Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Ответы к теоритической части к государственному квалификационному экзамену 3 страница




Схема взаимодействия показа и рассказа в ходе экскурсии:

1) Показ и рассказ одновременно.

2) Рассказ без показа (дорожный обзор: например, перечисляются статистические данные).

3) Показ без рассказа (самостоятельное изучение объектов в присутствии экскурсовода).

4) Отсутствуют и показ, и рассказ (экскурсанты закрепляют увиденное и услышанное).

Методические приемы рассказа:

Прием экскурсионной справки: Экскурсовод сообщает краткие данные о наблюдаемом объекте: дату постройки (реставрации), авторов проекта, размеры, назначение и др. При осмотре дополнительных объектов этот прием используется самостоятельно, когда изложив справочный материал, экскурсовод заканчивает знакомство группы с объектом.

Прием описания предполагает изложение экскурсоводом характерных черт, примет, особенностей внешнего вида объекта в определенной последовательности. Прием описания относится не только к объектам (архитектурным памятникам), но и к историческим событиям. В отличие от описания объектов описание исторических событий носит образный характер. Прием характеристики построен на определении отличительных свойств и качеств предмета, явления, человека. В экскурсии дается речевая характеристика объектов и «действующих» в экскурсии лиц. В отличие от приема описания прием характеристики представляет собой перечисление свойств и особенностей, совокупность которых дает наиболее полное представление о данном объекте, позволяет лучше понять его сущность. Прием описания касается лишь внешних сторон объекта, не давая характеристик его внутренних, не видимых для глаза свойств и качеств. При использовании же приема характеристики дается оценка качественных сторон объекта, таких как познавательная ценность, художественные достоинства, оригинальность авторского решения, выразительность, сохранность, и др.

Прием объяснения – форма изложения материала, когда в рассказе, помимо справки об историческом событии, раскрываются сущность и причины, его вызвавшие. Экскурсовод поясняет смысл изображенного художником в картине и т.д. Особенность приема - рассказ об объекте носит доказательный характер.

Прием комментирования. Иногда комментарий используется в экскурсиях на архитектурные темы в виде критических замечаний о внешнем виде здания, его конструкции, особенностях инженерных сооружений и т. п. Прием комментирования широко используется при показе экспозиций музеев и выставок в качестве пояснений к экспонатам.

Прием репортажа - это краткое сообщение экскурсовода о событии, явлении, процессе, очевидцами которых являются экскурсанты. Рассказ при этом идет об объекте, попавшем в поле их зрения (например, о движущемся конвейере, где происходит сборка автомобилей). Этот прием эффективен лишь тогда, когда объект показывается в развитии, он помогает увидеть, как изменяется объект в ходе наблюдения и рождается нечто новое. Сложность использования такого приема состоит в том, что рассказ в значительной своей части не готовится заранее, он не входит целиком в индивидуальный текст экскурсовода, а носит характер импровизации.

Прием цитирования. В тексте экскурсии в виде цитат используются отрывки из художественных произведений (проза, стихи).

Прием вопросов-ответов. В ходе рассказа экскурсовод задает различные вопросы экскурсантам с целью их активизации. Большая часть таких вопросов не рассчитана на то, чтобы получить на них какие-либо ответы от участников экскурсии.

Прием заданий находит выражение в его обращении к экскурсантам: «Подумайте, почему этот памятник так назван? Вспомните, на что похоже это здание? Когда экскурсовод дает подобные задания, он не предполагает, что участники их тут же выполнят. Прием направляет внимание экскурсантов на конкретное здание, определенную часть здания, на те детали, понимание которых важно для усвоения рассматриваемых вопросов. Задача этого приема – заинтересовать экскурсантов, заставить их активизировать свою мыслительную деятельность.

Прием словесного (литературного) монтажа. Использование экскурсоводом литературного монтажа основано на «преобразовании» одного вида искусства (словесного) в другой вид (изобразительный). Поэтому для литературного монтажа нужно подбирать такие отрывки из художественных произведений, которые позволят экскурсантам «увидеть» картину событий, почувствовать их динамику.

