Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Как издавать газету в учебном заведении: Практические советы 4 страница




 

· бережно относиться к словам с национально-культурной спецификой, накапливать их, делиться с друзьями знаниями о культурных реалиях и их словесном обозначении, помнить, что такие слова, как правило, заимствуются в родной язык, где, подстраиваясь под иной знаковый код, как правило, не меняются произносительно;

 

· следить за тем, каким образом то или иное национально-маркированное слово пополняет образ страны изучаемого языка:

 

- в какую область страноведения оно вписывается,

- что конкретизирует,

- на какие вопросы о специфике народа и его культуры позволяет ответить,

- что меняет в вашем сознании и мировосприятии.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

s Как извлекать и запоминать страноведческую информацию s

 

<

· осознавать, что источником страноведческой информации может быть любой текстовый материал, а именно:

 

- художественный текст,

- публицистический текст,

- видеоматериал,

- аудиоматериал,

- изобразительный материал и т.д.;

 

· определять принадлежность той или иной информации к страноведческой, т.е. присущей только стране изучаемого языка; для этого:

 

- искать соответствие/несоответствие с имеющимися фактами в родной культуре (обычаях, традициях);

- сравнивать два культурных факта, определять дистанцию между ними;

- устанавливать ее уникальность и закреплять за определенным фрагментом (контекстом) иной культуры (отношение к искусству, экономике, политике и т.д.);

 

· фиксировать (в памяти, письменно) страноведческую реалию, определяя подходящее для нее место в страноведческом тезаурусе (словаре);

 

· избегать нагромождения страноведческих знаний, классифицировать их;

 

· стремиться воспринимать культурный факт глазами носителя языка, понимать его истоки, значимость для народа, быть терпимым к «чужому»;

 

· понимать уместность употребления (актуализации) культурного факта при организации межкультурного общения;

 

· воспроизводить страноведческую информацию в различных ситуациях общения (с носителями и неносителями языка), демонстрировать свою эрудицию;

 

· оценивать расширение собственного страноведческого кругозора, стремиться к его пополнению.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

s Как активизировать языковой материал s

 

q

· сознательно использовать языковой материал (фонемы, интонемы, графемы, лексической единицы, грамматической структуры и т.д.) в контексте, максимально приближенном к реальной жизнедеятельности: бытовой сфере, ведущей деятельности, сфере интереса;

 

· сознательно использовать языковой материал в нереальной (фантастической) ситуации;

 

· сознательно активизировать языковой материал во внешней речи/во внутренней речи;

 

· сознательно активизировать языковой материал в виде монологического или диалогического высказывания, письменной или устной речи;

 

· инициировать разговор с одногруппником, преподавателем, носителем языка для активизации языкового материала;

 

· самостоятельно объяснить языковой материал партнеру по группе, одногруппнику.

 

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

s Как развивать фонематический слух s

 

q

· при восприятии речи на слух постоянно следить за понижением/повышением тона, за изменением интонационной кривой.

 

· изображать письменно или умозрительно интонационный рисунок фразы.

 

· сопровождать мелодику как воспринимаемой речи, так и собственных высказываний движением рук (метод дирижирования).

 

· воспринимая зрительно фразу, воспроизвести (пропеть) лишь ее интонационный рисунок, без вербального оформления.

 

· изобразить интонационный контур фразы и лишь затем «наполнить» его словесным содержанием.

 

· под один и тот же интонационный рисунок подбирать разные по содержанию фразы.

 

· воспроизводить контрастные интонационные модели родного и иностранного языков, осуществлять их сравнение, осознавать различия.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

s Как формировать орфографическую зоркость s

 

q

· накапливать (в папке, тетради, «Словаре ошибок», в компьютерном файле и т.д.) слова и выражения, создавшие наибольшие трудности в отношении правописания. Просматривать их периодически.

 

· делать заметки для памяти при усвоении сложной орфографии иноязычного слова, самостоятельно объясняя трудности:

 

Например:

англ. яз:accommodation – пишем с двумя «c» и «m», а произносим с одним;

франц. яз.: cahier – пишем с «h», чтобы разделить «a» и «i» и не произносить их как буквосочетание «ai»

· формулировать для себя правила-запреты на самые «любимые», постоянно повторяющиеся ошибки.

 

· выписать сложное с орфографической точки зрения слово, выделяя наибольшую трудность:

- прописными буквами,

- подчеркиванием,

- маркированием,

- устным проговариванием и т.д.

