen – обманывать кого-либо)!

Er schmeichelte sie doch bei Seit (он лестью увел ее все же в сторонку; schmeicheln – льстить),

Und von der Linde scholl es weit (и от липы неслось далеко; schallen – звучать, раздаваться):

Juchhe! Juchhe!

Juchheisa! Heisa! He!

Geschrei und Fiedelbogen (крики и /пение/ смычка).

 

Und tu mir doch nicht so vertraut!

Belogen und betrogen!

Und von der Linde scholl es weit:

Juchhe! Juchhe!

Juchheisa! Heisa! He!

 

ALTER BAUER (старый крестьянин):

Herr Doktor, das ist schön von Euch (доктор, очень мило с вашей стороны),

Daß Ihr uns heute nicht verschmäht (что вы сегодня не чураетесь нас; verschmähen – пренебрегать, отвергать с презрением),

Und unter dieses Volksgedräng (и прямо в эту давку; das Volk + das Gedränge – толкотня, давка, теснота),

Als ein so Hochgelahrter, geht (идете, высокоученый человек; gelahrt – уст., сейчас gelehrt – ученый, образованный; als – как, в качестве).

So nehmet auch den schönsten Krug (ну тогда возьмите и самую лучшую кружку; der Krug),

Den wir mit frischem Trunk gefüllt (которую мы наполнили свежим напитком; der Trunk – напиток; füllen – наполнять, заполнять),

Ich bring ihn zu und wünsche laut (я подношу ее вам и вслух = при всех желаю; zubringen – подносить; laut – громко, вслух),

Daß er nicht nur den Durst Euch stillt (чтобы он /этот напиток/ не только утолил вашу жажду: «вам жажду»):

Die Zahl der Tropfen, die er hegt (число капель, в нем содержащихся; der Tropfen – капля; hegen – оберегать),

Sei Euren Tagen zugelegt (пусть будет добавлено к числу ваших дней = пусть к числу дней, которые вам отмерено прожить, будут добавлены дни по числу этих капель; legen – класть; zulegen – добавлять, прибавлять, докладывать).

 

FAUST:

Ich nehme den Erquickungstrank (я приму освежающий напиток; erquicken – освежать, подкреплять, услаждать, доставлять наслаждение + der Trank – напиток, питье)

Erwidr’ euch allen Heil und Dank (вам в ответ /желаю/ удачи и /говорю/ спасибо; erwidern – отвечать; wider – против; das Heil – благо, благополучие, спасение, счастье).

 

Das Volk sammelt sich im Kreis umher (вокруг /них/ собирается народ; der Kreis – круг).

 

ALTER BAUER:

Herr Doktor, das ist schön von Euch,

Daß Ihr uns heute nicht verschmäht,

Und unter dieses Volksgedräng,




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-28; Просмотров: 345; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.