Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Шайла Блэк 13 страница




Смайкинс молчал, просто смотрел на закрытую дверь.

- Очень красивая, точнее, - добавил Рейф. «Давай…глотай приманку, глотай».

Наконец Смайкинс вздохнул.

- Замужем, – он вздрогнул, – за здоровенным, высокомерным увальнем с татуировками вокруг бицепсов. Стыдоба, как по мне.

- Без сомнения. Но зачем такой красивой девушке выходить замуж за такого парня?

Теперь, когда оказалось, что они сошлись во мнении, Смайкинс стал к нему более расположен. Рейф откинулся на спинку стула, чтобы услышать его рассказ.

- Я могу только предположить, как он вынудил ее выйти за него замуж. Марк Салливан - выскочка. Он с успехом мог бы стать эмблемой Всемирного Фонда Дикой Природы. Этого сотрудника мы арестовали за растрату. Я, например, нисколько не был удивлен, когда все доказательства указали на него. Эгоист. Явно неверный муж. Тиффани могла бы выбрать и получше.

«Бьюсь об заклад, ты, хорёк, теперь не упустишь своего шанса».

- Сейчас, когда он в тюрьме, вы надеетесь, что она сделает правильный выбор.

Смайкинс улыбнулся.

- Вы прочли мои мысли. Думаю, на этот раз она выберет кого-то немного старше себя, человека с блестящим будущим, который твердо стоит на своих двоих.

«И этот человек - ты?» Рейф прикусил язык, сдержав готовый сорваться с языка вопрос. Очевидно, у босса нехилый такой стояк на Тиффани Салливан.

- Я извиняюсь, - он покачал головой, - не хотел отвлекать вас от дел. Еще есть вопросы?

- Только один, - Рейф потер подбородок, стараясь правильно сформулировать вопрос. - У вас есть список всех идентификаторов терминалов и связанных с ними сотрудников за последние, скажем, два года?

- Нет. Моя бывшая ассистентка ушла из-за…разногласий между нами. Впоследствии я узнал, что она, оказывается, удалила все записи перед уходом.

Как и сказал Джейсон. Блять!

- Вы можете вспомнить все терминалы, которые были подключены к серверу, и те, которые сейчас не работают?

Смайкинс сильно задумался, его брови сошлись на переносице.

- Появилось несколько новых: 4104 принадлежит Кэсси Уилкенс и 4258 - Леону Джонсу, - он замолчал, все еще думая, - ох, а 4389 был отключен. Клавиатура не работала.

Бинго! Наконец хоть какая-то полезная информация. Рейф подавил улыбку. Он пока не знал, кто был виновен во всем этом дерьме, но первым шагом, чтобы обелить Марка и сделать Керри хоть немного счастливее, было получить информации об этом терминале.

- Терминал сдали в утилизацию?

- Да.

Рейф ждал, что он скажет дальше, но Смайкинс молчал. Доусон cдержал нетерпеливый вздох.

- Что случилось с терминалом? Как получилось так, что его сняли с использования?

- Не знаю. Я оставил его моему бывшему ассистенту. Не в курсе, что она с ним делала.

- Но никто им больше никто не пользуется.

- Это правильно.

«Чушь собачья».

- Где я могу подключиться? - Рейф указал на свой ноутбук.

- Прямо по коридору. В кладовой есть старый стол, так как раньше там был полностью оборудованный рабочий кабинет. Это все, что вам нужно для повышения безопасности банка?

- На данный момент, да. Спасибо.

Рейф вышел из кабинета Смайкинса, пересек зал и закрыл за собой дверь кладовой. Внутри было пыльно и пахло несвежим кофе и плесенью. Какие-то коробки громоздились друг на друге. Местами картон выцвел под лучами солнца. Рейф быстро подключился к системе "Стандарт Нэшнл Банк". Ему потребовался час, чтобы перенастроить программное обеспечение банка, обновить патчи и в общем и целом улучшить безопасность. Затем он послал данные вместе с предлагаемыми новыми электронными процессами на утверждение парню, которого Смайкинс представил как их IT-менеджера.

