Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть четвертая убийцы 1 страница




 

Дикие, темные времена надвигаются на нас, и пророку, пожелавшему написать новый апокалипсис, придется изобрести совершенно новых тварей, и тварей настолько ужасных, что древние символы святого Иоанна покажутся в сравнении с ними воркующими голубками и купидонами.

Генрих Гейне. Лютеция.

Аугсбург газетт, 1842 год

 

Глава 69

 

Крисфилд, Мэриленд.

Среда, 1 июля, 5.01

 

Черч не стал спрашивать, в порядке ли я. Он привалился к крылу «Хамви» и слушал, а я описывал ему все, что произошло на заводе. Вокруг нас суетились оперативники ОВН и их коллеги из местных и федеральных агентств от «а» до «я». Здесь поставили стадионные прожекторы, и было светло как днем, хотя до восхода оставался еще час. Воздушное пространство над нами официально объявили запретной зоной, сделав исключение лишь для военных вертолетов, а территорию – местом «возможной атаки экстремистов». Все деловые и частные здания опустели, население целого района пришлось эвакуировать. Прессу не приглашали. Согласно замысловатой книге сценариев службы внутренней безопасности, мы находились в зоне боевых действий, что оправдывало каждый наш выстрел.

Когда я договорил, Черч задумчиво уставился на меня, поджав губы, и спросил:

– Все ли были тщательно осмотрены врачами?

– Да. Много царапин и порезов, но укусов нет. Мои ребята пострадали от взрывов. Кроме того, все, в той или иной степени, – в шоковом состоянии.

– И вы тоже? – Его взгляд пронизывал насквозь.

– Абсолютно. Физически и морально. А как иначе? Я пережил потрясение. Все мышцы дрожат, будто их взбивали в блендере. Правда, кто-то сердобольный накачал меня витаминным коктейлем, и еще я получил горячий кофе, еду и белковый напиток, такой же вкусный, как лошадиная моча. В общем, ощущаю себя черепахой, но жить буду.

Он коротко кивнул. Мистер Радушие.

– Что вы думаете по поводу произошедших событий? – поинтересовался он.

Дюжина ответов, один остроумнее другого, вертелись на языке, однако я мысленно одернул себя и произнес:

– Это была западня, и мы в нее угодили.

– Вы выбрались из нее.

– Пришлось держать задницы руками, чтобы не оторвало. Мне повезло.

– Не считая встречи с Джавадом, вы участвовали в третьем вооруженном столкновении с бродягами. Потери со стороны вашей команды нулевые. В подобного рода сражениях «везения» вполне достаточно.

– Некоторым его не хватило. Отряд «Альфа» перебит. Это тяжело воспринимать.

– Еще как тяжело, – согласился он.

– Завод буквально напичкали ловушками, и, как только мы ворвались в лабораторию, один фанатик привел в действие детонатор в компьютерной комнате с помощью дистанционного управления. Загоны для бродяг открылись одновременно, значит, включилась сигнализация, сработала программа. Что-то мы там, видно, зацепили и даже не заметили. Не было ни единой случайности. Эти гады знали, что мы придем.

– То есть вас ждали именно сегодня? Или в любое другое время?

Черч задал вопрос на засыпку, над которым я и сам бился уже несколько часов. От ответа полностью зависела оценка врага и его потенциальных возможностей.

– Не знаю. Они подготовились к встрече, но не слишком хорошо. Взорвались только две бомбы. Не скажу, чтобы бродяги накинулись на нас внезапно, да и место, где нас атаковали, не назовешь подходящим. Предполагалось устроить нам настоящую мясорубку, однако мы уцелели. А зомби полегли все как один. Ничего не стыкуется.

– Верно, – произнес он, и я подумал, что перечисленные факты беспокоят его не меньше меня.

– Вы же знаете, я понятия не имею, с правильной ли позиции мы рассматриваем происходящее.

– Я совершенно уверен, что нет.