 

16. Особые методические приемы проведения экскурсий.

Основная задача применения особых приёмов проведения экскурсий – способствовать более эффективному и качественному проведению запланированной экскурсии.

- Движение. Наибольшую эффективность дает использование приема движения в тех случаях, когда по замыслу авторов экскурсии ее участники должны ощутить динамику конкретного события. Экскурсовод во время показа (например, поля, где проходило сражение) предлагает участникам самим проделать путь, которым следовали герои события.

- Встреча с участниками (очевидцами) событий – усиливают впечатление, если они тщательно подготовлены и организованы. Встречи заранее согласовываются, чтобы избежать повтора информации в рассказе экскурсовода и обеспечить соответствие теме.

- Методические приёмы активизации познавательной деятельности и внимания экскурсантов:

1) Приём отступления, основной задачей которого является – снять усталость.

2) Приём дискуссионной ситуации.

3) Приём заданий – отличный способ активного включения экскурсантов в непосредственное изучение характерных особенностей объекта.

4) Приём вопросов-ответов.

5) Приём новизны материала

6) Приём исследования. Например, определение глубины колодца.

- Элементы ритуала – возможность вжиться в обстановку, чтобы испытать эмоциональное воздействие. От экскурсовода требуется продуманная организация и точность исполнения. Особое место занимают элементы ритуала при посещении воинских кладбищ, братских могил, а также монументов, где зажжен Вечный Огонь. Здесь необходимо соблюдать определенный порядок осмотра и рассказа. В таких моментах особенно возрастает роль экскурсовода как воспитателя и организатора. Следует заранее предупредить группу как вести себя у Вечного Огня (особенно если это дети или подростки): соблюдать тишину, не курить, почтить память героев минутой молчания, если позволяют погодные условия, то следует снять головные уборы (мужчины). У братских могил, или, например, в Хатыни у Вечного Огня, отвести группу на некоторое расстояние и рассказывать, не повышая голоса.

- Приёмы демонстрации наглядных пособий.

1) Иллюстрационный.

2) Комментирующий.

3) Приём контраста.

- Использование технических средств наглядности.

 

17. Внеречевые средства общения в экскурсионной работе. Классификация жестов.

К внеречевым средствам общения в процессе экскурсии можно отнести: жест, улыбку, позу, походку, мимику, движение тела.

Главная особенность жеста в экскурсии состоит в том, что он связан не столько с рассказом, сколько с показом объекта, являясь составной частью наглядности.

КЛАССИФИКАЦИЯ ЖЕСТОВ: в показе используются жесты в их простейшем виде – указательные. Экскурсовод показывает рукой на какое-то здание. Этот жест используют также для переключения внимания экскурсантов с одного объекта на другой. Реже используется пространственный жест, дающий представление о границах осматриваемого объекта. Используется он при панорамном осмотре города, архитектурного ансамбля, местности, где происходили события. Экскурсовод жестом ограничивает объект, определяет его размеры. Широкое распространение получили объемные или иллюстрированные жесты, которые помогают экскурсантам определить высоту и ширину наблюдаемого объекта. Экскурсовод производит движение рукой снизу вверх или слева направо, подчеркивая свои слова. Жесты конструктивные, подчеркивающие особенности конструкции (выпуклость, вогнутость и др.), применяются в архитектурно-градостроитель­ных экскурсиях. Реконструирующие жесты помогают экскурсантам мысленно представить внешний вид утраченного здания, удаляет позднейшие пристройки к зданию. Эти жесты экскурсоводы используют в методическом приеме зрительной реконструкции. Они являются частью приема, преследующего цель – дать представление о первоначальной форме (виде) объекта. Побудительные жесты не связаны с показом и носят организационный характер. С их помощью экскурсовод предлагает выйти из автобуса или занять места в салоне, размещает группу у объекта, просит экскурсантов пройти к следующему объекту. Эмоциональные жесты выражают чувства экскурсовода, его психологическое состояние в данный момент.