Закончив выполнять свою работу, Рейф начал просматривать программное обеспечение и записи для более личных целей. Он не был уверен в том, что именно нужно искать в первую очередь. Просмотрел банковскую транзакцию за те дни, когда Марком была совершена кража. Сравнивая номера терминалов в системе с теми, что дал ему Джейсон, он увидел, что Тиффани, Джейсон и Смайкинс входили в систему именно в те дни, и поэтому не мог исключить никого из них. И что теперь? Рейф не знал и бесцельно бродил по системе, ища что-то полезное. У него осталось так мало времени для того, чтобы провести его во Флориде и наладить хорошие отношения с Керри. Еще никто так стремительно не менял течение ее жизни, и он хотел быть первым, кто это сделает. По каким-то непонятным для него причинам он впервые хотел чего-то большего в жизни, чем просто секс. Он не мог остаться здесь, это было невозможно. У него намечена новая работа в четверг утром в Джерси. Но то, что было между ними… это нечто большее, чем обычный трах. Отрицать это было так же глупо, как утверждать, что земля плоская. Значит, ему на нее не наплевать. Между ними было что-то мощное. Но как и сверхновая звезда, эти отношения быстро перегорят от высокой температуры и давления. Это непременно случится. Ведь он не умел их поддерживать. Одиночка-индивидуалист с ненормированным рабочим графиком никак не мог сойти за хорошего бойфренда. Да и у кого он мог этому научиться, неужели у папаши? Ага, конечно. Рейф знал о «любвеобильности» отца не понаслышке. Кроме того, они с Керри жили слишком далеко друг от друга, у них совершенно разные жизни. Вообще, какого хрена он об этом думает? Рейф покачал головой и сосредоточенно посмотрел на экран. Ежедневный отчет о деятельности. Он быстро просмотрел список до конца и замер.

Терминал 4389 появился в сети сегодня в 9:55 утра, используя логин и пароль Марка. Что? Разве он еще не удален? Как тут говорить о хорошей безопасности… Затем Рейф посмотрел на список операций, осуществленных на этом терминале, и ничего не нашел. Но его сердце забилось быстрее. Наконец он нашел что-то конкретное. Тот, кто знал о терминале 4389, был сегодня утром в этом здании. И, может быть, он все еще здесь. И это точно не Марк, ведь тот за решеткой.

Он бросился по коридору, чтобы найти Керри. Он прервал их разговор с невесткой и потянул ее в кладовку.

- Кто-то сегодня получил доступ к терминалу. С ID Марка. Ты знаешь, во сколько могли войти в систему Тиффани и Джейсон?

- Они оба начинают работать в девять тридцать.

- Из чего я могу сделать вывод, что Смайкинс сидел в своем кабинете все утро. Он вошел около девяти. Тот, кто получил доступ к терминалу, сделал это около десяти часов. Все сводится к этой точке. Смайкинс признался, что знал о терминале, но говорит, что попросил своего бывшего ассистента его удалить. Джейсон сказал, что ничего не знает о терминале. Но ведь он мог лгать. А что сказала Тиффани?

- Я не спрашивала ее об этом.

Рейф нахмурился. Он хотел бы владеть полной информацией, но нужно начать с тех данных, которыми они располагали. Задавая слишком много вопросов о терминале, можно вызвать чьи-то подозрения.

- Джейсон и Смайкинс, в любом случае, наиболее вероятные кандидаты. Оба, вероятно, имели доступ к ID и паролю Марка. Оба хорошо знают компьютеры и желают убрать Марка со своего пути.

- Не говори мне, что ты до сих пор думаешь, что мотив Джейсона - это я.

- Раскрой пошире глазки, малышка, и ты сразу это поймешь.

- Может, это ты слеп, а не я?

Рейф саркастически улыбнулся и, просмотрев отчет на экране, сохранил его на жесткий диск.

