Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Buchstabiertafel




Telefonauskunft

Business –Deutsch

Stunde 1.Telefonauskunft. Telefongespräch

Auskunft, Guten Tag!
Kagana, Guten Tag! Ich hätte gern eine Nummer in Bielefeld. Der Name ist Boelcke, Paul. Und die Adresse ist: Gustav-Heinemann-Straße 7.
Können Sie den Nachnamen bitte buchstabieren?
Berta, Otto, Emil, Ludwig, Cäsar, Kaufmann, Emil.
Moment bitte!... Die Nummer ist 40 32 71.
Würden Sie bitte wiederholen?
40 32 71.
Gut, vielen Dank. Auf Wiederhören!
Wiederhören!

1. Прослушайте диалог, составьте аналогичный диалог, замените выделенные курсивом слова.

- Wolters, Emil - Könnten Sie bitte wiederholen?

- Fitzmann, Gerda - Wiederholen Sie, bitte!

- Benecke, Gisela - Bitte wiederholen Sie!

 

A = Anton Ä = Ärger B = Berta C = Cäsar D = Dora E = Emil F = Friedrich G = Gustav H = Heinrich I = Ida Z = Julius K = Kaufmann L = Ludwig M = Martha N = Nordpol O = Otto Ö = Ökonom P = Paula Q = Quelle R = Richard S = Samuel Sch = Schule T = Theodor U = Ulrich Ü = Übermut V = Viktor W = Wilhelm X = Xanthippe Y = Ypsilon Z = Zacharias

 

1.2 Прослушайте диалоги. Составьте аналогичный.

Peter Chotjewitz.
Peter... wie bitte?
Chotjewitz, Cäsar, Heinrich, Otto, Theodor, Julius, Emil, Wilhelm, Ida, Theodor, Zacharias.
Ach ja, Chotjewitz. Richtig.

 

1.3 Назовите фамилии по буквам. Используйте таблицу буквенных соответствий (Buchstabiertafel)

Übersetzungen
Mainz (06131)      
Finsterwald G. Rheinnallee 16 23 3412 Grieser F. Implerweg 13 7622 79
Fischbach T. Stiegelgasse 11 6199 72 Häusler M. Theodorstr. 22 89 64 89
Flink G. Comeliusstr. 16 82 77 23 Hahn M. Boppstr. 3 84 02 38
Flora W.Pickelstr. 41 98 48 47 Hambruch L Zentnerstr. 64 72 50 61
Fromm P. Seidenweg 4 37 12 43 Kömer S. beeid. Übersetzer  
Giannakis I. Dipl.Dolm.   Karlsplatz 34 9199 82
Taxisstr. 14 48 33 41 Köstler R. beeid. f. Spanisch  
Gonna E. Kaiserstr.11 63 6714 Rheinallee 11 67 44 50
Görg H. Erhardstr. 16 78 02 04 Kötz H.-J. Frauenlobstr. 34 6336 22
Gohla K. Dipl.Dolm.   Kopecky I. Dipl.Übersetzerin  
Sertoriusring 5 88 25 68 Elsa-Brandströmstr. 55 47 5315
Graef H. Hildebogstr. 14 30 69 54 Kosbahn W. Dipl.Übersetzer u.  
Gregie E. Stiegelgasse 65 77 13 45 Dolm. Augustinergasse 4 61 77 14
Kreuzer V. Neckarstr. 25 76 42 59    

 

2 Прочитайте диалог. Воспроизведите диалог по-немецки.

Telefongespräch Разговор по телефону
- Guten Tag! Kann ich von meinem Hotelzimmer ein Ferngespräch nach Berlin anmelden? - Здравствуйте! Я могу из своего номера заказать телефонный разговор с Берлином?
- Sie können direkt wählen. - Вы можете набрать номер сами.
- Ich habe schon mehrmals versucht, aber niemanden erreicht. Ist die Leitung zerstört? - Я пробовал уже несколько раз, но не мог дозвониться. Линия неисправна?
- Sie haben falsch gewählt. Bitte, die Vorwahl für Berlin ist 30 und dann die Rufhummer. Moment, ich lasse Verbindung! - Вы неправильно набрали номер. Пожалуйста, код Берлина - 30 и потом Ваш номер. Минутку, яВас соединю!
- Seien Sie so gut! - Будьте так любезны!
- Wen möchten Sie sprechen? Und bleiben Sie bitte am Apparat. - Кого позвать к телефону? И не кладите, пожалуйста, трубку.
- Ich möchte Herrn Fischer sprechen. - Я бы хотел поговорить с господином Фишером.
- Fischer am Apparat. Von wo sprechen Sie? Ich rufe Sie am Abend zurück. - Фишер слушает. Откуда Вы звоните? Я перезвоню Вам вечером.
- Dann warte ich auf Ihren Anruf. Auf Wiederhören! - Тогда я буду ждать Вашего звонка. До свидания!

Управление глаголов

stören (Akk.) - мешать (кому-л.)
entfallen (Dat.) - выпадать (из памяти), забывать о
einverstanden sein mit (Dat.) - быть согласным с (кем-л., чем-л.)

 

2.1 Найдите в диалоге ответы на следующие вопросы:

Von wo kann er ein Ferngespräch bestellen? Wie kann er Berlin anrufen? Warum kann er niemanden erreichen? Wen möchte er sprechen? Wann wollte er zurückrufen?

 

2.2 Дополните предложения:

.Ich rufe lieber... an. Die Leitung ist abends.... Unter welcher Nummer...? Darf ich Herrn... zum Apparat...? Ich habe falsch.... Was kostet...?

 

2.3 Представьте, что Вам нужно позвонить знакомым. Употребите в разговоре по телефону следующие слова и словосочетания:

wählen, verbinden, stören, entfallen ( Dat.). einverstanden sein mit (Dat.), erreichen, falsch, die Leitung, ein Ferngespräch, die Rufnummer, unter welcher Nummer, zurückrufen, auf Wiederhören.

 

2.4Переведите на немецкий язык (см. «Управление глаголов»):

Я забыл Ваш номер телефона. Говорите, я запишу его. Не кладите, пожалуйста, трубку. Мне мешает радио. Я согласен, вечером Вам перезвоню. До свидания!

 

3 Воспользуйтесь следующей схемой и опишите подробные действия в 3 случаях: а) беседа состоялась; б) абонента нет на месте; в) телефон занят.

Fräulein Lenz nimmt den Hörer ab und wählt die Nummer. Dann.../Danach.... Schließlich.... Aber.... Dann....


4.Вы звоните своему деловому партнеру, но его нет. Выслушайте причину. Узнайте, когда он будет.

— Ichmöchte bitte Herrn Schulze sprechen.

— Tun mir Leid. Er ist nicht im Haus.

— Wann ist er wieder da zu erreichen?

— Morgen früh / übermorgen abend / heute nachmittag....

(verreist sein, zuMittag essen, gerade telefonieren, in einer Sitzung sein, gerade zuTisch sein, gerade Besuch haben, im Urlaub sein, krank sein, nicht im Haus sein, nicht da sein...)

5.Составьте диалог на тему: «Ein Telefongespräch».

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-26; Просмотров: 748; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.