Поза экскурсовода. Положение тела во время работы – важный элемент его поведения, независимо от того, стоит он или сидит перед группой. Поза должна быть естественной, удобной, непринужденной. Поза экскурсовода, экстравагантность в одежде и других деталях его внешнего вида (мини-юбка, декольте, обилие украшений, макияжа) не должны отвлекать экскурсантов, становиться объектом их наблюдения. Первое время, появляясь в группе, экскурсовод внимательно следит за своей позой, затем у него вырабатываются определенные привычки и навыки; в течение двух-трехчасовой экскурсии он неоднократно меняет свою позу, не давая утомиться своему телу. Делается это естественно, чтобы у слушателей не создалось впечатление, что экскурсовод никак не может найти себе места.

Манеры экскурсовода. Большой силой воздействия на экскурсантов обладают манеры поведения экскурсовода, его способ держать себя, форма обращения с другими людьми. Манеры экскурсовода находят выражение в общении с экскурсантами, которые обращают внимание на все: как экскурсовод впервые входит в автобус, как он здоровается с группой, как разговаривает с водителем, как держит микрофон, каким тоном делает замечания. Ничто в его поведении не остается незамеченным. Совершенствуя свое мастерство, нужно избавляться от дурных привычек – громко говорить, излишне жестикулировать, прерывать собеседника, употреблять в разговоре резкие выражения, делать грубые замечания, вести себя вызывающе, экстравагантно одеваться, чрезмерно использовать косметику. Недопустимо обмениваться с экскурсантами колкостями, язвительными и враждебными замечаниями.

 

18. Техника проведения экскурсии.

Техника проведения экскурсии – это комплекс мер, направленных на организацию проведения экскурсии и создание благоприятных условий для восприятия экскурсионного текста.

Она включает в себя выполнение следующих действий: знакомство экскурсовода с группой (установление контакта); организованный выход экскурсантов из автобуса, правильное расположение группы у объекта; управление передвижением экскурсантов; установление темпа движения группы; соблюдение регламента времени проведения экскурсии; обеспечение адресности рассказа, использование индивидуального текста, умелая расстановка пауз в экскурсиях, владение навыками использования наглядных пособий, организованное возвращение экскурсантов в автобус; выбор места для экскурсовода; ответы на вопросы экскурсантов, владение особыми приёмами проведения экскурсии, использование микрофона.

Знакомство экскурсовода с группой. Экскурсовод, войдя в автобус, знакомится с группой. Он здоровается с присутствующими, называет свою фамилию, имя, отчество, экскурсионное учреждение, которое представляет, знакомит экскурсантов с водителем автобуса, т. е. начинает экскурсию вступлением. Важно, чтобы с самого начала экскурсовод подчинил свои действия установившимся правилам общения с группой. Он не сразу начинает говорить. Возникает пауза, которая длится десять-двадцать секунд. Происходит первое знакомство, от него во многом зависят дальнейшие контакты экскурсовода с группой. Экскурсанты постепенно замолкают, поудобнее рассаживаются, их внимание переключается на экскурсовода.

Выход экскурсантов из автобуса (троллейбуса, трамвая). К выходу экскурсантов нужно заранее готовить. В тех случаях, когда это не делается, значительная часть группы остается сидеть в автобусе, не выходя для наблюдения памятников на месте их расположения. Количество остановок с выходом группы рекомендуется назвать во вступительном слове, пояснив значение таких выходов, заинтересовать экзотичностью, необычностью объекта. На остановках, где предусмотрен выход экскурсионной группы, экскурсовод выходит первым, показывая пример группе и определяя направление ее движения к объекту. В тех случаях, когда в экскурсиях устраиваются другие остановки, например, санитарные или для приобретения сувениров, экскурсовод сообщает точное время (час и минуты) отправления автобуса. Необходимо требовать от экскурсантов соблюдения регламента проведения экскурсии, что влияет на график движения автобуса по маршруту. Если время стоянки в загородной экскурсии по каким-то причинам сокращается или увеличивается, экскурсовод сообщает об этом всем экскурсантам.