- Это существенные доказательства для федералов? - спросила Керри, закусив губу.

Он пожал плечами.

- Это не говорит нам, кто виновен, но указывает на то, что, эту информацию использовали другие люди для совершения преступления. И они все еще на свободе. Мы не должны доказывать свою невиновность, просто подвергнем сомнению некоторые факты, чтобы они возобновили расследование.

- У меня есть номер следователя. Я позвоню ему и заставлю мне поверить.

Прежде чем Рейф успел возразить, Керри набрала номер.

- Роберт Д'Нанза, - ответил следователь после третьего гудка.

Девушка глубоко вдохнула.

- Это Керри Салливан, сестра Марка Салливана. Я знаю, что мой брат невиновен.

- Я уже слышал от вас, что «он слишком честен». Я много раз слышал это от членов семьи подозреваемых.

- Нет, у меня есть новая информация. Видите ли, Рейф нашел удаленный терминал, но банк не знает, что он все еще используется. Его активировал настоящий вор и вышел через него прямо сегодня!

- Если у банка есть удаленный терминал, то я не понимаю, какое это имеет отношение к делу.

- Ну, Марк в тюрьме, поэтому он не может использовать свои ID и прочее, верно? Я говорю о том, что Смайкинс имеет доступ к паролю Марка и ненавидит моего брата. Поскольку он очевидно приударяет за моей невесткой, думаю, он и виновен.

Рейф услышал, как дрогнул голос Керри. Такая же дрожь была в ее тоне, когда они разговаривали впервые. Она была так возбуждена, что с трудом приводила доводы. Решив поддержать девушку, он сжал ее руку.

- Что? - воскликнул Д'Нанза.

Прикусив губу, она посмотрела на Доусона своими зелеными глазами, полными отчаяния. Покрасневшие лицо и нос сказали ему, что она вот-вот расплачется.

- И-и, видимо, кто-то изнутри внес изменения в систему. Рейф так сказал…значит…

- Что вы там бормочете, - перебил ее следователь, а затем сказал что-то еще. Рейф был слишком зол, чтобы слушать его дальше.

Он выхватил у нее телефон.

- Это Рафаэль Доусон, владелец и генеральный директор «Доусон Секьюрити Энтерпрайзес».

Представившись, Рейф изложил свои выводы. Специальный агент Д'Нанза слушал его… в течение примерно двух минут.

- Посмотрите, - начал агент, - мы имеем множество доказательств виновности этого парня. Так как вы были наняты сестрой обвиняемого…

- Она не заплатила мне ни цента.

- Все равно. Мы имеем неопровержимые доказательства виновности Салливана, и слова кого-то нового, состоящего в сговоре с родственником обвиняемого, не убедительны.

- Тогда кто продолжает использовать удаленный терминал? Кто, мать вашу, продолжает использовать ID Марка Салливана?

- Мы все знаем, банк мог переадресовать это терминал кому-то другому или просто его тестирует. Есть многое других причин. Мистер Доусон, честно говоря, у меня нет никакой возможности проверить правдивость этой информации и нет времени гоняться за привидениями.

Д’Нанза повесил трубку.

Рейф выругался, произнеся такие резкие слова, которые заставили Керри вздрогнуть. Ее плечи поникли. Слезы вот-вот прольются из ее зеленых глаз.

- Извини, – в его голосе звучало сожаление, - этот парень… он даже не собирался слушать.

К сожалению, ничего нового. Блять, он хотел помочь ей, решить ее проблемы, сделать ее счастливой. Он не привык проигрывать. И не хотел ее подводить.

- Я должна была знать, что он не станет слушать, - Керри села в кресло и разрыдалась. - Ты пытался меня предупредить. И-и, хуже того, он сказал мне, что разбирательство по делу Марка перенесли. Оно начнется в следующий понедельник.

Глава 10

 

В три часа дня Керри и Рейф сели в ее подержанный синий автомобиль и, вклинившись в поток машин, поехали обратно в Любовное гнездышко.

