Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Translate into Russian the sentences paying attention to the Infinitive




Сущность государственного управления;

3) соотношение понятий «государственное управление» и «исполнительная власть».

Вариант 7.

«Управление иностранными делами»

План: 1) органы управления иностранными делами;

2) функции органов управления иностранными делами;

3) представительства и консульства.

Вариант 8.

«Правовой статус и организация управления в области юстиции»

План: 1) участие в правовом обеспечении нормотворческой деятельности;

2) организационно-правовая система управления;

3) органы управления в юстиции.

Вариант 9.

«Управление в сфере антимонопольной деятельности»

План: 1) цели и задачи антимонопольной деятельности;

2) организационные формы антимонопольной деятельности.

Вариант 10.

«Государственный надзор за безопасностью дорожного движения»

План: 1) понятие безопасности дорожного движения, его

законодательное закрепление;

2) структура ГАИ;

3) правовой статус ГАИ.

С П И С О К Л И Т Е Р А Т У Р Ы:

Нормативный материал:

1. Конституция РФ (1993)

2. Кодекс РФ об административных правонарушениях от 30.12.2001 г.

3. Федеральный закон «Об основах государственной службы в Российской Федерации» от 31.07.95. //СЗ РФ.1995. № 31.Ст.2990

4. Закон РФ «Об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права и свободы граждан» от 27.04.93. // Ведомости.1993. № 19. Ст. 685 (в ред. Фед.закона от 14.12.95. СЗ. 1995. № 51. Ст. 4970).

5. Федеральный закон РФ «О безопасности дорожного движения» от 10.12.1995 г. //СЗ РФ, 1995, №50, ст.4873

6. Федеральный закон «О воинской обязанности и военной службе» от 28.03.98. // СЗ РФ. 1998. № 13. Ст.1475.

7. Федеральный закон «О статусе военнослужащих» от 27.05.98. // СЗ РФ. 1998. № 22. Ст. 2332; 2000. № 1 (часть 2). Ст. 12.

8. Федеральный конституционный закон «О Правительстве Российской Федерации» от 17.12.97. // СЗ РФ. 1997. № 51. Ст. 5712.

9. Закон РСФСР «О конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных рынках» от 24.12.91. // СЗ РФ. 1995. № 22. Ст. 1977; 1998. № 19. Ст. 2066; 2000. № 2. Ст. 124.

10. Федеральный закон «О естественных монополиях» от 17.08.95. // СЗ РФ. 1995. № 34. Ст. 3426.

11. Федеральный закон «О Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений» от 01.05.1999 г.

12. Федеральный закон «О социальном обслуживании граждан пожилого возраста и инвалидов» от 02.08.1995 г.

13. Федеральный закон «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» от 24.11.1995 г.

14. Федеральный закон «Об основах социального обслуживания населения Российской Федерации» от 10.12.1995 г.

15. Федеральный закон «О ветеранах» от 12.01.1995 г. (в ред. от 02.01.2000 г. и с дальнейшими изм.)

16. Федеральный закон «О государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации» от 15.12.2001 г.

17. Федеральный закон «О трудовых пенсиях в Российской Федерации» от 17.12.2001 г.

18. Закон РФ «О беженцах» от 19.02.1993 г. (в ред. закона от 28.06.1997 г.)

19. Федеральный закон «О гражданстве РФ» от 31.05.2002 г.

20. Указ Президента РФ «Вопросы, структуры федеральных органов исполнительной власти» от 16.10.2001 г. №1230 с последующими изменениями и дополнениями.

Список основной учебной литературы

1. Административное право: Учебник /Под ред. Ю.М. Козлова, Л.Л. Попова. М.: Юристъ, 2002 г.

2. Алехин А.П., Кармолицкий А.А., Козлов Ю.М. Административное право Российской Федерации: Учебник. М., 1997 г.

3. Бахрах Д.Н. Административное право России: Учебник. М., 2000 г.

4. Габричидзе Б.Н., Чернявский А.Г. Административное право Российской Федерации: Учебное пособие. М. 2001 г.