– Мы хотели застукать… кучку людей, сидящих за столом и обсуждающих план уничтожения западной цивилизации? Так? А наткнулись на нечто напоминающее экспериментальную лабораторию. Эти ребята изучали бродяг. Более пристально и тщательно, чем в Делавэре.

– Как там ваша команда? – вдруг спросил Черч. – Никто не вызвал у вас подозрений?

Я не ответил, и он сказал:

– Жду откровенного и полного отчета, капитан. Сейчас не время что-либо замалчивать.

– А я ничего не скрываю, Черч. Я знаю этих парней меньше суток, но все это время мы действовали практически бок о бок. Вчера они вели себя превосходно. А сегодня утром возникли кое-какие недоразумения. Скип Тайлер и Олли Браун исчезли при сомнительных обстоятельствах, потом оба чудесным образом нашлись, но у меня не нашлось времени как следует их расспросить. Тут есть… скользкие моменты. Скип заявляет, что на него набросились сзади и вырубили тейзером, что не вполне согласуется с фактами, потому что из душевой имеются только два выхода: дверь, в которую вошел мой отряд, и коридор, за которым следил Тайлер. Он утверждает, что отключился, а затем пришел в себя в кладовке, сумел перерезать путы и вернуть свое оружие, после чего был осажден бродягами. История Олли звучит примерно так же. Говорит, кто-то, наверное, открыл дверь и оглушил его шокером. У обоих на шее ожоги. А тейзеры были почти у всех охранников на заводе. – Я не стал упоминать того факта, что Олли едва не отстрелил мне башку в ходе боя. Этот случай мы с ним обсудим позже, один на один.

– И неизвестно, чем они занимались во время своего отсутствия?

– Получается, что нет.

– Вы утверждаете, что в определенный момент оставались в одиночестве, значит, двое других бойцов отряда тоже не постоянно находились на виду. Например, сержант Рэббит понес пленника к выходу, и именно он доложил, что Тайлер пропал. А если это он обездвижил Тайлера и сломал шею пленному? У нас нет неопровержимых доказательств, что тот погиб в результате взрыва, когда отряд «Альфа» пробивался на завод.

– Вы выбрали мишенью отряд «Эхо»? Считаете, что именно здесь окопался крот?

– Понятия не имею, где он окопался, поэтому спрашиваю, – ответил он несколько раздраженно. – Я не большой любитель строить догадки, капитан. Пока нет точных сведений, все находятся под микроскопом.

Мы минуту сверкали друг на друга глазами, но затем я согласно кивнул.

– Да, верно, черт возьми.

Черч воззрился на проезжающий грузовик, а когда повернулся ко мне, я снова увидел безукоризненно спокойное лицо.

– Может, стоит расширить поиски, – предложил я. – Вместо того чтобы насаждать инквизицию в ОВН, выясните, кто рекомендовал вам каждого из специалистов. Сотрудники отдела были отобраны в индивидуальном порядке, верно? Так вот, насколько вы уверены в людях, утвердивших их кандидатуры?

Черч нахмурился, мне казалось, я слышу, как у него в мозгу щелкают реле.

– Благодарю вас за предложение, капитан. Я не удивлюсь, если крот был внедрен просто для того, чтобы дискредитировать ОВН. Возможно, он даже не имеет отношения к террористам. В конце концов, все без исключения спецслужбы постоянно гонятся за дотациями. Вдруг у кого-нибудь возникло неприятное ощущение, будто мы отбираем у них хлеб.

– Неужели отбираем?

– Еще как, однако идет война, и ОВН несколько ближе к «линии фронта», чем остальные. Понимаете, всегда имеет место некий промышленный шпионаж, и тычки в спину – обычное дело во всех спецслужбах. Так было всегда, это факт повседневной жизни. То, что бродяг выпустили из двенадцатого номера, может оказаться как террористическим актом, так и попыткой опорочить ОВН и мое имя.

– Очернить чье-то доброе имя таким экстремальным способом, как массовое убийство?.. Неужели вы настолько важная персона?

Он пожал плечами.

