Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Подовження приголосних




Е пишеться

I пишеться

Практичне заняття № 5

ПРАВОПИС СЛIВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ

Запозиченi слова складають близько 10% лексики української мови. Певна частина запозичених лексичних одиниць повнiстю адаптувалися на нашому мовному ґрунтi, тому їх написання не є проблематичним (папiр, iсторiя, гиря). Але щодо бiльшостi iншомовних слiв, то пiд час їх написання необхiдно користуватися такими правилами:

 

- на початку слова: iдея, iсторiя, iнструкцiя;

- пiсля приголосних перед голосними, є та й: генiй, дiапазон, аксiома;

- пiсля приголосних в географiчних назвах та особових iменах, а також у похiдних прикметниках перед наступним приголосним i в кiнцi слова: Нiл, Сочi, Овiдiй, Грiмм;

- у кiнцi незмiнюваних слiв: мерсi, таксi, попурi;

- пiсля б, п, в, м, ф, г, к, х, л, н перед наступним приголосним: бiзнес, фiзика, вiтрина (але у деяких давнозасвоєних iншомовних словах вiдповiдно до вимови пишеться и: нирка, спирт, вимпел), квитанція.

И пишеться

- в загальних назвах пiсля приголосних д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р перед наступним приголосним: директор, позицiя, силует;

- у географiчних назвах з кiнцевими -ида, - ика: Флорида, Антарктида, Африка;

- у географiчних назвах пiсля приголосних дж, ж, ч, ш, щ ц перед приголосним: Алжир, Чилi, Чикаго;

- у географiчних назвах iз звукосполученням -ри- перед приголосними (крiм j): Крит, Париж, Мадрид;

- у винятках пiсля приголосних д, т та деяких випадках згiдно з традицiйною вимовою: Сирiя, Сицилiя, Пакистан, Єрусалим, Вавилон, Єгипет, Китай, Бразилія, Аргентина.

Ї пишеться

- пiсля голосного: мозаїка, Енеїда, наївний.

- пiсля твердих приголосних: лекцiя, декан;

- на початку слова: екзамен, енциклопедiя;

- пiсля голосних (крiм i): дует, аеропорт.

Є пишеться

- коли iншомовний Е вимовляється як звукосполучення й + е: Ємен, Єнот;

- пiсля апострофа, м'якого знака, е, i, й: бар'єр, iнтер'єр, реєстр, абiтурiєнт, вольєр ( але проект, проекцiя).

У загальних назвах iншомовного походження, як правило, подвоєння не зберiгається: група, клас, сума, ват. Винятками є слова типу білль, брутто, булла,ванна, вілла, дурра, мадонна, манна, мірра, мулла, нетто, панна, пенні, тонна.

При збiгу однакових приголосних префiкса та кореня подвоєння відбувається тiльки тодi, коли в українській мовi існують слова безпрефiкснi: сюрреалiзм (бо є реалiзм), iнновацiя (бо є новацiя). Слова анотацiя, конотацiя пишуться з однiєю Н.

У власних назвах та похiдних формах подовження теж зберiгається: Марокко, марокканець, Шиллер, шиллерiвський.

Крім того, з метою розрізнення близьких за звучанням слів слов`янських та запозичених, подвоєння приголосних зберігається у словах: білль - законопроект ( пор. біль – страждання); мірра - ароматична смола (пор. міра - одиниця виміру) тощо.

 

1.Перекладіть текст українською мовою. Поясніть правопис підкреслених слів. Визначте, до якого стилю він належить. Зробіть повний стилістичний аналіз тексту.

Зразок: Текст належить до наукового стилю мови (науково-популярний підстиль), тому що йому властиві такі особливості:

– на лексичному рівні: книжна лексика в прямому значенні слів (напр.:...); стилістична нейтральність викладу матеріалу; широке використання слів іншомовного походження (напр.:...);

– на морфологічному рівні: переважають дієслова в узагальненому, позачасовому значенні (напр.:...), формі інфінітива (...); абстрактні іменники (...); відносні прикметники (...), відсутність займенника я;

– на синтаксичному рівні: речення прості/складні, поширені, ускладнені (однорідними членами речення /дієприкметниковими /дієприслівниковими зворотами/ вставними словами/ вставними пояснювальними конструкціями/ звертанням); прямий порядок слів; складні речення з підрядними...

 

Деление биологической науки на специальные разделы, посвященные изучению отдельных групп организмов или отдельных сторон их жизнедеятельности, не исключает понимания жизни как единого процесса, все стороны которого закономерно связаны друг с другом. Тем более, что живые организмы неразрывно связаны своим происхождением и жизнедеятельностью с неживой природой, о чем свидетельствует принципиальное сходство химической и физической природы растительных и животных организмов.

2. Запишіть слова українською мовою:

1) Классический, эмпирический, экономика, монетарный, инвестиционный, фирма, альтернатива, функция, капитализм, эффективный, монополия, индивидуальный, директор, ажиотаж, корректировка, процесс, номинальный, корреляция, иррациональный, дискуссия, цикличность, нетто, масса, вилла, компьютер, объем, период, процессуальный, профессионал.

2) Коллектор, депрессия, дисковый, министерство, юстиция, президент, аттестация, административный, комиссия, дисциплина, Рим, позитивный, элемент, традиция, социальный, проблематика, стабильность, символ, брутто, мадонна, премьер, кандидат, коллеги, инсинуации, политика, престиж, аудиенция, Берлин, Пекин, Китай, Афины, Вьентьян, Веллингтон, Сидней, Сирия, Даллас.

3.Спишіть слова, на місці крапок поставте, де це потрібно, відповідні букви. Поясніть правопис слів: сюр...еалізм, марок...анський, Міс...урі, бон...а, ап...ас...іоната, іп…одром, ім...іграція, ас...амблея, тер...аса, ван...а, ал...егро, ан...отація, дол...ар, барок...о, оп...озиція, фін..., гол...андець, калькут...ський, ват..., лібрет...о, ас...иметрія, Лес...інг, Дарданел...и, сам…іт.

4. Поясніть написання власних назв іншомовного походження.

Ал...а, Лінкол...н, Франц...я, Ізма...л, Капр..., Рафаел..., Т...ц...ан, Ш...л...ер, В...єтнам,Чапл...н, Дарв...н, Н...ютон, Вав...лон, Грім..., Нел...сон, Мекс...ка, (Г,Х)ете, Ц...церон, С...рія, Ізабел...а, Барб...є, (Е,Є)Євпаторія, Р...га, Мол...єр, (Е,Є)йнштейн, (Г,Х)емінгуей, Рус...о, Гаван...а, Тал...ін.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-04-25; Просмотров: 483; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.