Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

The future of an illusion 12 страница




 

I am still awaiting the outcome of this intercession. In the meantime, my colleague’s religious experience provides food for thought. It seems to me to demand some attempt at an interpretation based upon emotional motives; for his experience is puzzling in itself and is based on particularly bad logic. God, as we know, allows horrors to take place of a kind very different from the removal to a dissecting-room of the dead body of a pleasant-looking old woman. This has been true at all times, and it must have been so while my American colleague was pursuing his studies. Nor, as a medical student, can he have been so sheltered from the world as to have known nothing of such evils. Why was it, then, that his indignation against God broke out precisely when he received this particular impression in the dissecting-room?

 

For anyone who is accustomed to regard men’s internal experiences and actions analytically the explanation is very obvious - so obvious that it actually crept into my recollections of the facts themselves. Once, when I was referring to my pious colleague’s letter in the course of a discussion, I spoke of his having written that the dead woman’s face had reminded him of his own mother. In fact these words were not in his letter, and a moment’s reflection will show that they could not possibly have been. But that is the explanation irresistibly forced on us by his affectionately phrased description of the ‘sweet-faced dear old woman’. Thus the weakness of judgement displayed by the young doctor is to be accounted for by the emotion roused in him by the memory of his mother. It is difficult to escape from the bad psycho-analytic habit of bringing forward as evidence details which also allow of more superficial explanations - and I am tempted to recall the fact that my colleague addressed me later as a ‘brother physician’.

 

We may suppose, therefore, that this was the way in which things happened. The sight of a woman’s dead body, naked or on the point of being stripped, reminded the young man of his mother. It roused in him a longing for his mother which sprang from his Oedipus complex, and this was immediately completed by a feeling of indignation against his father. His ideas of ‘father’ and ‘God’ had not yet become widely separated; so that his desire to destroy his father could become conscious as doubt in the existence of God and could seek to justify itself in the eyes of reason as indignation about the ill-treatment of a mother object. It is of course typical for a child to regard what his father does to his mother in sexual intercourse as ill-treatment. The new impulse, which was displaced into the sphere of religion, was only a repetition of the Oedipus situation and consequently soon met with a similar fate. It succumbed to a powerful opposing current. During the actual conflict the level of displacement was not maintained: there is no mention of arguments in justification of God, nor are we told what the infallible signs were by which God proved his existence to the doubter. The conflict seems to have been unfolded in the form of a hallucinatory psychosis: inner voices were heard which uttered warnings against resistance to God. But the outcome of the struggle was displayed once again in the sphere of religion and it was of a kind predetermined by the fate of the Oedipus complex: complete submission to the will of God the Father. The young man became a believer and accepted everything he had been taught since his childhood about God and Jesus Christ. He had had a religious experience and had undergone a conversion.

 

All of this is so simple and straightforward that we cannot but ask ourselves whether by understanding this case we have thrown any light at all on the psychology of conversion in general. I may refer the reader to an admirable volume on the subject by Sante de Sanctis (1924), which incidentally takes all the findings of psycho-analysis into account. Study of this work confirms our expectation that by no means every case of conversion can be understood so easily as this one. In no respect, however, does our case contradict the views arrived at on the subject by modern research. The point which our present observation throws into relief is the manner in which the conversion was attached to a particular determining event, which caused the subject’s scepticism to flare up for a last time before being finally extinguished.

 


DOSTOEVSKY AND PARRICIDE (1928)

 

 

Four facets may be distinguished in the rich personality of Dostoevsky: the creative artist, the neurotic, the moralist and the sinner. How is one to find one’s way in this bewildering complexity?

The creative artist is the least doubtful: Dostoevsky’s place is not far behind Shakespeare. The Brothers Kamarazov is the most magnificent novel ever written; the episode of the Grand Inquisitor, one of the peaks in the literature of the world, can hardly be valued too highly. Before the problem of the creative artist analysis must, alas, lay down its arms.

 

The moralist in Dostoevsky is the most readily assailable. If we seek to rank him high as a moralist on the plea that only a man who has gone through the depths of sin can reach the highest summit of morality, we are neglecting a doubt that arises. A moral man is one who reacts to temptation as soon as he feels it in his heart, without yielding to it. A man who alternately sins and then in his remorse erects high moral standards lays himself open to the reproach that he has made things too easy for himself. He has not achieved the essence of morality, renunciation, for the moral conduct of life is a practical human interest. He reminds one of the barbarians of the great migrations, who murdered and did penance for it, till penance became an actual technique for enabling murder to be done. Ivan the Terrible behaved in exactly this way; indeed this compromise with morality is a characteristic Russian trait. Nor was the final outcome of Dostoevsky’s moral strivings anything very glorious. After the most violent struggles to reconcile the instinctual demands of the individual with the claims of the community, he landed in the retrograde position of submission both to temporal and spiritual authority, of veneration both for the Tsar and for the God of the Christians, and of a narrow Russian nationalism - a position which lesser minds have reached with smaller effort. This is the weak point in that great personality. Dostoevsky threw away the chance of becoming a teacher and liberator of humanity and made himself one with their gaolers. The future of human civilization will have little to thank him for. It seems probable that he was condemned to this failure by his neurosis. The greatness of his intelligence and the strength of his love for humanity might have opened to him another, an apostolic, way of life.

 

To consider Dostoevsky as a sinner or a criminal rouses violent opposition, which need not be based upon a philistine assessment of criminals. The real motive for this opposition soon becomes apparent. Two traits are essential in a criminal: boundless egoism and a strong destructive urge. Common to both of these, and a necessary condition for their expression, is absence of love, lack of an emotional appreciation of (human) objects. One at once recalls the contrast to this presented by Dostoevsky - his great need of love and his enormous capacity for love, which is to be seen in manifestations of exaggerated kindness and caused him to love and to help where he had a right to hate and to be revengeful, as, for example, in his relations with his first wife and her lover. That being so, it must be asked why there is any temptation to reckon Dostoevsky among the criminals. The answer is that it comes from his choice of material, which singles out from all others violent, murderous and egoistic characters, thus pointing to the existence of similar tendencies within himself, and also from certain facts in his life, like his passion for gambling and his possible confession to a sexual assault upon a young girl.¹ The contradiction is resolved by the realization that Dostoevsky’s very strong destructive instinct, which might easily have made him a criminal, was in his actual life directed mainly against his own person (inward instead of outward) and thus found expression as masochism and a sense of guilt. Nevertheless, his personality retained sadistic traits in plenty, which show themselves in his irritability, his love of tormenting and his intolerance even towards people he loved, and which appear also in the way in which, as an author, he treats his readers. Thus in little things he was a sadist towards others, and in bigger things a sadist towards himself, in fact a masochist - that is to say the mildest, kindliest, most helpful person possible.

 

¹ See the discussion of this in Fülöp-Miller and Eckstein (1926). Stefan Zweig (1920) writes: ‘He was not halted by the barriers of bourgeois morality; and no one can say exactly how far he transgressed the bounds of law in his own life or how much of the criminal instincts of his heroes was realized in himself.’ For the intimate connection between Dostoevsky’s characters and his own experiences, see René Fülöp Miller’s remarks in the introductory section of Fülöp-Miller and Eckstein (1925), which are based upon N. Strakhov.

 

We have selected three factors from Dostoevsky’s complex personality, one quantitative and two qualitative: the extraordinary intensity of his emotional life, his perverse innate instinctual disposition, which inevitably marked him out to be a sado-masochist or a criminal, and his unanalysable artistic gift. This combination might very well exist without neurosis; there are people who are complete masochists without being neurotic. Nevertheless, the balance of forces between his instinctual demands and the inhibitions opposing them (plus the available methods of sublimation) would even so make it necessary to classify Dostoevsky as what is known as an ‘instinctual character’. But the position is obscured by the simultaneous presence of neurosis, which, as we have said, was not in the circumstances inevitable, but which comes into being the more readily, the richer the complication which has to be mastered by the ego. For neurosis is after all only a sign that the ego has not succeeded in making a synthesis, that in attempting to do so it has forfeited its unity.

 

How then, strictly speaking, does his neurosis show itself? Dostoevsky called himself an epileptic, and was regarded as such by other people, on account of his severe attacks, which were accompanied by loss of consciousness, muscular convulsions and subsequent depression. Now it is highly probable that this so-called epilepsy was only a symptom of his neurosis and must accordingly be classified as hystero-epilepsy - that is, as severe hysteria. We cannot be completely certain on this point for two reasons - firstly, because the anamnestic data on Dostoevsky’s alleged epilepsy are defective and untrustworthy, and secondly, because our understanding of pathological states combined with epileptiform attacks is imperfect.

