Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Exercises. Underline the articles in the text and explain their usage




Text

Underline the articles in the text and explain their usage.

Insert articles, as in the text

. Great Hall of... museum shows... piesent royal family,... kings and... queens of... other countries,... public figures,... pop stars,... writers,... famous sportsmen and... other figures.

5. Sum up what the text said about:

• Madame Tussaud herself

• her museum

6. Use the verb in the correct tense:

One day the group (to go) to Madame Tussauds's. Some time after the group (to visit) the museum Mi. Hill (to ask) one of the participants about his impressions.

7. Underline the auxiliary and modal verbs in the following questions:

How did you like the museum?

How do you like this figure?

How did you like the Spirit of London ride?

Were you photographed?

Do you mean the ride through old London?

Do you know how much it could cost?

8. Match English and Russian equivalents:

It is unforgettable. между прочим
Oh, it's great. по-моему
It surpassed my expectations. что касается восковых фигур.
It was superb. Это незабываемо.
It was fantastic. Это превосходно.
It was very impressive. Это фантастично.
my personal heroes and many celebrities. Это великолепно.
I wished my son could be with me. Это очень впечатляет.
I enjoyed the Spirit of London. Это превзошло все мои ожидания.
Do you mean the ride through the old city? мои личные герои и знаменитости
the sights of the past, sounds and smell of the city Мне понравилась экспозиция "Дух Лондона".
innovation Вы имеете в виду поездку по старому городу?
How much could it cost? сцены из прошлого, звуки и запахи старого города
Do you know how much it could cost? нововведение, новинка
Quite a lot! Сколько это могло стоить?
to my mind Вы знаете, сколько это могло стоить?
by the way O, очень большая сумма.
as to the wax figures Я согласен с вами.
I agree with you. Не имею понятия.
No idea. Жаль, что со мной не было сына.

 

8. Complete the dialogue (You may change the original):

— How did... like...?

— Oh, it's... I heard... But... expectations.

— It's really... And were you photographed with...?

— Oh, yes, with... and others. And I... my son... the Spirit of London.

— Do you mean the ride through...?

— Yes, quite... It was... The historic sights...

By the... do you know how much...

—... idea.

—... 21 million...

— Quite... But still it's... especially for... I... the... of London. As to... figures they are... to my...

— I... with you.

Unit twenty seven

Accounting

At one of the sessions the participants of the Group discussed the subject of Accounting and Inter national Accounting Standards.

Here is a part of fhe lecture:

What is accounting?

Accounting can be defined as the measuring and recording of all relevant financial data concerning a particular entity, that is business, government organisation, etc.

Financial reporting is the communicating of such information in appropriately summarised form. In the UK such summarised form is called "Accounts" In the USA it is called "Financial statements". These accounts or statements are communicated to interested par­ties both within and outside the organisation.

Financial reporting provides information that is useful to present and potential investors, creditors and other users in making rational investment, credit and other economic decisions.

Accounting is often referred to as the "language of business". And, as a direct result of the work of accountants and auditors. A wide range of different users of financial reporting are able to an­swer questions such as:

How much profit did the company make last year?

How much should I lend to the company?

Is this company more successful than its competitors?

How much can I withdraw from the company?

Was last year an improvement over the year before? etc.

Accountants are therefore those individuals specialised in the "art" of capturing the correct data, and preparing the most mean­ingful financial reports from that data. They are "producers" of fi­nancial information, which is then made available to "consumers" such as owners and lenders.

Accountants are assisted in their work by bookkeepers, who op­erate some form of accounting system, usually computerised, to help capture, accumulate, categorise, summarise and report the many thousands of transactions that affect an economic entity every year.