– Ладно, я попробую выразиться иначе: вы настолько уязвимы?

Я не ожидал услышать ответ на этот вопрос, но он меня удивил.

– Меньше, чем полагают некоторые, – Черч не стал пояснять этого загадочного утверждения и, видимо, решил закрыть тему. Тут запищал его сотовый, он молча выслушал, потом сложил трубку и сообщил: – Доктор Кто завершил подготовку пленного к допросу.

И собрался уйти, однако я преградил ему путь.

– Подождите еще минутку. Я провалил дело, Черч. Тайное внедрение превратилось в шумную атаку, погибли люди. Вы наняли меня руководить отрядом «Эхо», а я завел его прямиком в ловушку.

Он пристально поглядел на меня сквозь полупрозрачные стекла очков.

– Что вы хотите услышать? Что я разочарован, поскольку миссия была проведена плохо, и хочу вас уволить?

В мои планы не входило подсовывать ему сценарий собственного увольнения, поэтому я ждал.

– Уж извините, – сказал он, – но вы по-прежнему возглавляете отряд «Эхо». Меня не особенно интересует игра в обороне. Все равно вы ведете со счетом четыре – ноль в вашу пользу. Команды «Браво» и «Чарли» полностью уничтожены, отряд «Альфа» стал меньше вдвое тогда как «Эхо», хотя и маленький, не несет потерь.

– Это не означает, что я лучше всех подхожу для этой работы…

Он хмыкнул.

– Вам нужно отпущение грехов? Сходите к священнику. Хотите снять напряжение – поговорите с доктором Санчесом. Однако если ощущаете необходимость действовать, уравновесить чаши весов, тогда помогите мне остановить эту заразу. Кстати… вчера вечером вы говорили, что вашим людям требуется отдых и с рейдом на завод лучше повременить. Ни вы, ни я ждать не стали, поэтому мы оба виноваты, если так необходимо найти крайнего.

Помолчав, я сказал:

– Как насчет пополнения? Мне казалось, у нас наготове еще несколько кандидатов в отряд «Эхо».

– Некоторые из них уже прибыли. Их встречают на складе, пока мы тут разговариваем. Им покажут записи, побеседуют с ними, а когда вернетесь, начнете тренировать их.

– Может, отправить туда Старшего Симса прямо сейчас? Его и Банни. Пусть поработают с новичками.

– А Браун с Тайлером?

– Сначала я должен поговорить с каждым.

Телефон Черча снова зазвонил. Он взглянул на экран, нетерпеливо дернул ртом и поспешно нажал кнопку.

– Да, господин президент, – произнес он. Я удивленно поднял бровь, но Черч сохранял свое обычное спокойствие. Он несколько мгновений послушал, затем сказал: – Господин президент, у меня нет ни времени, ни фактов, чтобы выдать вам полный отчет. Могу лишь сообщить: крабовый завод оказался тщательно подготовленной ловушкой. Да, сэр, мы понесли тяжелые потери. – Он перечислил голые факты. Собеседник перебивал его по меньшей мере раз шесть. – У нас есть пленный, господин президент. Да, правильно, всего один. Я собираюсь его допросить прямо сейчас, так что время поджимает…

Черч еще немного послушал. Было ясно, что его терпение испарилось. Тогда он открыл рот и разразился тирадой, повергшей меня в несказанное изумление. Думаю, никто до него не осмеливался на подобную дерзость.

– Господин президент, при всем моем уважении этот разговор – пустая трата времени. Он отнимает драгоценные минуты от допроса, и если вы будете и дальше копаться в деталях, мы упустим главный шанс из тех, что у нас имеются. Прошу прощения, сэр, давайте вернемся к условиям нашего изначального соглашения. Вы будете полностью обо всем проинформированы позже. Всего хорошего, сэр.

Он не стал дожидаться ответа, а просто захлопнул телефон и убрал его в карман. Я таращился на Черча во все глаза, и он недовольно спросил:

– В чем дело?