 

· в процессе написания слова вслух (про себя) проговорить орфографическую трудность, которая может вызвать ошибку в написании.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

s Как рационально пользоваться словарем s

 

<

· выбрать словарь, необходимый для достижения той или иной цели:

 

- переводной (с иностранного языка на родной) – для определения значения лексической единицы;

 

- переводной (с родного языка на иностранный) – для поиска переводных соответствий, установления сочетаемости лексической единицы с другими языковыми элементами и т.д.;

- толковый словарь – для определения расширенного смыслового значения лексической единицы;

- словарь синонимов – для нахождения близких по значению языковых явлений;

- энциклопедический – для обнаружения фактологической, культурологической, социологической и иной информации по интересующему вопросу и т.д.;

· ориентироваться в словаре на основе имеющейся инструкции, объясняющей значение используемых в словаре помет, символов, знаков, а также структуры словарной статьи;

 

· привести встретившуюся в тексте словоформу к исходной форме;

 

· быстро найти слово по алфавиту;

 

· найти нужное значение слова из представленных в словарной статье вариантов;

 

· извлечь лингвистическую (грамматическую, стилистическую) и экстралингвистическую (страноведческую) информацию из словарной статьи.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

s Как оценить языковые и речевые действия s

 

<

· распознать критерии самооценки собственного языкового, речевого действий;

 

· найти образец (эталон) для сравнения с ним собственного языкового, речевого действия;

 

· выявить ориентиры самооценки собственного языкового, речевого действия;

· поэлементно сравнить с образцом свое языковое, речевое действие в процессе его совершения;

 

· сравнить результат своей иноязычной деятельности с заданным образцом;

 

· правильно определить меру своего знания-незнания по сравнению с эталоном;

 

· сопоставить собственное языковое, речевое действие с антиэталоном методом «от противного» (если антиэталон предъявляется);

 

· сравнить результат собственной самооценки (внутренней) иноязычного действия с оценкой (внешней) преподавателя, партнера по паре, одногруппников.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

s Как проследить межпредметные связи s

 

<

 

· намеренно искать связи, устанавливаемые между изучаемым иноязычным материалом и содержанием других дисциплин лингвистического цикла:

- латинский язык,

- русский язык,

- стилистика русского языка и культура речи,

- древние языки и культуры,

- история и культура страны изучаемого языка,

- введение в языкознание,

- языкознание,

- история языка,

- теория межкультурной коммуникации и т.д.

 

· объяснять себе межпредметные зависимости, связи и отношения для наилучшего понимания особенностей иноязычного явления;

 

· в качестве примера для закрепления теоретических знаний приводить языковые явления изучаемого языка;

 

· формировать общефилологическую компетентность;

 

· способствовать интеграции теории и языковой практики.

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

s Как извлечь максимальную пользу из аудиторного занятия s

· Если преподаватель работает с группой:

- слушать объяснения и установки преподавателя;

 

- активно подключаться к работе хором;

 

- когда отвечает одногруппник, слушать его реплики и шепотом повторять свой вариант ответа, мысленно исправлять ошибки товарища.

 

· Если преподаватель работает индивидуально с кем-то из группы:

- если вы еще не отчитались индивидуально о выполненном задании: проговаривать его снова и снова, распределять внимание так, чтобы слышать ответ товарища и замечания преподавателя;

 

- если вы ответили, но ваш ответ не был удачным: продолжить работу над заданием, учитывая замечания преподавателя, добиться правильного ответа;

 

- если ваш ответ был хорошим: приступить выполнению индивидуальных заданий преподавателя, работать самостоятельно или в паре с товарищем;

 

- если вы выполнили все индивидуальные задания, включиться в работу преподавателя с товарищем (проговаривать свои реплики шепотом, помогать своему товарищу преодолеть трудности, исправить ошибки).

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

s Как работать в парах, группе s

 

<

· поочередно выполнять задание и контролировать качество деятельности напарника;

 

· совместно выполнять задание преподавателя:

 

- объяснять друг другу изученный материал,

 

- консультировать друг друга,

 

- подбирать необходимый материал,

 

- составлять диалоги по теме,

 

- разыгрывать ситуации иноязычного общения,

 

- сообща повторять пройденный материал,

 

- совместно выполнять проекты по иностранному языку,

 

- совместно готовиться к экзамену по иностранному языку;

 

· выполнять «роль» преподавателя:

 

- руководить работой партнера: указывать на начало, конец действия, фиксировать время выполнения задания и т.д.,

 

- внимательно слушать собеседника,

 

- сверять его ответ с образцом (ключом, текстом) и с собственным вариантом ответа;

 

- корректировать ошибки;

 

- оценивать ответ партнера.

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________

 

 

s Как выполнять письменное домашнее задание? s

 

<

· изучить внимательно задание к упражнению, понять, что требуется выполнить;

 

· вспомнить и повторить необходимые правила или объяснения преподавателя, касающиеся данного материала;

 

· прочитать внимательно предложение, понять его содержание;

 

· выделить преобразующую часть предложения, выполнить задание устно;

 

· при выполнении задания постоянно осуществлять поэлементное сопоставление выполненного действия с правилом, образцом;

 

· прочитать вслух все предложение в новом виде и убедиться в правильности выполнения задания;

 

· записать предложение по памяти;

 

· проверить все упражнение от начала до конца, подчеркнуть в нем материал, над которым вы работали.

 

 

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

s Как выполнять упражнения в аудиозаписи s

 

<

· распределять внимание между звукозаписью и зрительно воспринимаемым текстом;

 

· укладываться в отведенную в звукозаписи паузу для выполнения заданного в упражнении действия;

· критически оценить свое действие, сравнив его со звуковым ключом;

 

· опередить (прогнозировать) продолжение упражнения, убедиться в правильности / неправильности прогноза.

_______________________________________________ _______________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 


Подвожу итоги  

 

«Лучше узнать истину наполовину, но собственными силами, чем узнать ее целиком, но узнать с чужих слов и выучить как попугай». Р. Роллан

 

 

Итак, книга прочитана, информация проанализирована, апробированы многочисленные способы рационального выполнения учебной деятельности. Что нового вы для себя нашли? Какие открытия сделали? Как изменилась ваша учеба в вузе?

 

ü Проанализируйте для себя изменения, которые произошли в стиле вашей учебной деятельности.

 

ü Проверьте прочность усвоения рациональных приемов учебной деятельности, тратите ли вы произвольное внимание на актуализацию.

 

ü Вернитесь к разделу «Познаю самого себя» и, выполнив тесты, проанализируйте те изменения, которые произошли в вашем стиле учебной деятельности.

 

ü Не забывайте по мере необходимости обращаться к советам-рекомендациям по развитию у себя различных сторон саморегуляции и самоорганизации.

 

ü Усвоенные вами рациональные приемы учения могут быть успешно перенесены на другие виды деятельности, в частности, на вашу активность в сфере профессиональной деятельности. Апробируйте их и определите их результативность и эффективность.

 

ü Активно совершенствуйте ваш стиль рациональной деятельности, привнося в него дополнения, детализируя его отдельные стороны и аспекты.

 

ü Анализируйте стиль деятельности других людей, оценивайте его с точки зрения рациональности/нерациональности. Сравнивайте со своим стилем и делайте выводы.

 

ü Активно помогайте вашим близким советами, рекомендациями для улучшения, развития их стиля деятельности, для придания ему рационального характера.

 

 

 

 

Полезная литература

 

 

1. Бакнолл К. Как учиться в университете. Руководство по курсу академического образования. – Челябинск, 1999.

 

2. Гарунов М.Г., Александров Е.М. Как слушать, конспектировать и прорабатывать лекции. – Иваново, 1979.

 

3. Гарунов М.Г., Пидкасистый П.И. Самостоятельная работа студентов. – М., 1978.

 

4. Микк Я.А. Оптимизация сложности учебного текста. – М., 1981.

 

5. Прихотько П.Т. Азбука исследовательского труда. – Новосибирск, 1979.

 

6. Пунский В.О. Азбука учебного труда. – М., 1988.

 

7. Технологии самообразования: Учебно-методическое пособие. – Махачкала, 1999.

Ч. 1. – 1999. – 43 с.

Ч.2. – 1999. – 34 с.

 

8. Тутышкин Н.К. Основы самоуправления учебной деятельностью. Учебное пособие. – Казань, 1984.

 

9. Учимся учиться [Научная организация учебы]. – Л., 1990.

 

10. Учись учиться: Рабочая тетрадь для учащихся. – М, 2000.

 


 

 


 

 

Тарева Елена Генриховна

 

КАК УЧИТЬСЯ РАЦИОНАЛЬНО

Практическое руководство для студентов

 

Компьютерная верстка – Тарева Е.Г.

 

Издательство Иркутского государственного

лингвистического университета, г. Иркутск, ул. Ленина, д. 8

ЛР № 040323 от 19 января 1998 г.

 


* Павлов И.П. Ответ физиолога психологам//Полн. собр. соч. – 2-е изд., доп. – М.-Л., 1951. – Т. III. – Кн. 2. – С. 188.

* Вполне может оказаться, что вы выберете несколько эффективных приемов для выполнения деятельности и будете их впредь регулярно использовать.

* Материал лекции желательно прорабатывать в течение 48 часов после нее.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 432; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.