Она едва различала встречные машины, полностью погрузившись в свои мысли. Все эти усилия в никуда. Она много недель разрабатывала план похищения Рейфа, что в принципе было вызовом для ее внутреннего я. Господи боже! Она выдернула незнакомого человека из его привычной жизни, привязала к кровати, намереваясь заставить помочь ее брату. Она нарушила закон и, вероятно, испортила все его планы.

Все впустую.

Было бы удивительно, если Рейф не обижался на нее за все, что она с ним сделала. Она не могла больше плакать. Она занималась этим весь день. Теперь девушка колебалась между сильным страхом за брата и оцепенением. Но еще хуже, чем с Доусоном, она поступила с Марком - она его подвела. Ее брат оставался так же далек от свободы сегодня, как и на прошлой неделе. Она всем сердцем и душой верила, что Рейф может помочь ей спасти брата от ужасной судьбы. Оказалось, что нет.

Кроме того, она не представляла, как перестать испытывать столь сильные чувства к мужчине, собирающемуся ее покинуть.

Горячие слезы снова начали обжигать глаза. Кровь пульсировала в висках так сильно, как будто у нее в голове работал отбойный молоток. Смущение окрасило румянцем ее щеки. Казалось, ничто не может быть хуже…пока она не вспомнила, что это их последний вечер с Рейфом. Утром он должен был уйти из ее жизни. Навсегда.

Когда они приехали в Любовное гнездышко, Керри судорожно вздохнула и вылезла из машины. Любовник молча следовал за ней, но, казалось, что мысленно он находился в другом месте. Конечно, он же не дурак. Он привык, что красивые женщины никогда не нагружают его своими проблемами, не нарушают закон и не плачут каждые две секунды. Он, вероятно, желал вернуться обратно в Нью-Йорк и пойти на свидание с женщиной, которая носит черное платье в обтяжку и остроумно шутит. Кто может винить его за это?

Они вошли в коттедж Доминанта Дэйва. Все казалось здесь таким знакомым, таким интимным. Керри посмотрела на красное кожаное кресло, в котором Рейф часто сидел без рубашки, на кухонный стол, который они использовали самым непристойным образом. Столько воспоминаний за такой короткий промежуток времени. Как же это произошло? Тоска и сожаление сжали ее горло, когда она столкнулась с Доусоном в маленькой гостиной.

- Я извиняюсь. Очень извиняюсь. За все.

Он молча на нее смотрел.

- Ты выглядишь усталой. Садись.

Керри хмуро наблюдала за тем, как он пошел на кухню, открыл холодильник и налил ей бокал вина.

- Пей, - приказал он и, пройдя через комнату, сунул стакан ей в руку.

Она послушно сделала глоток, потом еще… пока полностью не осушила бокал. К сожалению, даже опустошив бутылку, ей не станет лучше, особенно когда на нее еще и накатила тошнота. Чувство вины причиняло ей невыносимую боль, как будто ее ужалил рой пчел-убийц. Она посмотрела на Рейфа и увидела, что он стоит рядом и на его лице застыло выражение беспокойства… Почему? Ведь он понимал последствия их звонка в ФБР. Ее грандиозный план, ради которого она лишила совершенно замечательного мужчину свободы и права выбора, исчерпал свои возможности. Марка, скорее всего, посадят в тюрьму, а ее затея с треском провалилась.

И ей придется жить с этим всю оставшуюся жизнь.

Керри сердито на него посмотрела.

- У тебя есть полное право злиться на меня за то, что я втянула тебя в эти неприятности. Я надеялась, что ФБР прислушается к тебе, ты легко сможешь найти безупречные улики, и они освободят Марка, но это была лишь мечта. А теперь Смайкинс угрожает, что не заплатит тебе, и ты не сможешь достичь целей, к которым шел в течение многих лет. Я все испортила.

Ее пронзило отвращение, пока она боролась со слезами. О, она была такой жалкой. Рейф опустился перед ней на колени и убрал прядь волос с ее щеки.

- Ты слишком строга к себе. Ты сделала то, что считала нужным, чтобы помочь Марку. Я не обвиняю тебя за это. Смайкинс заплатит мне, даже если мне придется свернуть его тощую шею.

Керри грустно улыбнулась.

- Но то, что я сделала с тобой… это так неправильно. А правильно будет, если я позволю тебе уйти. Я-я буду рада приготовить тебе ужин, если ты голоден; помогу собрать твои вещи и отвезу обратно в отель. Ты вернешься к своей прежней жизни и забудешь (обо всем), что я когда-то все испортила.

Он замер. Эмоции исчезли с его лица быстрее, чем правительственные учреждения закрываются в праздник. Терпение и доброта исчезли, уступив место сурово сдвинутым черным бровям. Казалось, в воздухе между ними сверкают молнии. Керри показалось, что ее желудок ухнул от страха вниз и оказался где-то в районе коленей. Ой-ой-ой.

Губы Рейфа были сжаты, ноздри раздувались, он опустил руку и встал, нависая над ней.

- Значит, когда я выполнил свою часть сделки, ты хочешь, чтобы я ушел? Как удобно для тебя.

Разве она это имела в виду?

- Я просто подумала…

- Что? Что можешь не выполнять свою часть сделки? - он подошел ближе, глядя на нее с выражением, которое можно было назвать угрожающим. - Малышка, ты обещала мне гребаных сорок восемь часов. По моим подсчетам они еще не истекли. Мы запутались в другом дерьме, и ты целый день держала меня на расстоянии.

Запутались в другом дерьме? О, просто пытались спасти Марка. И сейчас это стало так называться? Он думает, что она выберет секс вместо брата? Он зол из-за того, что она предпочла брата? Если это так, он, видимо, решил, что у нее куриные мозги и она не умеет принимать решения.

- Я не хочу больше слышать от тебя «нет», - прорычал он. - Независимо от того, как и где я хочу тебя, твой ответ должен быть «да».

Удивительно, но за какие-то три секунды он из хорошего парня превратился в ублюдка.

- Может, «Да, хозяин» было бы лучше? – Керри вскочила, скрестив руки на груди. - Ты говоришь так, будто я обычная подстилка для траха.

На его лице появилось какое-то отталкивающее выражение.

- Ну, ты видишь во мне лишь средство достижения цели с мозгами гениального хакера, поэтому, полагаю, мы квиты. Раздевайся.

- Что? - Керри почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось от изумления, борющегося с гневом.

- Ты слышала меня. Снимай одежду. Всю. Я сегодня был невероятно твердым весь день, ожидая увидеть то, что находится под этой свободной блузкой. И хочу рассмотреть все прямо сейчас.

- Ты как ребенок со сливочным мороженым – совершенно не умеешь терпеть. Я думаю, что нам нужно поговорить. Не знаю, почему ты злишься…

- Я не злюсь, я возбужден. Я хочу, мать твою, чтобы ты сняла уже эту гребаную одежду.

И, подтверждая свои слова, Рейф обхватил одной рукой ее за талию, второй сжал ее затылок и смял губы требовательным неожиданным поцелуем. Керри была слишком зла и смущена его натиском, чтобы ответить. Она попыталась вырваться из его хватки. В ее голове крутились разные вопросы. Ведь она пыталась сделать все правильно и вернуть ему его жизнь. Так почему он сердится?

Затем он нежно обхватил ее лицо своими ладонями и провел языком по ее губам, заставляя раскрыть рот, и застонал. Возбуждение сжало ее живот, хотя она старалась этого не замечать. Она отклонилась от него и открыла рот, чтобы поинтересоваться, неужели за последние три минуты он успел потерять голову или все это время успешно притворялся нормальным? Прежде чем она успела вымолвить хоть слово, он снова накрыл ее губы своими, глубоко проникая внутрь языком, пробуждая все дремавшие в ней чувства.