– Вы… вы только что послали подальше президента Соединенных Штатов!

Он проигнорировал мои слова.

– Никто так не делает. Нельзя же… Как, черт возьми… – захлебывался я.

Черч успокаивающе взмахнул рукой.

– У нас достигнуто взаимопонимание. На этой основе был создан и продолжает действовать ОВН.

– Мечтаю узнать, в чем суть такого консенсуса?

– Ну-ну, – сказал он.

 

Глава 70

 

Крисфилд, Мэриленд.

Среда, 1 июля, 5.22

 

Большой белый фургон был оснащен диагностическим оборудованием. Пленный сидел в кресле, похожем на стоматологическое, привязанный к нему нейлоновыми веревками за запястья и лодыжки. Из капельницы в его вены текла прозрачная жидкость. Доктор Кто не смотрел мне в глаза. Он не забыл нашей маленькой стычки после инцидента в номере двенадцать. Я тоже.

Черч пододвинул стул и сел. Я встал у двери. Пленник переводил взгляд с Черча на меня, возможно, пытался понять, кто здесь «плохой полицейский», а кто «хороший».

– Как тебя зовут? – спросил Черч.

Человек поколебался, но затем отрицательно покачал головой.

Черч придвинулся ближе, положив руки на колени.

– Ты понимаешь по-английски. Это не вопрос, а утверждение, и не стоит прикидываться дурачком. Я представитель правительства Соединенных Штатов. Остальные – мои подчиненные. Я знаю: ты заражен патогеном, который убьет тебя, если ты не будешь регулярно получать дозу препарата, сдерживающего его рост. Ты уверен, что сумеешь протянуть время, а потом умрешь, что твоя болезнь заставит тебя умолкнуть раньше, чем тебе успеют развязать язык. В обычных обстоятельствах так бы, наверное, и случилось, особенно если тебя допрашивал бы кто-то другой. Но слушай внимательно, – произнес Черч, и голос его звучал ровно, повествовательно: – Ты расскажешь мне все, что я захочу узнать. Ты не умрешь, пока я тебе не позволю. Молчать не сможешь, и тебя никто не спасет.

Человек в кресле сильно потел и уже не смотрел в мою сторону. Его глаза были прикованы к мистеру Черчу.

– Мы знаем о контролирующей вас болезни. Нам известна ее природа. В препарате из капельницы содержится специальная формула. Очень умно спрятать ее в обычном аспирине. Хотя на самом деле вы плохо постарались. Учти, смерть не спасет тебя от нашего разговора. Смерть не спасет тебя от меня. Скажи, что ты все понял.

Мышцы на челюсти пленного напряглись, он старался изо всех сил держать рот на замке.

– Один из твоих товарищей сказал нам, что его родных держат в заложниках и все они погибнут, если он заговорит. Тобой тоже манипулируют подобным образом?

Черч выждал полминуты, ни разу не моргнув, после чего пленный нервно дернул подбородком.

– Да? Благодарю. Мои люди работают под прикрытием во всех странах Ближнего Востока и Азии. Один телефонный звонок, и я отправлю отряд, чтобы найти твою семью. Я могу приказать спасти их. Или пытать до смерти. Или схватить всех твоих родственников: жену, детей, родителей, братьев, племянников до четвертого колена. Если я отдам такой приказ, вся твоя семья, а может, вся твоя деревня исчезнут с лица земли. Останутся ли они в тюрьме, будут ли их пытать или же снабдят новыми паспортами и деньгами и отправят в другую страну, полностью зависит от тебя.

Человек выплюнул ругательство. По-ирански оно значило «собака».

– Вспомни другое слово, – сказал мистер Черч, – «выродок». – Он говорил на безупречном фарси. Пленника словно ударили кулаком в солнечное сплетение. – Давай попробуем понять друг друга. Я знаю, что ты подчиняешься приказу, ты ученый или техник из лаборатории. Твоя верность клятве – всего лишь страх за собственную жизнь и жизнь тех, кого ты любишь. Вот что сделал с тобой выродок. Убийца, способный погубить множество невинных людей – и твоих родных в том числе, – чтобы создать оружие для уничтожения миллионов. Он силен, но я тоже могущественный человек. Возможно, такой же чудовищный. Представляешь, на что готов я, защищая тех, кто мне дорог!

