Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Аспекты культуры речи. Коммуникативные качества речи




Лекция №2

 

Вопросы

 

1. Аспекты культуры речи.

Языковой (нормативный) аспект.

Этический аспект.

Коммуникативный аспект.

Эстетический аспект.

2. Коммуникативные качества культурной речи.

 

-1-

При усвоении культуры родной речи человек имеет четыре ориентира:

· совокупность норм литературного языка;

· совокупность этических установок своего народа;

· совокупность целей и обстоятельств общения;

· национальные представления о красоте речи.

Соответственно выделяются языковой (нормативный), этический, коммуникативный и эстетический аспекты (компоненты) культуры речи. В каждом конкретном случае говорящему приходится учитывать не один, а все четыре аспекта, так что правильно выбрать одни единицы и отказаться от других, правильно соединить их оказывается далеко не простым делом даже в родном языке.

Языковой (нормативный) аспект культуры речи в первую очередь охватывает правила предпочтения литературной языковой единицы, а не ее нелитературного конкурента, т.е. круг обязательных норм литературного языка (например, правильно класть, а не ложить; шоферы, а не шофера, мн. ч.; катало́г, а не ката́лог; который час?, а не сколько время?). Для того чтобы осуществить этот выбор, т.е. добиться правильности речи, нужно иметь представление о делении национального языка на литературные и нелитературные разновидности (о чем говорилось выше), об особенностях литературного языка и его составе.

Вторая часть языкового аспекта связана с правилами выбора одного из вариантов в пределах литературного языка – того варианта, который больше соответствует определенной сфере употребления (например, в разговорной речи лучше сказать картошка: почистить картошку, сварить картошку, в деловой – картофель: закупка картофеля, цены на картофель; в разг. речи оправданны формы сахару; меду; чаю: ложечка сахару; бочка меду; стакан чаю, в книжной, официальной – сахара, меда, чая: вкус сахара, свойства меда, сбор чая). Для того чтобы правильно осуществить такой выбор, нужно иметь представление о функциональных стилях речи и эмоционально-экспрессивном расслоении языковых единиц.

К языковому (нормативному) аспекту относится также полнота понимания языковой единицы (в частности, знание лексического значения слова), от которого зависит точность речи, и владение законами логики при создании и восприятии текстов, выражающееся в логичности речи.

Этический аспект культуры речи связан «с речевым выражением нравственного кодекса народа» (Матвеева Т.В. Культура речи // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. – М., 2003), с соблюдением принятых обществом правил речевого поведения в соответствующих сферах и ситуациях общения. При этом выбор в пользу более эффективной единицы общения осуществляется не только между литературной (правильной) и нелитературной (неправильной), но и между правильными единицами. Например, и приветствие Здравствуйте, Константин Александрович! (1), и приветствия Здравствуй, Костя! (2); Привет, Костик! (3) правильны, но в общении взрослых в официальной обстановке или обращении младшего к старшему лучше будет (1), а в неофициальном общении ровесников или приятельском обращении старшего к младшему – (2) или (3).

Правильный выбор здесь требует знания культурных традиций и запретов (у разных народов существуют свои представления о «приличных» темах общения и его средствах; например, у мусульман оскорбительным является вопрос о здоровье жены).

Таким образом, с этическим аспектом связано понимание того, что такое уместность и чистота речи.

Коммуникативный аспект связан с тем влиянием, которое оказывает на речь обстановка общения, внешние обстоятельства, т.е. ситуация. Культура речи предполагает, что, владея языковыми нормами и зная разнообразные формулы речевого этикета, нужно еще и гибко вести себя применительно к ситуации. При одних и тех же отношениях (предположим, со старшим по возрасту официальным лицом) в ситуации «встреча на ходу» приветствие может быть сокращено до одного слова здравствуйте, а присутствие третьих лиц заставит приятелей-ровесников выбрать не обычное для них «Привет, Костяй! – Привет, Андрюха!», а более нейтральный вариант. Еще сильнее будет влиять на выбор языковых средств экстремальная ситуация: под ее влиянием многие правила вообще перестают иметь значение. Ситуация определяет и количество речи, необходимое и достаточное в определенном случае. Гибкости требует также приспособление речи к возможностям адресата: изложение информации должно соответствовать речевой эрудиции собеседника. Данные свойства могут быть определены как уместность, лаконизм, ясность речи.

Эстетический аспект связан с укоренившимися в отечественной культуре представлениями о том, что красиво и что некрасиво в речи. Эти представления имеют отношение к таким внешним качествам речи, как благозвучие (например, в предложении Выступающий управляющий щедро приводил примеры, доказывающие, что общение молодежи в общежитии оставляет желать лучшего неэстетичен повтор шипящих [щ]; [ж]; [ш]; высказывание Но и у Анны его не было некрасиво и неудобно за счет несвойственного русскому языку стечения гласных).

Названный аспект связан также с разнообразием используемых в речи лексических средств, с богатством индивидуального синонимического словаря, с употреблением эмоционально окрашенных слов и т.п.

К эстетическому аспекту относится использование в речи образно-выразительных средств: тропов, синтаксических фигур, а также пословиц, поговорок, фразеологических выражений, крылатых слов. (Характеристику этих средств см. в учебном пособии Л.А.Введенской, Л.Г.Павловой, Е.Ю.Кашаевой. С. 163-177).

Обобщенно перечисленные эстетические качества речи связаны с понятием о ее богатстве и выразительности.

 

-2-

Таким образом, мы подошли к вопросу о коммуникативных качествах речи.Выше была показана их связь с различными аспектами культуры речи. Охарактеризуем эти качества более подробно.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-24; Просмотров: 1053; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.