Первое прикосновение его языка сказало Керри, что он полон решимости добиться от нее ответной страсти. Второе доказало, что он это уже сделал. Ее негодование и гнев начали таять под натиском его губ. Собственническим. Жадным. Решительным. Он хотел ее. И ему не нужен был ее ответ «нет».

В этой борьбе между желанием и гневом…гнев быстро проиграл.

Она не могла бороться со страстью, которую вызывал в ней Рейф. Только не тогда, когда он злится, проявляет к ней нежность и завоевывает – и все это в одном немыслимом коктейле событий и обстоятельств. Она привязалась к нему, и это была очень опасная зависимость. Даже когда он был зол, мысль о его возвращении в Нью-Йорк и их расставании навсегда вызывала у нее панику и уныние.

Она не хотела знать почему. Вопреки всему это будет их последняя ночь вместе. Несмотря на то, что Рейф был в странном игривом настроении, часть ее кричала, что она должна ответить на его порыв. Разум же говорил, что ее душевная боль будет только глубже и сильнее.

Не способная остановить свое безрассудное сердце, Керри обвила руками его шею и крепко прижалась к его губам, вложив в этот поцелуй весь свой гнев, все смятение, всю страсть… вместе с болью, которой так боялась.

Руки Рейфа блуждали по ее телу: стиснули плечи, сжали грудь, прошлись по плавному изгибу ее талии. Когда она прижалась своими бедрами к его и потерлась о твердый член, он сжал в кулаки полы ее блузки и застонал.

Разорвав их поцелуй, Доусон уставился на нее. Его серебристые глаза были полны сексуального голода.

- Разденься, - снова потребовал он. Нежный парень исчез, перед ней снова стоял альфа-самец.

Она никогда не видела его в таком состоянии. Его игривость сменилась стальной решимостью. Его глаза пылали страстью, из них исчезла нежность. Это горящий взгляд обжигал ее кожу, заставляя кипеть ее кровь и давая понять, что, если она уступит, он сделает все возможное, чтобы исполнить ее желания.

Эта мысль вызвала слабость в коленях, в животе…и голове. И это ее беспокоило.

- Может, нам все-таки нужно поговорить? - спросила она, переводя дух.

- Поговорим позже. Раздевайся немедленно.

Керри могла его послать куда подальше, но это его оскорбит, и она знала, что не вынесет его обиды от собственных действий.

Вместо этого она призналась себе, что желание обволакивает ее сердце и возбуждает тело. Она постаралась заглушить боль, которую будет чувствовать завтра, после ухода Рейфа, сейчас внутри нее смешались гнев и волнение по отношению к нему, но она решила сосредоточиться на удовольствии, которые ей подарят его прикосновения. Девушка расстегнула верхнюю пуговицу блузки.

Затем Керри опустила руки по швам и окинула его знойным взглядом.

- Ты это имел в виду?

Он покачал головой.

- Больше голого тела. Быстрее.

- Зачем же спешить? - спросила она с томным видом, подняв руки ко второй пуговице.

Рейф сглотнул, когда она расстегнула пуговицу на груди и раздвинула полы полосатой блузки, открыв ему вид на соблазнительную ложбинку груди.

- Спешить? - он взглянул на часы, прежде чем перевести агрессивный и бескомпромиссный взгляд на ее лицо. – Прошло уже пятнадцать часов и сорок три минуты с тех пор, как я был внутри тебя. А это третья часть нашего времени вместе. Я был очень терпелив.

Что-то в жестком угле его челюсти, и стальном блеске его серебристых глаз сказало Керри, что Рейф не намерен больше ждать ни секунды. Время разговоров тоже ушло. Все отошло на задний план, кроме секса. Мгновение спустя он подтвердил ее подозрения, быстро сжав ее в своих объятиях и подхватив на руки. Он с такой легкостью ее поднял, будто она была такой же легкой, как ребенок, и прижал к своей груди. Но теория о сравнении быстро разбилась вдребезги, когда она почувствовала его мощную эрекцию, прижимающуюся к ее попке.

- Обхвати меня ногами за талию, - хрипло произнес он и пошел по холлу в сторону спальни.

Она автоматически повиновалась.

Его твердый член при ходьбе терся о влажные складочки ее плоти, заставляя стоны вырываться из ее горла. Прежде чем первый звук удовольствия успел сорваться с губ Керри, Рейф смял их своим поцелуем. Он двигал языком внутри ее рта, похищая ее дыхание, ее рассудок. Однако он не просто мародерствовал, забирая у нее все, что мог…взамен он дарил ей ожидание наслаждения, которое заставило ее голову кружиться, а тело слабеть.

Войдя в спальню, мужчина прошел к кровати и опустил любовницу на холодные простыни. Прежде чем она успела сказать хоть слово, он снял с нее сандалии, расстегнул пуговицу на ее шортах цвета хаки и стянул их с бедер, а затем бросил их через всю комнату. С негромким шелестом они приземлились на деревянный пол. Он даже не глянул, куда упала ее одежда, и старался не смотреть на белые хлопковые стринги, едва прикрывающие ее киску. Вместо этого он сосредоточил все свое внимание на наполовину расстегнутой блузке Керри. Стиснув зубы, Рейф продолжил начатое ей занятие, начав с нижних пуговиц и двигаясь вверх. Его глаза сужались с каждым сантиметром ее обнажающейся кожи, предстающей перед его взором. Сначала ее пупок и гладкая кожа живота, затем ребра и нижняя часть полушарий ее груди. Он не останавливался, стараясь не смотреть и не касаться ее нежной плоти. Нет. Все его внимание было сосредоточено на последней застегнутой пуговице блузки. Он долго смотрел, не отрывая взгляда. Керри ждала, ее тело трепетало. Фраза «задыхаться от предвкушения» обрела смысл. Она возжелала его. Эпицентр жажды сосредоточился где-то в нижней части ее живота, между бедрами, безжалостно сжимая все внутри в тугую пружину. На мгновение она представила все те невероятные вещи, которые он хочет с ней сотворить. Фантазии одна за другой крутились у нее в голове, и каждая была эротичнее, чем предыдущая, посылая новые волны жара прямо в ее влагалище. Она почувствовала, как ее трусики намокли. Рейф сделал глубокий вдох, Керри была уверена, что он мог почувствовать аромат ее желания. Она вздрогнула. Их взгляды встретились. Он внимательно наблюдал за ней, у него в глазах тлел огонь, зажигающий энергией все его подтянутое тело.

- Расстегни, - он бросил пристальный взгляд на последнюю застегнутую пуговицу на ее блузке, - покажи мне. Мысль об этом возбуждала меня весь день.

Керри мгновенно почувствовала свою власть над ним. Она могла лежать под этим сильным мужчиной, наполовину раздетая, исполняя его приказы…но внешность обманчива. Что-то в лице Рейфа сказало, что он едва сдерживается, чтобы не потерять над собой контроль.

Она улыбнулась.

- А что ты дашь мне взамен, если я это сделаю?

Действуя, как настоящий хищник, Доусон лег на нее. Волна тепла пробежала по местам соединения их тел: бедрам, животу, груди. У Керри перехватило дыхание от этих невероятных ощущений. О, Боже, какое наслаждение. Она хочет его, черт побери. Жаждет удовольствия и обжигающей привязанности, которые Рейф ей подарит. Ее власть растворилась в тумане желания, когда она поняла, что ее самообладание также висит на волоске. Не способная связно мыслить, она выгнула бедра ему навстречу, прижавшись ноющими складочками своей плоти к его жесткой эрекции, подтвердившей, что он настоящий мужчина и более чем готов.

- Я дам тебе все, что ты хочешь, - безжалостно прошептал он ей на ухо. - То, чего так жаждет твое тело. Расстегни эту треклятую пуговицу, и я заставлю тебя потерять голову от наслаждения, буду дарить оргазм за оргазмом всю ночь напролет.