Иранец порывался было ответить – проклятием или признанием, мы так и не узнали, – потому что он стиснул зубы, видимо собрав остатки своей решимости, и не проронил ни звука.

Черч откинулся на спинку стула и минуты две изучал пленного. Трудно вынести столь пристальный взгляд, особенно если на тебя смотрит тот, кто обладает проницательностью профессионала. Пленный ерзал в кресле, его лоб покрылся испариной.

– Я не верю, что ты военный, – сказал Черч. – Солдат учат быть жесткими, стойкими. Я вижу по твоему лицу, по мягкой коже рук, что ты не сможешь выдержать пытку.

Мы применяем химические препараты и жестокие методы. У нас начинают говорить все. Все без исключения.

Есть приемы, которых и мне не вынести, а я отнюдь не неженка. Вот командир отряда, – он указал на меня легким жестом, – закаленный в боях воин. Ты видел сегодня, как он сражается. Он привык проливать чужую кровь. Но даже он сломается, если дело дойдет до настоящей пытки.

– Я… я… не могу! – произнес иранец так сипло, словно у него в горле застряли острые камни.

– Нет, можешь. И будешь. Никто не в силах вытерпеть наши средства воздействия. Ученые постарались на славу. Я изучал пытку и понял, в чем ее волшебство. Единственное, что тебе остается, – работать на нас, чтобы помочь нам победить эту заразу.

– Мои дети…

– Слушай, – произнес Черч с напором, – и смотри на меня. Если ты выдашь мне информацию прямо сейчас, я отправлю отряд отыскать и защитить их. Если откажешься говорить, из тебя все равно вытрясут все, но я лично прослежу, чтобы каждый, кто упомянет твое имя, был найден и уничтожен, чтобы даже памяти о тебе и твоей семье не осталось на свете.

У меня по спине прошел холодок, и мне захотелось оказаться как можно дальше от этого страшного человека. Даже если Черч пудрил парню мозги, он делал это чертовски хорошо. Во всяком случае, меня он сумел впечатлить.

Пленный колебался… и в итоге выдавил:

– Обещай, что мои дети будут спасены. Когда я узнаю, что они в безопасности, у американцев, тогда…

Лицо Черча стало ледяным, а его взгляд заставил иранца замолкнуть на полуслове.

– Ты плохо понял меня, мой друг. Прежде всего мне нужна информация. Каждая потраченная тобой впустую секунда укорачивает жизнь твоим детям. Скоро, очень скоро твой хозяин поймет, что ты захвачен в плен, и церемониться с ними не будет. Ты хочешь их смерти?

– Нет! Во имя Аллаха, нет!

– Так спаси их! Стань героем для них и для всего мира. Говори! Говори сейчас. – Он выдержал паузу, после чего повторил с нажимом: – Сейчас.

Пленный закрыл глаза, и слезы покатились из-под сомкнутых век. Он уронил голову на грудь и несколько мгновений мотал ею из стороны в сторону.

– Меня зовут Алдин, – произнес он, и рыдание сотрясло его грудь. – Я расскажу тебе все, что знаю. Прошу, не дай моим детям умереть.

 

Глава 71

 

Крисфилд, Мэриленд.

Среда, 1 июля, 6.47

 

Когда допрос закончился, я ощущал себя грязным. Не то слово – настоящим куском дерьма. Я закрыл за собой дверь фургона и побрел прочь. Понятно, что Черча подхлестывают обстоятельства, но все же… Он там разливался на фарси о выродке, для которого не существует моральных преград, а далеко ли сам ушел…

– Джо! – услышал я свое имя, обернулся и увидел, как Руди спешит через стоянку. Он схватил меня за руку и потряс ее, затем отступил и всмотрелся в мое лицо. – Dios mio! Майор Кортленд рассказала мне, что произошло. Я… у меня нет слов, Джо. Как ты?

– Бывало и лучше, – признался я, но продолжить не успел – к нам бежал Гас Дитрих.

– Капитан Леджер, – запыхавшись, произнес он, – я собрал почти всех судебных экспертов, о которых шла речь. Оставшиеся прибудут к полудню. Джерри Спенсер уже на месте.

– Отлично, сержант, пусть все уберутся из здания.

Передай Джерри, что я подойду через пару минут, прогуляюсь вместе с ним.

Дитрих улыбнулся.

– Детектив Спенсер, кажется, очень разозлился из-за того, что ты притащил его сюда, да еще в такую рань.

– Переживет. Особенно после того, как получит в свое распоряжение такой лакомый кусок.

– Мистер Черч запросил тент цирка шапито средних размеров, который будет служить временной лабораторией для судмедэкспертов. Его устанавливают на дальнем конце стоянки.

– Черч сумел раздобыть цирковой шатер за такое короткое время? – переспросил Руди.

Дитрих одарил его полной сочувствия улыбкой.

– У мистера Черча имеется друг в промышленности.

– С ума сойти, – произнес Руди, мотая головой.

– Да, Гас… – позвал я, когда Дитрих уже развернулся, чтобы уйти.

Я протянул ему руку.

– Спасибо, что спас нас там.

Он казался смущенным.

– Прости, что не смогли раньше.

– Поверь, время было самое подходящее.

Он пожал мою ладонь и быстро зашагал обратно. Мы с Руди смотрели ему вслед.

– Хороший парень, – сказал Санчес. – Мне вчера выпала возможность познакомиться с ним поближе, и я видел сегодня утром его в деле. Если в ОВН действительно пробрался крот, то это точно не он.

– Готов поклясться жизнью?

Руди подумал, затем кивнул.

– Рад это слышать.

Мы подошли к карточному столику, на котором стояли пластиковые контейнеры со льдом. Я пошарил внутри и вытащил бутылку зеленого чая для Руди и кока-колу для себя. Он шутливо чокнулся со мной.

– За жизнь.

– Аминь. Слушай, Руд, Черч только что закончил допрашивать пленного. – Я пересказал ему, что обещал Алдину Черч.

– Его родных будут спасать?

– Думаю, да. Я слышал, как Черч говорил по телефону, сомневаюсь, что это блеф.

– Что ж, надо радоваться.

– И больше тебе нечего сказать?! Побойся бога, Руди! Наш босс сам себя назвал чудовищем!

– Джо, ты устал, у тебя налицо признаки постсобытийного стресса, поэтому приказываю тебе как следует отдохнуть. Ты совершенно расстроен, потому что Черч угрожал семье этого человека, он занимался психологическими манипуляциями и…

– Гораздо хуже, Руд. Он разодрал парня на клочки.

– Физически?

– Нет, но…

– Значит, запугал пленного, вынудив к сотрудничеству. Ни физических пыток, ни тисков для пальцев, ни сексуального или религиозного унижения. – Он покачал головой. – Жаль, не довелось присутствовать на допросе.

Я уставился на него.

– Боже! Только не говори мне, что одобряешь Черча!

– Во всяком случае, искренне восхищаюсь. Посуди сам, ковбой, вот как бы ты получил ту же самую информацию? Сумел бы заставить пленного говорить, не применяя физического насилия? Нет, единственное, что тебя расстраивает, – ты не знаешь, блефовал ли Черч, угрожая его семье, или нет. Вы, солдаты и копы, любите жесткие формулировки. За последние сутки я столько раз слышат: «Уничтожить всех», и «Пусть Господь сам узнает своих», и полным-полно дерьмовых разговоров про то, как «мы оставляем вдов и разбитые сердца». По большому счету это может показаться правдой, но в основном подобная болтовня нужна для того, чтобы просто подбодрить актеров перед выходом. Если копнуть глубже, каждый из вас просто не способен отделить себя от реалий войны. Ты мог бы причинить Алдину боль, чтобы заставить его говорить, и даже искалечить парня на всю оставшуюся жизнь. Тебе самому было бы плохо, но на войне как на войне, в конечном счете пытка не сильно отличается от удара мечом или пинка по яйцам. Ты же болезненно среагировал на угрозу совершенно иного уровня. Да, Черч растоптал человека морально. Сломил его волю с помощью эмоций. Джо, несмотря на твои силу и крепость, ты не смог бы так поступить. И сам это знаешь. Тем не менее… Черч не дал пленнику ни одной пощечины.