Расстановка группы у объекта. При разработке экскурсии, как правило, определяется несколько вариантов размещения группы для наблюдения экскурсионного объекта. Делается это на тот случай, когда место, определенное методической разработкой, занято другой группой или когда солнечные лучи светят в глаза, мешая осматривать объект. Бывают и другие причины, мешающие использовать рекомендованное место. В жаркое время используются возможности для расположения групп в тени. На случай дождя предусматривается вариант размещения экскурсантов под крышей, под кроной деревьев. Следует также обеспечить безопасность экскурсантов при осмотре объектов и при переходе через автомагистрали.

При одновременном расположении нескольких групп у одного объекта между ними должно быть сохранено такое расстояние, чтоб один экскурсовод своим рассказом не мешал другому, чтоб одна группа не заслоняла другой объект наблюдения.

Передвижение экскурсантов от автобуса к объекту, от объекта к автобусу, между объектами осуществляется группой. Место экскурсовода – в центре группы, несколько человек идут впереди, несколько рядом, остальные – позади. Важно, чтобы группа не растягивалась: расстояние между ее головной частью и теми, кто идет последними, не должно превышать 5-7 метров. Экскурсовод должен добиваться, чтобы при передвижении группы на маршруте не нарушалась целостность. При растянутости группы не все услышат рассказ экскурсовода, его пояснения и логические переходы, которые излагаются в пути. Опытные экскурсоводы умело руководят передвижением на маршруте.

Темп движения группы зависит от состава группы (дети, молодежь, средний возраст, пожилые люди), от рельефа местности, например, подъем в гору, неблагоустроенность дороги, преодоление канав опасных зон в работающих цехах и т. д.

В пешеходной экскурсии темп движения экскурсантов медленный, неторопливый, так как объекты показа расположены рядом друг с другом.

Более сложно установить необходимый темп движения группы в автобусной экскурсии. Здесь, выйдя из автобуса, экскурсовод начинает движение не сразу, особенно если объект расположен в отдалении. Он дает возможность большинству экскурсантов выйти из автобуса и затем, не торопясь, но и не слишком медленно, во главе группы направляется к цели. Подойдя к объекту, он начинает свой рассказ не сразу, а после того, как соберется вся группа.

Возвращение экскурсантов в автобус. Во время передвижения группы ее возглавляет экскурсовод. При посадке группы в автобус он стоит справа от входа и пересчитывает экскурсантов, которые входят в салон. Делается это незаметно. Убедившись в том, что собрались все участники экскурсии, он входит в автобус последним и подает условный знак водителю о начале движения.

Необходимо избегать пересчитывания экскурсантов, уже занявших места в автобусе. Это вносит ненужную нервозность, порой вызывает комические ситуации, нарушая тем самым ход экскурсии.

Место экскурсовода. Экскурсовод в автобусе должен занимать такое место, откуда ему хорошо видны те объекты, о которых идет речь на экскурсии, но чтобы в поле его зрения находились и все экскурсанты. В то же время экскурсанты должны его видеть. Как правило, это специально отведенное переднее сиденье рядом с водителем (кресло за водителем предназначено для другого водителя). Стоять экскурсоводу при движении автобуса (так же как и экскурсантам) не разрешается в целях безопасности.

Соблюдение времени в экскурсии. В методической разработке указывается точное время, отведенное на раскрытие каждой подтемы в минутах. Умение уложиться в отведенное время к экскурсоводу приходит не сразу. Для этого требуется большая практика. Нередко экскурсия по причинам, не зависящим от экскурсовода, значительно сокращается по времени. Виной этому являются затянувшиеся сборы группы, не вовремя поданный туристам завтрак, опоздание автобуса и др. В результате экскурсия начинается с опозданием. У экскурсовода остается один выход – сокращать время, отведенное на раскрытие темы. Делать это следует, сохраняя все главное в содержании экскурсии и убирая второстепенное.

Адресность рассказа означает направленность на конкретные объекты, концентрацию внимания на характерных признаках, деталях, цветовом решении, особенностях архитектурного облика – том, что выделяет объект показа. Убедившись, что цель достигнута, можно продолжать экскурсию.