 

To take the second point first. It is unnecessary here to reproduce the whole pathology of epilepsy, for it would throw no decisive light on the problem. But this may be said. The old morbus sacer is still in evidence as an ostensible clinical entity, the uncanny disease with its incalculable, apparently unprovoked convulsive attacks, its changing of the character into irritability and aggressiveness, and its progressive lowering of all the mental faculties. But the outlines of this picture are quite lacking in precision. The attacks, so savage in their onset, accompanied by biting of the tongue and incontinence of urine and working up to the dangerous status epilepticus with its risk of severe self-injuries, may, nevertheless, be reduced to brief periods of absence, or rapidly passing fits of vertigo or may be replaced by short spaces of time during which the patient does something out of character, as though he were under the control of his unconscious. These attacks, though as a rule determined, in a way we do not understand, by purely physical causes, may nevertheless owe their first appearance to some purely mental cause (a fright, for instance) or may react in other respects to mental excitations. However characteristic intellectual impairment may be in the overwhelming majority of cases, at least one case is known to us (that of Helmholtz) in which the affliction did not interfere with the highest intellectual achievement. (Other cases of which the same assertion has been made are either disputable or open to the same doubts as the case of Dostoevsky himself.) People who are victims of epilepsy may give an impression of dullness and arrested development just as the disease often accompanies the most palpable idiocy and the grossest cerebral defects, even though not as a necessary component of the clinical picture. But these attacks, with all their variations, also occur in other people who display complete mental development and, if anything, an excessive and as a rule insufficiently controlled emotional life. It is no wonder in these circumstances that it has been found impossible to maintain that ‘epilepsy’ is a single clinical entity. The similarity that we find in the manifest symptoms seems to call for a functional view of them. It is as though a mechanism for abnormal instinctual discharge had been laid down organically, which could be made use of in quite different circumstances - both in the case of disturbances of cerebral activity due to severe histolytic or toxic affections, and also in the case of inadequate control over the mental economy and at times when the activity of the energy operating in the mind reaches crisis-pitch. Behind this dichotomy we have a glimpse of the identity of the underlying mechanism of instinctual discharge. Nor can that mechanism stand remote from the sexual processes, which are fundamentally of toxic origin: the earliest physicians described coition as a minor epilepsy, and thus recognized in the sexual act a mitigation and adaptation of the epileptic method of discharging stimuli.

 

The ‘epileptic reaction’, as this common element may be called, is also undoubtedly at the disposal of the neurosis whose essence it is to get rid by somatic means of amounts of excitation which it cannot deal with psychically. Thus the epileptic attack becomes a symptom of hysteria and is adapted and modified by it just as it is by the normal sexual process of discharge. It is therefore quite right to distinguish between an organic and an ‘affective’ epilepsy. The practical significance of this is that a person who suffers from the first kind has a disease of the brain, while a person who suffers from the second kind is a neurotic. In the first case his mental life is subjected to an alien disturbance from without, in the second case the disturbance is an expression of his mental life itself.

 

It is extremely probable that Dostoevsky’s epilepsy was of the second kind. This cannot, strictly speaking, be proved. To do so we should have to be in a position to insert the first appearance of the attacks and their subsequent fluctuations into the thread of his mental life; and for that we know too little. The descriptions of the attacks themselves teach us nothing and our information about the relations between them and Dostoevsky’s experiences is defective and often contradictory. The most probable assumption is that the attacks went back far into his childhood, that their place was taken to begin with by milder symptoms and that they did not assume an epileptic form until after the shattering experience of his eighteenth year - the murder of his father.¹ It would be very much to the point if it could be established that they ceased completely during his exile in Siberia, but other accounts contradict this.²

 

¹ See René Fülöp-Miller (1924). Of especial interest is the information that in the novelist’s childhood ‘something terrible, unforgettable and agonizing’ happened, to which the first signs of his illness were to be traced (from an article by Suvorin in the newspaper Novoe Vremya, 1881, quoted in the introduction to Fülöp-Miller and Eckstein, 1925, xlv). See also Orest Miller (1921, 140): ‘There is, however, another special piece of evidence about Fyodor Mikhailovich’s illness, which relates to his earliest youth and brings the illness into connection with a tragic event in the family life of his parents. But, although this piece of evidence was given to me orally by one who was a close friend of Fyodor Mlkhailovich, I cannot bring myself to reproduce it fully and precisely since I have had no confirmation of this rumour from any other quarter.’ Biographers and scientific research workers cannot feel grateful for this discretion.

 

² Most of the accounts, including Dostoevsky’s own, assert on the contrary that the illness only assumed its final, epileptic character during the Siberian exile. Unfortunately there is reason to distrust the autobiographical statements of neurotics. Experience shows that their memories introduce falsifications which are designed to interrupt disagreeable causal connections. Nevertheless, it appears certain that Dostoevsky’s detention in the Siberian prison markedly altered his pathological condition. Cf. Fülöp-Miller (1924, 1186).

 

The unmistakable connection between the murder of the father in The Brothers Kamarazov and the fate of Dostoevsky’s own father has struck more than one of his biographers, and has led them to refer to ‘a certain modern school of psychology’. From the standpoint of psycho-analysis (for that is what is meant), we are tempted to see in that event the severest trauma and to regard Dostoevsky’s reaction to it as the turning-point of his neurosis. But if I undertake to substantiate this view psycho-analytically, I shall have to risk the danger of being unintelligible to all those readers who are unfamiliar with the language and theories of psycho-analysis.

 

We have one certain starting-point. We know the meaning of the first attacks from which Dostoevsky suffered in his early years, long before the incidence of the ‘epilepsy’. These attacks had the significance of death: they were heralded by a fear of death and consisted of lethargic, somnolent states. The illness first came over him while he was still a boy, in the form of a sudden, groundless melancholy, a feeling, as he later told his friend Soloviev, as though he were going to die on the spot. And there in fact followed a state exactly similar to real death. His brother Andrey tells us that even when he was quite young Fyodor used to leave little notes about before he went to sleep, saying that he was afraid he might fall into this death-like sleep during the night and therefore begged that his burial should be postponed for five days. (Fülöp-Miller and Eckstein, 1925, lx.)

 

We know the meaning and intention of such deathlike attacks. They signify an identification with a dead person, either with someone who is really dead or with someone who is still alive and whom the subject wishes dead. The latter case is the more significant. The attack then has the value of a punishment. One has wished another person dead, and now one is this other person and is dead oneself. At this point psycho-analytical theory brings in the assertion that for a boy this other person is usually his father and that the attack (which is termed hysterical) is thus a self-punishment for a death-wish against a hated father.

 

Parricide, according to a well-known view, is the principal and primal crime of humanity as well as of the individual. (See my Totem and Taboo 1912-13.) It is in any case the main source of the sense of guilt, though we do not know if it is the only one: researches have not yet been able to establish with certainty the mental origin of guilt and the need for expiation. But it is not necessary for it to be the only one. The psychological situation is complicated and requires elucidation. The relation of a boy to his father is, as we say, an ‘ambivalent’ one. In addition to the hate which seeks to get rid of the father as a rival, a measure of tenderness for him is also habitually present. The two attitudes of mind combine to produce identification with the father; the boy wants to be in his father’s place because he admires him and wants to be like him, and also because he wants to put him out of the way. This whole development now comes up against a powerful obstacle. At a certain moment the child comes to understand that an attempt to remove his father as a rival would be punished by him with castration. So from fear of castration - that is, in the interests of preserving his masculinity - he gives up his wish to possess his mother and get rid of his father. In so far as this wish remains in the unconscious it forms the basis of the sense of guilt. We believe that what we have here been describing are normal processes, the normal fate of the so-called ‘Oedipus complex’; nevertheless it requires an important amplification.

 

A further complication arises when the constitutional factor we call bisexuality is comparatively strongly developed in a child. For then, under the threat to the boy’s masculinity by castration, his inclination becomes strengthened to diverge in the direction of femininity, to put himself instead in his mother’s place and take over her role as object of his father’s love. But the fear of castration makes this solution impossible as well. The boy understands that he must also submit to castration if he wants to be loved by his father as a woman. Thus both impulses, hatred of the father and being in love with the father, undergo repression. There is a certain psychological distinction in the fact that the hatred of the father is given up on account of fear of an external danger (castration), while the being in love with the father is treated as an internal instinctual danger, though fundamentally it goes back to the same external danger.

 

What makes hatred of the father unacceptable is fear of the father; castration is terrible, whether as a punishment or as the price of love. Of the two factors which repress hatred of the father, the first, the direct fear of punishment and castration, may be called the normal one; its pathogenic intensification seems to come only with the addition of the second factor, the fear of the feminine attitude. Thus a strong innate bisexual disposition becomes one of the preconditions or reinforcements of neurosis. Such a disposition must certainly be assumed in Dostoevsky, and it shows itself in a viable form (as latent homosexuality) in the important part played by male friendships in his life, in his strangely tender attitude towards rivals in love and in his remarkable understanding of situations which are explicable only by repressed homosexuality, as many examples from his novels show.

 

I am sorry, though I cannot alter the facts, if this exposition of the attitudes of hatred and love towards the father and their transformations under the influence of the threat of castration seems to readers unfamiliar with psycho-analysis unsavoury and incredible. I should myself expect that it is precisely the castration complex that would be bound to arouse the most general repudiation. But I can only insist that psycho-analytic experience has put these matters in particular beyond the reach of doubt and has taught us to recognize in them the key to every neurosis. This key, then, we must apply to our author’s so-called epilepsy. So alien to our consciousness are the things by which our unconscious mental life is governed!

 

But what has been said so far does not exhaust the consequences of the repression of the hatred of the father in the Oedipus complex. There is something fresh to be added: namely that in spite of everything the identification with the father finally makes a permanent place for itself in the ego. It is received into the ego, but establishes itself there as a separate agency in contrast to the rest of the content of the ego. We then give it the name of super-ego and ascribe to it, the inheritor of the parental influence, the most important functions. If the father was hard, violent and cruel, the super-ego takes over those attributes from him and, in the relations between the ego and it, the passivity which was supposed to have been repressed is re-established. The super-ego has become sadistic, and the ego becomes masochistic - that is to say, at bottom passive in a feminine way. A great need for punishment develops in the ego, which in part offers itself as a victim to Fate, and in part finds satisfaction in ill-treatment by the super-ego (that is, in the sense of guilt). For every punishment is ultimately castration and, as such, a fulfilment of the old passive attitude towards the father. Even Fate is, in the last resort, only a later projection of the father.

 

The normal processes in the formation of conscience must be similar to the abnormal ones described here. We have not yet succeeded in fixing the boundary line between them. It will be observed that here the largest share in the outcome is ascribed to the passive component of repressed femininity. In addition, it must be of importance as an accidental factor whether the father, who is feared in any case, is also especially violent in reality. This was true in Dostoevsky’s case, and we can trace back the fact of his extraordinary sense of guilt and of his masochistic conduct of life to a specially strong feminine component. Thus the formula for Dostoevsky is as follows: a person with a specially strong innate bisexual disposition, who can defend himself with special intensity against dependence on a specially severe father. This characteristic of bisexuality comes as an addition to the components of his nature that we have already recognized. His early symptoms of death-like attacks can thus be understood as a father-identification on the part of his ego, which is permitted by his super-ego as a punishment. ‘You wanted to kill your father in order to be your father yourself. Now you are your father, but a dead father’ - the regular mechanism of hysterical symptoms. And further: ‘Now your father is killing you.’ For the ego the death symptom is a satisfaction in phantasy of the masculine wish and at the same time a masochistic satisfaction; for the super-ego it is a punitive satisfaction - that is, a sadistic satisfaction. Both of them, the ego and the super-ego, carry on the role of father.

 

To sum up, the relation between the subject and his father-object, while retaining its content, has been transformed into a relation between the ego and the super-ego - a new setting on a fresh stage. Infantile reactions from the Oedipus complex such as these may disappear if reality gives them no further nourishment. But the father’s character remained the same, or rather, it deteriorated with the years, and thus Dostoevsky’s hatred for his rather and his death-wish against that wicked father were maintained. Now it is a dangerous thing if reality fulfils such repressed wishes. The phantasy has become reality and all defensive measures are thereupon reinforced. Dostoevsky’s attacks now assumed an epileptic character; they still undoubtedly signified an identification with his father as a punishment, but they had become terrible, like his father’s frightful death itself. What further content they had absorbed, particularly what sexual content, escapes conjecture.

 

One thing is remarkable: in the aura of the epileptic attack, one moment of supreme bliss is experienced. This may very well be a record of the triumph and sense of liberation felt on hearing the news of the death, to be followed immediately by an all the more cruel punishment. We have divined just such a sequence of triumph and mourning, of festive joy and mourning, in the brothers of the primal horde who murdered their father, and we find it repeated in the ceremony of the totem meal.¹ If it proved to be the case that Dostoevsky was free from his attacks in Siberia, that would merely substantiate the view that they were his punishment. He did not need them any longer when he was being punished in another way. But that cannot be proved. Rather does this necessity for punishment on the part of Dostoevsky’s mental economy explain the fact that he passed unbroken through these years of misery and humiliation. Dostoevsky’s condemnation as a political prisoner was unjust and he must have known it, but he accepted the undeserved punishment at the hands of the Little Father, the Tsar, as a substitute for the punishment he deserved for his sin against his real father. Instead of punishing himself, he got himself punished by his father’s deputy. Here we have a glimpse of the psychological justification of the punishments inflicted by society. It is a fact that large groups of criminals want to be punished. Their super-ego demands it and so saves itself the necessity for inflicting the punishment itself.

 

¹ See Totem and Taboo.3




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-23; Просмотров: 407; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.047 сек.