Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Средства создания безличности




Exercise 1. State the function of the pronoun "it". Translate them into Russian.

1. In a letter to the North Korean foreign minister the Commission made it clear it hoped "to follow up the issues that we raised in our discussions". 2. This organization remains a decisive guarantee of its member-states' sovereignty and security. It makes an important contribution to preserving stability in Europe and the world. 3. "We strongly support "perestroika", she said, "ifs a bold courageous idea". 4. It is at this moment that a new mentality is needed for the reconstructive processes in the world. 5. It was Russia which made the first step towards the establishment of confidence among nations. 6. Diplomats say Morocco may now be ready for a negotiated solution butjUias yet to realize this would mean big compromises. 7. It is necessary to act responsibly and not decide this important question on the streets (during rallies). 8. It_is quite natural that a peaceful settlement in Europe should be guaranteed by the whole European Community. 9. It_is more essential now than ever to work for peace in every corner of the world. 10. It was the Western allies, the US, Britain and France which divided Germany.

Exercise 2. Translate into Russian:

1. Germany is enjoying an economic boom. Already it is the world's leading exporter surpassing even Japan. 2. It was America's long-standing allies in the region -Japan and South Korea - that offered the most enthusiastic and practical support. 3. Some of Africa's governments are making real progress but it is clear that Africa will not escape the cycle of poverty and low growth on its own. 4. Outlining his country's strategy Moldova's president dismissed any thought that Moldova might one day seek to join NATO. "It will remain neutral", he said. 5. The embassy said that it was also planning to set up a Society for Cultural Relations between our countries. 6. It's necessary to remind the world by whom World War II was unleashed. 7. Russia's spokesman said yesterday that Moscow had received an interesting proposal and was ready to discuss it. 8. It is there, inside Israel's self-declared "security zone", five miles from the Israeli border, that the 600-strong Norwegian force has its headquarters. 9. It is for this reason that the present conference is considered timely and appropriate. 10. He said it was clear that both the Eritrean People's Liberation Front and the Ethiopian Government want an end to the 28-year conflict. 11. It is with its banning that it would be advisable to start reducing mountains of arms. 12. It is the US policy to refuse to confirm or deny the presence of nuclear weapons on its warships visiting Japanese ports.

13. Some figures close to the German Chancellor claim that it is partly Britain that has pushed Germany back into bed with France. 14. It is not until June that the bill will be published.

Exercise 3. State the function of "one". Translate them into Russian:

1. In Russia Chernobyl has changed the people's attitudes. There is a рге-Chernobyl era and a post-Chernobyl one. 2. Overpopulation is Japan's most serious problem and the one that is least discussed. 3. The American economy has become not only gigantic in size, but also one with high-quality indices. 4. In that backward country there were no industries except for a few unimportant local ones. 5. One shouldn't be misled by thoughtless calls for the world free of nuclear weapons when such calls are not supported by real actions. 6. Steps have been taken to eliminate one Air Force regiment.

exercise 4. Translate into Russian:

1. One can't underestimate (недооценивать) the importance of our cooperation with the West if we want to take our economy to a new higher level. 2. The organization's commander-in-chief has urged the transformation of this alliance from a military-political grouping to a political-military one. 3. Head of the International Atomic Energy Agency whose nuclear inspectors were evicted from North Korea said Washington didn't want to treat the crisis as a bilateral one. 4. One should bear in mind that similar actions are expected on the part of the US administration. 5. "Don't think this is the end of the US Marines because they are receiving a different type of resistance to the one they expected", he said. 6. He emphasized one thing - the UN should take control of Iraq after the war. 7. A report issued after the meeting stressed the need for specific measures to halt the deployment of new nuclear missiles in Europe, reduce and then eliminate existing ones, while also substantially reducing conventional weapons.

? - выполните подробный перевод предложенного текста заметки с переводческим анализом.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 949; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.03 сек.