– Ладно, ладно, я постиг относительность данного случая, о мудрый Йода,[22] – хмыкнул я, – только все равно сомнения остались…

– Знаю, – кивнул Руди, – ты боишься, что Черч говорил серьезно, угрожая убить детей Алдина.

Я уставился в открытое горлышко бутылки с кокой и буркнул:

– Угу, он сравнил себя с чудовищем.

– Да, но будем надеяться, что Черч все-таки не такой.

– А если он сказал правду?

Руди покачал головой.

– Я уже говорил, ковбой. Должно быть, ощущать себя таким… просто ужасно.

 

Глава 72

 

Крисфилд, Мэриленд.

Среда, 1 июля, 6.50

 

Санчес пошел к одному из трейлеров – проводить какие-то постсобытийные сеансы с уцелевшими бойцами «Альфы». Я заметил Грейс, стоявшую у станции скорой помощи, и направился к ней. Глаза у нее покраснели, но она больше не плакала. Может, выплакала все слезы досуха, опустошила магазин. Я понадеялся, что у Руди скоро найдется для нее время.

Я поздоровался, она кивнула, и целая гамма чувств отразилась на ее лице. И горе, и радость, и легкое удивление – наверное, когда она осознала, что улыбается, увидев меня. Точно так же и я не мог сдержать улыбку, глядя на Грейс. Теплая щекочущая волна поднялась внутри. Как странно… Дело в том, что я никогда не одобрял служебные романы, считая парочку нарушителями неписаных правил. Однако, отдавая себе отчет в том, насколько я неравнодушен к майору Кортленд, не улавливал ни малейшего проблеска презрения к себе самому. Правда, наши отношения рано было называть любовными. Н-да… Ангел за моим правым плечом получил хорошую трепку от демона за левым.

– Как ты? – спросил я. – Или это самый глупый вопрос с тех пор, как Нерон поинтересовался у своих друзей, не желают ли они послушать музыку?

– Я справлюсь, – ответила Грейс, протягивая мне картонный стаканчик с кофе. – Постараюсь меньше думать… омоем отряде. – Она шмыгнула носом. – Собираюсь разболеться по полной программе, когда все закончится.

– Если захочешь болеть в компании, пригласи меня.

Она пристально поглядела на меня и кивнула.

– Возможно. – И сменила тему: – Твой друг, детектив Спенсер, спрашивал о тебе. Точнее, возмущался, где, так и растак, ты шляешься и о чем вообще думал, прежде чем напустить на него толпу варваров, когда он на бюллетене. В выражениях не стеснялся. Он не самый деликатный человек на свете.

– Джерри парень что надо. Отличный коп.

– Ты, должно быть, знаешь, что мы проводили с ним собеседование. – Она помолчала. – Именно поэтому я и мистер Черч оказались в больнице Святого Михаила. Мы наблюдали за Спенсером с тех пор, как он начал принимать участие в спецоперациях, а когда его ранили, поехали за «скорой» в больницу и временно «одолжили» его у врачей после перевязки. – Она передернулась. – Не хочу даже думать о том, что могло бы случиться, если бы мистера Черча не оказалось там…

– Думаешь, было бы хуже?

– Уверена. – Грейс как-то странно мне улыбнулась. – Забавно, но за все время, что я работаю заместителем Черча, мне единственный раз приходилось видеть, как он принимал непосредственное участие в операции ОВН.

