Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Текст 1




Хороший.

ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Вопросительное предложение характеризуется наличи­ем какого-нибудь вопросительного слова (kim? — «кто»?, ne? — «что», nasıl? — «какой» и пр.) или вопросительной частицы. В простом нераспространенном именном пред­ложении вопросительное слово чаще всего также относит­ся к сказуемому, хотя может относиться и к подлежащему. Предложения с вопросительными словами в интонацион­ном отношении характеризуются значительно меньшим подъемом тона по сравнению с предложениями, в которых используется вопросительная частица (такова же интона­ция вопросительных предложений в русском языке).

В составе сказуемого вопросительная частица располагается после всех других аффиксов (если они есть), но перед личным аффиксом.

ПРИМЕРЫ Bu masa mıdır? — Это стол?

О bir dostun mudur? — Он — твой друг?

Такие вопросы называют вопросами общего типа. Ответ на них начинается словами evet или hayır.

ПРИМЕР: Bu masa mıdır? Evet, bu masadır. —Да, это стол.

Или: Hayır, bu sedirdir. — Нет, это тахта.

При ответе на специальный вопрос слова evet, hayır не употребляются.

ПРИМЕР: Bu nedir? — Это что? (Или: Что это?) Bu bir masadır. —Это стол.

ПРОСТОЕ РАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (çok öğeli yalın tümce)

Имя существительное, выступающее в роли подлежаще­го или сказуемого, может иметь перед собой какое-либо


определение (прилагательное, указательное местоимение, количественное числительное и пр.) и составлять с ним определительную группу. Предложение, в составе которого имеется одна или несколько определительных групп, пред­ставляет собой один из видов простого распространенного предложения. При чтении такого предложения может быть сделана небольшая пауза (durak/durgu), отделяющая группу подлежащего от группы сказуемого, однако пауза между оп­ределением и определяемым недопустима.

ПРИМЕРЫ: Bu │ iyi bir portredir. - Это │хороший портрет.

Bu kaleminiz │iyi midir? — Эта ваша ручка │

хорошая?

Определению или сказуемому могут предшествовать обстоятельственные слова (обстоятельства).

ПРИМЕР: Bu portre │pek iyidir. —Это портрет │очень

Bu masadır. Şu sandalyedir. O kapıdır. Bu nedir? Bu bir masadır. Bu nedir? Bu sandalyedir. Şu nedir? Bu bir defterdir. O nedir? O hokkadır. Bu bir kitap mıdır? Evet, bu kitaptır. Bu nedir? Bu duvardır. O hokka mıdır? Hayır, o bir elmadır.

Duvar ne renktedir? Duvar mavidir. Hokka ne renktedir? Hokka sandır. Kitabın ne renk? Kitabım siyahtır. O sedir kırmızı mıdır? Hayır, elmam kırmızıdır. Eviniz ne renktedir? Evimiz beyazdır. Dersaneleri nasıldır? Dersaneleri temizdir. Bu koridor uzun mudur? Evet, koridor pek uzundur.

Adın nedir? Adım Ehsan(dır). Adınız nedir? Adım İvan. Ahbabınız bir memur mudur? Evet, dostum memurdur. Adı nedir? Adı Tevfik(tir). Bu malı mıdır? Evet, bu arabasıdır. Şu subay bir dostunuz mudur? Hayır, ahbabıdır.


УПРАЖНЕНИЯ

12. Замените пропуски нужным вариантом аффикса 3-го лица и пе­
реведите па русский язык предложения:

1. Ablası amele.... 2. Defterim siyah... 3. Bu adam memur.... 4. Resmi pek iyi.... 5. Arabası mavi.... 6. Duvar sarı....

7. Bu kitap.... 8. Şu kitabı.... 9. Bu dersaneleri.... 10. O
evimiz... 11. Mehmet bir erkek.... 12. Babam o....

13. Составьте предложения, использовав в качестве сказуемого слова:
kırmızı, er, kitabımız, liseniz, ablası, siyah, koridor, uzun,
sandalye, dar, salonları.

14. Поставьте специальные вопросы и вопросы общего типа к следу­
ющим предложениям:

(Образец; Bu evdir. -- 1. Bu nedir? —Bu ev midir?) 1. Bu odadır. 2. O tahtadır. 3. Tahta sarıdır. 4. Yazı tahtası siyahtır. 5. Bu kitap eseridir. 6. Adı Alidir. 7. Adınız Ahmettir.

8. Şu hokka beyazdır. 9. Koridorumuz mavidir. 10. En iyi er
odur. 11. Dili uzundur.

15. Переведите на турецкий язык следующие предложения:

1. Это стул. 2. Вон это стол. 3. То дверь. 4. Что это? 5. Это доска. 6. То книга? 7. Да, то книга. 8. Это тетрадь? 9. Нет, это чернильница. 10. Эта стена белая? И. Да, эта стена белая. 12. Нет, она синяя. 13. Этот человек — солдат. 14. Это его сочинение — очень плохое. 15. Тот мужчина—служащий.

16. Вон эта женщина — работница. 17. Твоя книга—чер­
ная? 18. Да, ваша аудитория очень тесная. 19. Нет, это ваш
стул. 20. Вон та комната — наша аудитория.

16. Переведите на турецкий язык следующие словосочетания;

две очень хорошие книги, вот эти десять учеников, эти ваши синие тетради, те два длинных черных стола, эти два приятеля, вон те синие и красные купюры, пятьдесят хоро­ших яблок.


МЕСТНЫЙ ПАДЕЖ (kalma durumu)

Местный падеж используется в основном для обозна­чения местонахождения предмета, отвечая на вопросы nerede? — «где?», а также kimde? — «у кого?» и nede?-«в чем?». Аффикс местного падежа имеет два основных варианта (-da, -de) и, кроме того, два варианта с глухими согласными (-ta, -te). Как и все падежные аффиксы, аф­фикс местного падежа ударен и при наличии в слове других аффиксов (множественного числа, принадлежнос­ти) ставится после них.

Местному падежу в русском языке соответствуют: пред­ложный падеж с предлогами «в, на, при» (в школе, на столе, при мне) родительный падеж с предлогом «у» (у меня).

ПРИМЕРЫ: nerede?1 —где?

kitap + ta = kitapta — на книге, в книге; ben + de = bende — у меня, при мне, во мне; amelelerimiz + de = amelelerimizde — у наших

рабочих.

В тех случаях, когда аффикс местного падежа (и любой другой падежный аффикс) следует за аффиксом принадлеж­ности 3-го лица (обоих чисел), между этими аффиксами появляется промежуточный согласный п. Тот же соглас­ный присоединяется к лично-указательным местоимениям (о, bu, şu), если они стоят в любой падежной форме, кроме нулевой.

ПРИМЕРЫ ev + i + n + de = evinde — в его доме (та же форма

может означать и «в твоем доме»: ev + in + de = evinde); ana + sı + n + da = anasında —у его матери;

1 Вопросительное наречие nerede является сложным и имеет в своем со­ставе аффикс местною падежа -de.


oda + ları + n + da = odalarında — в их комнатах

(та же форма может означать и «в

твоих комнатах»: odalar + ın + da =

= odalarında);

bu + n + da = bunda — у этого, в этом, у него, в нем.

Имя, оформленное аффиксом местного падежа, может вы­ступать в двух синтаксических позициях: 1) в позиции об­стоятельства места (реже — времени); 2) в позиции сказуе­мого (также обозначающего местонахождение предмета).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 448; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.