Техника проведения рассказа при движении автобуса. Рассказ во время движения в автобусе должен вестись экскурсоводом через микрофон. Если оборудование плохо функционирует или микрофон вообще отсутствует, экскурсоводу вести рассказ во время движения бесполезно. Шум двигателя и тряска автобуса ограничивают слышимость, так что пояснения будут слышны лишь экскурсантам, сидящим вблизи. В этом случае материалы о ближайшем участке маршрута экскурсовод дает до начала движения, а в ходе движения сообщает только названия объектов или местности. При наличии важных объектов или населенных пунктов необходимо остановить автобус, выключить двигатель и только после этого давать пояснения. Это должно быть заранее согласовано с водителем.

Ответы на вопросы экскурсантов. Главное правило работы с такими вопросами – не следует прерывать рассказ и давать немедленный ответ на них, не нужно также отвечать на вопросы по завершении каждой из подтем. Это рассеивает внимание и отвлекает аудиторию от восприятия содержания раскрываемой темы, так как не всех в группе волнуют именно эти вопросы. Поэтому экскурсоводу следует отвечать на вопросы не в ходе экскурсии, а по ее окончании. Делая вступление к теме, экскурсовод сообщает своим слушателям о таком порядке ответов на вопросы.

Паузы в экскурсии. Экскурсовод не должен говорить непрерывно. Между отдельными частями рассказа, рассказом и экскурсионной справкой в пути, логическим переходом и рассказом об объекте и событиях, с ним связанных, должны быть небольшие перерывы.

Паузы преследуют следующие задачи:

– первая – смысловая, когда время перерывов используется людьми для обдумывания того, что они услышали от экскурсовода и увидели своими глазами. Для закрепления фактического материала в памяти, формулирования своих выводов и запоминания увиденного. Важно, чтобы экскурсанты имели у каждого объекта свободное от показа и рассказа время для самостоятельного осмотра, подготовки к восприятию того, что будет показано и рассказано на следующей остановке;

– вторая – дать кратковременный отдых экскурсантам. Она не несет какой-либо смысловой нагрузки.

В экскурсиях могут быть также паузы – свободное время, используемое для приобретения сувениров, печатной продукции, утоления жажды, а также для санитарных остановок в продолжительных экскурсиях.

 

 

19. Особенности подготовки и проведения обзорных (многоплановых) экскурсий.

Городские экскурсии можно разделить на три типа — тематические, обзорные одноплановые (исторические, архитектурные, литературные и т. д.) и обзорные многоплановые. Обзорная многоплановая экскурсия дает общее представление о городе, затрагивает несколько подтем и разрабатывается одна для каждого города.

Обзорные экскурсии представляют наибольший интерес для экскурсантов, так как позволяют за короткое время (обычно три часа) получить общее и цельное представление о городе, увидеть достопримечательные места, узнать этапы исторического развития, особенности архитектурного облика, познакомиться с его сегодняшней жизнью, исторически сложившейся индивидуальностью и своеобразием.

Все обзорные городские экскурсии сходны по структуре: каждая из них содержит несколько обязательных подтем, которые при их расширении, углублении, включении новых объектов показа могут стать самостоятельными тематическими экскурсиями.

При создании обзорной экскурсии по городу отдаётся предпочтение тем подтемам, которые определяют лицо города. Кроме того, должны учитываться национальное своеобразие каждого города, особенности быта, архитектуры, искусства.

Определение тематики — один из важнейших вопросов в разработке городской обзорной экскурсии. Не менее важным вопросом является распределение времени для ознакомления с историческим и современным материалом. В городах, имеющих историческое прошлое, много памятников старины, и поэтому большая часть времени отводится рассказу о них; в городах-новостройках фактически все время посвящено рассказу о современности.

Многоплановый характер городской обзорной экскурсии вызывает определенные трудности в выборе объектов показа. В каждом достаточно крупном и старом городе встречаются и исторические, и архитектурные, и современные памятники. Поэтому при отборе объектов для обзорной экскурсии необходимо включать:

1) объекты, имеющие непосредственное отношение к теме экскурсии;

2) наиболее типичные и полно раскрывающие подтему объекты, т. е. главным

критерием является степень их информационности;

3) объекты, отличающиеся подлинностью.