Его слова вызвали водоворот наслаждения в ее животе. Ничто на свете не могло ей доставить большего удовольствия. Она с трудом могла вспомнить, почему еще сопротивляется. Да кто его знает? Не все ли равно?

- Да.

Он приподнялся на несколько сантиметров от ее груди.

- Я хочу увидеть, как ты расстегнешь последнюю пуговицу. Сделай это.

Керри просунула руки между их телами. Дрожащими пальцами она медленно протолкнула пуговку через петельку и распахнула полы блузки, полностью обнажая грудь…

Он застыл - ее напряженные соски нежно сжимали маленькие золотые колечки.

- Оу, да. Я умер и попал на небеса.

Он вжал ее в кровать, широко разводя своими бедрами ее ноги. Доусон склонился над ней, и его губы оказались на уровне ее груди. Керри почувствовала, как беспорядочно забилось ее сердце, когда он облизнул губы и пронзил ее взглядом, полным обещания жаркого секса. Рейф наклонил голову и жадно втянул ее сосок в знойную глубину своего рта. Кончик его языка играл с ее нежной вершинкой, ставшей гиперчувствительной после ношения золотых колечек в течение всего дня. Казалась, вся кровь прилила к ее соскам, и Керри могла поклясться, что все ее существо было сосредоточено там, полностью в плену у удовольствия, которое дарил ей Рейф. Она застонала и выгнулась под его губами, раздвинув шире ноги в молчаливой мольбе. Он проигнорировал ее глухие просьбы и продолжил ласкать ее грудь, играя с маленьким золотым обручем на соске, нежно прикусывая зубами твердую горошинку. Боль от укуса в сочетании с острым удовольствием заставили ее умолять.

- Рейф. Сейчас. Пожалуйста, сейчас.

- Ты носила их весь день, верно? - прошептал он, обжигая своим дыханием ее кожу.

- Да.

- Они возбуждают тебя?

- Да.

- Делают твои соски очень чувствительными?

- Да.

- Неужели ты мечтала о том, как я прикоснусь к ним губами, буду сосать их и облизывать? – каждое свое слово он подкреплял действием, сжимая губами, покусывая ее плоть.

- Боже, да, - она не могла больше вымолвить ни слова, ласки его губ туманили голову.

- Я весь день был возбужден, мечтая о том, как ты оседлаешь меня, как глубоко примешь мой член, пока мой язык будет одновременно ласкать маленькие колечки, сжимающие эти сосочки.

- Так чего же мы ждем? – спросила Керри, тяжело дыша.

Рейф хрипло рассмеялся.

- Я хочу, чтобы ты потеряла голову. Я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь.

Забыть? Это невозможно. Она всегда будет помнить, как растущая внутри нее боль, увеличиваясь до колоссальных размеров, сжимала ее сердце. Ей стало трудно дышать. Удовольствие затуманило ее голову, проникло в кровь, она желала чего-то недостижимого.

- Я уже ее потеряла, - она царапнула его плечи и обвила ногами его тело, доказывая это.

- Пока нет, не до конца. Но у меня есть идеи…

Керри не понимала, что он имел в виду. В следующую секунду его рот жадно втянул второй сосок, даря тому такое же наслаждение, какое до этого дарил другой вершинке. Зная, что Рейф не остановится, пока не добьется своего, она запустила пальцы в чернильного цвета волосы и сжала их. Это длилось по крайней мере, до тех пор, пока дьявол внутри нее не убедил ее согласиться.

Глубоко вдохнув и стараясь собраться с мыслями, Керри пробормотала:

- Ты думал о моих сосках весь день?

- Блять, да, - пробормотал он и лизнул чувствительную горошинку ее груди.

Она зашипела от удовольствия, стараясь подавить стон.

- Неужели тебя так сильно возбуждают фантазии о моей груди?

Он смог только кивнуть, так как его губы крепко сжимали ее твердую вершинку.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 368; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.093 сек.