5. Овсянко Д.М. Административное право: Учебное пособие. М.: Юристъ, 2000 г.

6. Административное право: Учебник /Под ред. Агапова А.Б. М.: Городец, 1999 г.

7. Административное право: Учебник /Под ред. Попова Л.Л. М., Юрист, 2002 г.

8. Административное право: Учебник /Котельникова Е.А., Семенцова И.А., Смоленский М.Б. Ростов н/Д «Феникс», 2002 г.

 

 

Контрольная работа по английскому языку

Выполнение и оформление контрольных работ

 

Контрольная работа выполняется в двух вариантах. Слушатель должен выполнить один из вариантов в соответствии с последней цифрой зачетной книжки. Слушатели, номера зачетных книжек которых оканчиваются на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1; на 2, 4, 6, 8, 0 – вариант №2.

Контрольная работа выполняется в печатном виде. Слушателю необходимо указать фамилию, имя, отчество; номер зачетной книжки; название контрольной работы, вариант контрольной работы, номер учебной группы. Титульный лист выполняется в соответствии с требованиями, предъявляемыми к оформлению рефератов, курсовых и дипломных работ.

Задания к контрольной работе должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны. При написании контрольной работы обязательно должны быть даны задания на английском языке и выполненные задания с переводом. Лист может быть разделен на две части, в одной из которых прописываются данные задания, в другой перевод и выполненные задания. Можно выполнять работу в один столбик, тогда сначала прописываются задания на английском языке как в методическим пособии, под ним выполненное задание и перевод.

Кафедра оставляет за собой право возвратить работу слушателю без проверки, если она выполнена без соблюдения указаний и не полностью.

Ваша контрольная работа является документом, который необходимо сохранить. При сдаче экзамена проводится опрос по контрольным заданиям.

Сообщайте своему рецензенту о всех трудностях, возникающих у Вас при самостоятельном изучении языка и обращайтесь к нему за консультацией по вопросам, с которыми Вы не сможете справиться самостоятельно.

Необходимый материал содержится в учебных пособиях и учебниках для гуманитарных вузов и различных грамматических справочниках.

Контрольную работу следует выполнить к указанному сроку. Для правильного выполнения данного задания необходимо тщательно проработать грамматический минимум, необходимый для их выполнения. Используйте также записи, сделанные Вами на установочных занятиях. Следующие разделы грамматики курса английского языка отражены в заданиях этой контрольной работы.

Литература:

1. Англо-русский и русско-английский словарь. – М., 2006. – 864с.

2. Английский язык: Учебное пособие. – Санкт-Петербургский университет МВД России, Академия права, экономики и безопасности жизнедеятельности, Московская академия экономики и права / Под ред. Н.С. Калейник. – СПб.: Фонд «Университет», 2004. – 168с.

3. Гиренок Г.А., Зимина Е.А. Основы английской грамматики. Учебное пособие, Самара: СЮИ ФСИН России, 2008. – 78с.

4. Голицинский Ю. Грамматика (сборник упражнений). - Санкт-Петербург: КАРО, 2008. – 544с.

5. Куценко Л.И., Тимофеева «Английский язык. Учебное пособие для юридических учебных заведений», Москва: Щит-М, 2009. – 300с.

6. Отраслевые англо-русские и русско-английские словари. – М., 2004. – 864с.

7. Пивовар А.Г. Большой англо-русский юридический словарь. Более 500000 слов и выражений. — М., 2003г. – 864с.

8. Raymond Murfy. English Grammar in use. Cambridge University Press, 1999. – 258 с.

 

 

ВАРИАНТ №1

1. Your task is to become good lawyers.

2. He spoke of the problems to be settled in the nearest future.

3. He had intention to detect a criminal.

4. To help identify the offender is the aim of investigation.

5. The report to be written by the investigator must include all the facts collected during the investigation.

6. The crime case to be tried by our district court next week is much spoken of in our city.

7. If a crime has been committed, the militia officers are to solve the crime as quickly as possible.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-24; Просмотров: 551; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.022 сек.