Не следует включать объекты, представляющие значительный интерес, но расположенные далеко от основного маршрута (переезд 30-40 мин).

Отбор объектов для показа тесно связан с разработкой маршрута. Маршрут экскурсии должен быть составлен так, чтобы обеспечить последовательный показ объектов в целях полного раскрытия всех намеченных подтем и стройного изложения их содержания. Принцип составления маршрута городской обзорной экскурсии обычно тематико-хронологический.

Многоплановый характер объектов городской обзорной экскурсии предъявляет особые требования и к комплектованию «портфеля экскурсовода». В него необходимо включать материалы, связанные не с одной, а с несколькими подтемами.

В городской обзорной экскурсии рекомендуется посещение музеев, которое предусматривается на стадии ее разработки. При включении музеев в экскурсию определяется, какая подтема (подтемы) раскрывается в том или ином музее. Как правило, в музее освещаются те вопросы, которые в силу различных обстоятельств не могут быть достаточно полно освещены при показе городских экскурсионных объектов. Чаще всего в обзорную экскурсию включается посещение краеведческого музея.

Подготовка городской обзорной экскурсии более сложная, чем тематической. В процессе работы над ее созданием творческая группа должна определить цели и основные подтемы экскурсии; совершить объезд города для предварительного выбора объектов и маршрута; составить список литературы; изучить литературные, архивные источники, фонды в краеведческом музее, материалы в отделах рукописей и редких книг библиотек; провести встречи с учеными, работающими над историей города и края; собрать еще не опубликованные сведения о промышленных предприятиях, учреждениях науки и культуры и т. д.; отобрать, подготовить иллюстративный материал, составить картотеку экскурсионных объектов; совершить объезд по городу для распределения объектов и времени по подтемам экскурсии.

Структура городской обзорной экскурсии обычна: начинается она с краткого введения, затем следует основная часть, в процессе которой освещаются подтемы экскурсии. После знакомства с городом экскурсовод делает заключение и отвечает на вопросы.

Городская обзорная экскурсия — экскурсия высокой категории сложности и требует от экскурсовода разносторонних знаний, владения в совершенстве методическими приемами ее проведения. Методические приёмы показа и рассказа в обзорной экскурсии должны быть разнообразны. Из приёмов показа чаще используются предварительный осмотр, экскурсионный анализ и реже приём зрительной реконструкции, приём сравнений. Из других методических приемов в экскурсию следует включать элементы ритуала, чаще всего это минута молчания у Вечного огня Славы и братских могил. Во время выходов для осмотра основных объектов успешно используется методический прием движения, позволяющий давать более детальный экскурсионный анализ объектов.

 

20. Особенности подготовки и проведения исторических экскурсий.

По содержанию исторические экскурсии подразделяются на историко-краеведческие, археологические, этнографические, военно-исторические (военно-патриотические).

Объектами исторических экскурсий могут быть памятники, памятные места и сооружения, связанные с историческими событиями в жизни народов нашей страны, деятельностью исторических личностей, подвигами героев; места археологических раскопок, экспозиции исторических и краеведческих музеев.

Вся экскурсия на историческую тему должна строиться на точном документальном материале, что обеспечивает научность и достоверность рассказа экскурсовода. Кроме того, важна последовательность и систематичность в подаче материала. Этого можно добиться, строго придерживаясь хронологического принципа построения экскурсии. Иногда объекты расположены так, что приходится нарушать хронологическую последовательность их показа, поэтому изложение содержания экскурсии должно быть логически последовательным. Часто объекты исторических экскурсий имеют архитектурное или искусствоведческое значение, т. е. являются многоплановыми. В таких случаях экскурсоводу помимо исторического анализа приходится давать и искусствоведческий (архитектурный) анализ объектов. Он должен хорошо разбираться в исторически сложившихся архитектурных стилях и уметь показать детали и особенности сооружения. Однако главное внимание все-таки следует уделять историческим событиям, связанным с памятником.

Основным методическим приемом проведения исторических экскурсий является прием реконструкции, или воссоздания, событий посредством рассказа, а также реконструкции плохо сохранившегося памятника. Если на месте знаменательных исторических событий не сохранились памятники, а само место занято современной застройкой и отсутствует иллюстративный материал, то экскурсоводу приходится воссоздавать историческую обстановку и ход событий только при помощи рассказа. В рассказе для более точного представления о характеризуемой эпохе рекомендуется приводить цитаты из летописей, исторических документов, художественной литературы и др. Поскольку воссоздание (реконструкция) событий привязывается к тому месту, где они происходили, правомерно говорить о широком применении и приеме локализации.

Лучшему раскрытию темы способствует использование наглядных пособий. В исторических экскурсиях они обязательны. В «портфель экскурсовода» могут входить фотографии, фотокопии исторических памятников до их реставрации, портреты известных исторических деятелей, репродукции картин, повествующих о важнейших событиях исторического прошлого.

Одной из форм патриотического воспитания населения являются военно-исторические экскурсии. По своему содержанию они классифицируются на:

- экскурсии по памятным местам, связанным с борьбой народа за независимость;

- по памятным местам воинской славы («По местам боев в Минском «котле», разгроме французов в 1812 г.);

- по военно-инженерным сооружениям («Брестская крепость»);

- связанные с жизнью и деятельностью отдельного героя («Судьбы опаленные войной»).

Экскурсии на военно-историческую тему могут посвящаться как истории войны или отдельной военной компании, так и конкретному историческому событию или подвигу. Цель всех этих экскурсий — воспитание любви к Родине, патриотизма, уважение к прошлому, истории страны.

Принцип построения военно-исторических экскурсий — хронолого-тематический. Все экскурсии строятся на показе конкретных событий, которые произошли в данной местности. Именно для того, чтобы увидеть историческое место, узнать о тех событиях, которые здесь проходили, приезжают экскурсанты. Вместе с тем, эти конкретные события обязательно раскрываются на фоне общих событий, которые проходили в это время в целом в стране, или на определенной территории.

Очень важное значение имеет в экскурсии на военно-историческую тему знание военной терминологии. Например, вели «огонь», «беглый огонь», «окружение», попали в «котел», «огневой налет», район сосредоточения и т. д. Экскурсовод должен знать роды войск, их организацию: рота, батальон, полк, часть, армия, фронт и т. д.

Важное значение имеет использование экспозиции музеев (например, в Брестской крепости, ИКК «Линия Сталина» и т. д.).

Экскурсовод должен уметь читать карты, схемы, правильно использовать различные документы: копии приказов, боевые донесения, сводки Соинформбюро, текст этих документов нужно зачитывать, а не цитировать по «памяти».

Среди методических приемов показа чаще всего используется прием реконструкции. Места сражений спустя много лет стали совершенно иными, поэтому перед экскурсоводом стоит задача зрительно воссоздать памятное место таким, каким оно было в годы военных действий и, ориентируясь на какой-нибудь сохранившийся след дерево, ров, траншею, а затем воссоздать и само событие. Прием реконструкции тесно связан с приемом локализации: «…Именно здесь, на этом месте…» Среди приемов рассказа — исторический анализ, описание, справки. Кроме того, на таких экскурсиях используются и особые методические приемы. Прежде всего, это показ объектов в движении. При показе объектов в движении есть свои особенности. В этом случае экскурсионный автобус не останавливается у объекта, а лишь снижает скорость. Экскурсовод показывает объект и рассказывает о нем во время движения. Например, показав панораму Острошицкого Городка, место нахождения братской могилы, экскурсовод рассказывает о подвиге воинов 100-й стрелковой дивизии, затем о деятельности подпольной организации Острошицкого Городка (экскурсия на Хатынь). Сочетание показа с рассказом обеспечивается тем, что рассказ дается с опережением, экскурсовод заранее ориентирует группу на экскурсионный объект.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 1187; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.