Words and expressions

accounting   бухгалтерский учет и от­четность
account   счет
to define [дефайн] определять
It can be defined as...   Это можно назвать...
to measure [мэжа] измерять
to record   записывать, учитывать
relevant   соответствующий
data   данные, факты
datum   факт
concerning   касательно
particular   определенный
entity [энтэти] юридическое лицо, организация
to report   составлять отчет о
reporting   отчетность
to communicate   сообщать
communication   сообщение
information   сведения
appropriate [эпроуприэйт] соответствующий
appropriately   соответственно
to summarise   суммировать
summarised   суммированный
in summarised form   в соответствующем суммированном виде
to call   называть
to be called   называться
statement   заявление, отчет, выписка (по счету)
party   сторона
interested parties   заинтересованные стороны
within   внутри, в, в пределах
both within and outside the organisation   как внутри, так и вне самой организации
user   пользователь
decision [дисижн] решение
auditor [одита] аудитор
range   диапазон
a wide range of   широкий круг.
profit   прибыль
to lend (lent, lent)   давать кредит
lender   кредитор
successful [саксэсфул] успешный
competitor   конкурент
to withdraw (withdrew, withdrawn) [виздро, виздру, виздрон] отзывать, отметить, убирать (зд снять со счета)
to improve [импрув] улучшать (ся)
improvement   улучшение
art   искусство
to capture   зд. подбирать
capturing   зд. подборка
meaning [мининг] значение
meaningful   значимый
meaningfully   многозначительно
available [эвэйлбл] имеющийся в наличии
to be made available   представить
consumer   покупатель, потребитель
owner   владелец
to assist   помогать
accountant   бухгалтер
Accountants are assisted...   Бухгалтерам помогают...
bookkeeper   учетчик, младший бухгалтер

 

thousand many thousands of... 2 thousand to affect тысяча тысячи 2 тысячи влиять

 

1. Read the following:

at one of the sessions discussed the subject a part of the lecture it is the communicating of information both within and outside the organisation other users withdraw from the company

 

2. Translate into Russian:

• accounting

accounts

financial statements (Am.)

measuring and recording of all relevant financial data

data concerning a particular entity

An entity is a business, government oiganisation or another or­ganisation.

• communicating information

in an appropriately summarised form

They are communicated to interested parties.

Interested parties are within or outside the organisations

This information is useful and informative.

It is useful to present and potential investors, creditors and other users.

It helps them to make rational investment, credit and other decisions.

Accounting is a direct result of the work of accountants and auditors

It helps to answer their questions.

Accountants capture the correct data and prepare reports.

This financial information is then made available to owners, lend­ers and other users.

Bookkeepers operate some form of accounting system.

3. Complete as in the text:

Accounting can be defined... the measuring and recording.. all relevant financial data.

... the UK such summarised form of financial reporting is called...

... the USA it is called...

Financial reporting provides information that is useful to... and other users.

Accounting is a direct result of the work of...

Accountants specialise in the art... capturing the correct data and preparing reports... that data.

This financial information is made available to consumers such as...

Accountants are assisted in their work... bookkeepers.

Accountants report the many thousands... transactions that affect... every year.

4. Make sentences:

• Accounting can be defined as measuring recording financial data financial data
• Financial reporting is called in the UK in the USA financial statements accounts

 

• This information is communicated to owners
    managers
    investors
    creditors
    lenders
    other users

 

• It helps them to make rational investment decisions
    credit  
    other  

 

5. Underline the auxiliary and modal verbs in the following questions:

How much profit did the company make last year?

How much can I withdraw from the company?

Is this company successful?

Was last year an improvement?

6. Match English and Russian equivalents:

Accounting is often referred Бухгалтеры осуществляют
to as the language of business выборку необходимой информации.
a wide range of users of financial reporting Они также занимаются подготовкой отчетов.
Accountants are individuals specialised in capturing the correct data. Их финансовая информация предоставляется различным пользователям
They are also specialised in preparing reports Бухгалтер делает выборку, подбирает, классифицирует, суммирует и составляет отчет по огромному множеству сделок и операций.
Their financial reporting is made available to diffeient users Обычно каждая фирма или юридическое лицо осуществляет огромное количество сделок или операций ежедневно.
Accountants capture, accu­mulate, categorise, summarise and report thousands of transactions. Бухгалтерский учет часто называют деловым языком
Usually thousands of transactions affect every economic entity every year широкий круг пользователей финансовой информации

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-26; Просмотров: 752; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.04 сек.