– Полагаю, он весьма убедителен. Во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление. Откуда он, из войск особого назначения?

– Честно говоря, ничего не знаю о его прошлом, а я старательно пыталась выведать. Мне кажется, он использовал систему «Ясновидец», чтобы стереть всю информацию о себе. Ни отпечатков пальцев, ни ДНК в файле, ни образцов голоса… Словом, призрак, вот только чей же? – Она покачала головой. – Когда бродяги запрудили коридоры, устремляясь к выходу, Черч не выказал гнева или потрясения. Просто стал действовать. Я к тому времени была снаружи, следила за периметром, поэтому лишь краем глаза видела его за стеклянными дверьми фойе. Он вроде ничего особенного не делал, но бродяги, оказываясь рядом с ним, падали один за другим. Кроме него лишь один человек способен к столь безжалостному уничтожению.

– О! Кто такой? Может, надо взять его в отряд?

– Уже взяли, – сказала она, поглядев мне в глаза.

– А, – протянул я, ощущая себя крайне неловко. – Наверное, мне надо добавить в свое резюме: «Способен к безжалостному уничтожению».

– Я имела в виду другое, Джо. Ты не колеблешься. Разве это тебя задевает?

У меня в голове промелькнула сцена: зомби в коридоре теснятся, перелезая друг через друга, тянутся ко мне, и я едва не промахиваюсь, заталкивая магазин в пистолет. Затем представилась другая, более страшная картинка: лаборатория, мучительный миг, когда я собирался с духом, чтобы избавить Грейс от ужасной участи…

– Поверь мне, задевает. Еще как! За последние сутки я дважды почти потерпел поражение. Без шуток.

Она покачала головой.

– «Почти» не считается. Но даже если так… Черч другой, он холоднее. Он менее… – Она пыталась найти правильное слово и не смогла.

– Да, – согласился я. – Я сегодня успел в этом убедиться. – И рассказал ей о допросе, но Грейс, как и Руди, мои переживания, похоже, нисколько не тронули.

– Что сообщил пленник? – спросила она.

– Немного. Правда, Черч все еще работает с ним. Кодовое название инфекции – Сейф аль-Дин. Переводится как «Меч Веры». Кроме того, есть другое ценное сведение – этим именем, по утверждению Алдина, величает себя эль-Муджахид. Вроде как Карлос,[23] который называл себя Шакалом.

Она кивнула.

– Эль-Муджахид хитрая бестия. Среди борцов с терроризмом найдется немало парней, которые с удовольствием вздернули бы его на высоком дереве.

– Я куплю им веревку. Но стоит ли считать эль-Муджахида нашим главным подозреваемым, Грейс? Я читал ориентировки спецслужб и не помню, чтобы там упоминались его связи с научным миром. Разве что взрывы, но никак не медицинские эксперименты. Он скорее полевой командир, чем лабораторная крыса. – Значит, он нанял лабораторных крыс. Бен Ладен не пилот, но его люди направили самолеты в башни.

– Гм, – произнес я. Грейс меня не убедила. – Ладно, я пойду, пока Джерри не начал метать икру.

Она быстро и сильно пожала мне руку, шагнула в сторону, но остановилась. Сомнение отражалось у нее на лице.

– Джо? Мы взяли завод, обнаружили армию созданных здесь зомби, компьютеры… Алдин ничего не говорил одругих местах? О группировках, которые мы просмотрели?

– Нет. Он слышал, как охранники толковали о второй точке, но, по его словам, ее не успели оборудовать. Этот завод – главный пункт. Здесь, скажем так, размещены основные мощности, и часть оборудования планировали увезти отсюда на будущие объекты. Мясоупаковочная фабрика в Делавэре освоена террористами относительно недавно. Крошечная лаборатория, без компьютеров, просто склад для хранения живых покойников. Пленный ничего не знал о захваченных детях и экспериментах над ними.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-23; Просмотров: 304; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.098 сек.