КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Por favor. (В Андалузии Chicaреализуется чаще, чем Joven)Perdona Colega Nena Chica Joven
(В Андалузии Chica реализуется чаще, чем Joven). Например. Диалог между среднего возраста прохожим и девушкой: – Joven, ¿dónde queda la estación de autobuses? – Siga recto y doble a la derecha a la altura del semáforo. Фамильярно-ласковая тональность свойственна таким ФО, как:
Hija (mía)
Они характерны, главным образом, для обиходно-разговорной речи коммуникантов старшего поколения. Например. Пожилая женщина обращается к молодой незнакомке: – Hija mía, ¿me puedes decir la hora? – Las once en punto. Женщина лет пятидесяти спрашивает девушку: – Oye, nena, ¿el mercado está lejos? – No, todo recto. Среди молодежи (всех социальных классов) в описываемой ситуации узуальны стилистически сниженные апеллятивы:
Tía Piva (Канарские острова)
Например. Диалог между двумя незнакомыми студентками: – Oye, tía, ¿dónde queda la secretaría general? – En el primer piso, a la izquierda. При обращении к молодой незнакомке в описываемых ситуациях чаще всего реализуются безличные речевые формулы, такие, как:
¡Eh! ¡Oye! (¡Oiga!, редко) ¡Hola! ¿Sabes...? ¿Puedes decirme...?
Например. В универмаге. Молодую покупательницу спрашивает женщина средних лет: – Por favor, ¿me dices dónde queda la salida? – Sigue recto y luego dobla a la derecha. Диалог между сеньором лет 45 и молоденькой прохожей: – Perdona, ¿dónde está la cafetería? – En el piso de abajo. Между двумя молодыми женщинами: – ¡Eh! ¿Tienes hora? – Las dos y media. ФО Señorita так же как и Señora, узуальна в обстановке «магазин» в ситуации обращения продавца (продавщицы) к молодой покупательнице: – ¿En qué puedo servirle, señorita? – ¿Tienen faldas de tergal? – En el primer piso, a mano derecha. – Gracias. В современном употреблении апеллятив Señorita типичен для ситуаций обращения к молодым продавщицам, медсестрам, секретаршам, а также любого возраста телефонисткам. Приведем примеры. Диалог между покупательницей и продавщицей: – Señorita, ¿tiene pantalones de lana? – Sí, ahora le enseño. Диалог между абонентом и телефонисткой: – Señorita, ¿me puede poner con la extensión 202? – Le paso. К пожилым женщинам из народа иногда применяется стилистически сниженный апеллятив Abuela (Abuelita – реже) в качестве ласковой формы обращения. Например. На автобусной остановке среднего возраста женщина пропускает вперед себя бедно одетую старушку: – Abuela, pase, por favor. – Gracias, hija mía. При разговорно-фамильярном регистре общения в некоторых коммуникативных ситуациях (например, на рынке, при обращении продавца к покупательнице) нередко используются аффективные ФО, например, такие, как:
Bonita (В Валенсии Bonica)
Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 397; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |