Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Африка. 9 страница




– Любимая, - спросил Роберт, показавшись, наконец, из воды, - Что это было?

- Клятва в любви и верности, - произнесла она, не открывая глаз.

– Ты играешь с огнём, девочка, - сказал он, кладя её к себе на грудь, - Никогда в жизни не испытывал ничего подобного. Ты пробуждаешь во мне какие-то первобытные инстинкты.

Юля села на него сверху взяла шампунь и с улыбкой начала намыливать ему голову.

– Ты хоть понимаешь, что я чуть не порвал тебя на кусочки? – рассмеялся Фаррелл.

– Нет, - сказала она, делая замысловатые причёски из его намыленных волос, – У меня не было ранее опыта в подобных играх. Поэтому всё постигаю методом проб и ошибок. Ныряй!

Роберт покорно опустился под воду, чтобы она смыла шампунь. Затем Юля намылила его с ног до головы и смыла из душа.

– Теперь моя очередь, - сказал он, садясь на бортик ванны и рассматривая её баночки и флакончики.

– Нет, любимый, - усмехнулась она, начиная снимать с себя браслеты и ожерелья, - С тебя, пожалуй, на сегодня хватит острых ощущений. Это удовольствие, я доставлю тебе после свадьбы. Я буду тебе признательна, если ты приготовишь мне мятный чай.

Роберт вздохнул и, выбравшись из ванны, повернулся к ней спиной, чтобы снять плавки. Она отвернулась.

– Ваше Высочество, Вам в постель подать или соизволите прийти в гостиную, - спросил он, обернув бёдра полотенцем.

– Соизволю, - она повернулась к нему и замерла, невольно залюбовавшись им.

Он был красив, как греческий бог, и с этим было не поспорить.

– Что-то случилось? – настороженно спросил он.

– Да, - улыбнулась она, - Миру явился самый совершенный мужчина.

– Юля, - смутился он, - Ну что ты говоришь?

- Истину! – сказала она, пожав плечами, - Ладно, оставь меня, ненадолго.

Они уже сидели в гостиной за чашкой ароматного горячего напитка, когда раздался звонок от мистера Фаррелла. Он сообщил, что машина приедет за ними в пять часов утра.

- Нам нужно ещё собраться сейчас, - сказал Юле Роберт, - Не бери много вещей, только самое основное.

- Ты уверен, что мы успеем вернуться к свадьбе? – вдруг спросила она.

Фаррелл удивлённо взглянул на неё.

– Абсолютно, - он взял её за руки, - Тебя что-то тревожит?

- Не знаю, как это объяснить, - затруднилась она с ответом, - Возможно, мне пока сложно представить, что в Африку можно слетать на несколько дней.

– Скорей всего это займёт неделю, - поправил её Роберт.

– А, может, - продолжила она, кивнув головой, - Это банальная предсвадебная лихорадка, повышенная тревожность, будто что-то может произойти.

– Иди ко мне,- тихо позвал он её к себе, и она перебралась к нему на колени.

Он нежно погладил её по влажным волосам.

– Девочка моя, - проговорил он, вглядываясь в её зелёные глаза, - В этом мире нет силы, способной разлучить нас отныне. И даже если обстоятельства задержат нас там, дата свадьбы может перенестись. А если захочешь, я буду готов, жениться на тебе по законам какого-нибудь африканского племени.

Она улыбнулась, и Роберт крепко прижал её к себе.

– Если мне предложат вечность без тебя, я выберу миг, но с тобой – прошептала она.

И он, не в силах сдержать свой порыв, снова начал целовать её.

- Такое чувство, что лучше уже и не ложится, - сказала Юля, закрывая чемодан.

– Ты не права, любимая, отдохнуть надо обязательно, - Роберт уже собрался, и лёжа на кровати, фотографировал её, настраивая новый объектив, - Я в шоке, имея такую аппаратуру и такую натуру, не иметь времени фотографировать. Завтра же начну исправляться. А то нечего будет детям показать.

- Надеюсь, на создание детей мы найдём время? - улыбнулась Юля, выключив свет и забираясь под одеяло.

– О, да любимая, - с жаром произнёс он, отложив фотоаппарат и прижимаясь к ней всем телом, - Можешь в этом не сомневаться.

И вновь целовал, целовал её.

Было четыре утра, когда прозвонил будильник. Юля открыла глаза, и взглянула на Роберта. Он приветно улыбнулся и подмигнул ей.

– Привет, Принцесса! Нас ждут великие дела, - сказал он, - Кстати, десять минут у английского зануды сегодня заложено на утреннее приветствие. Он открыл свои объятия, и Юля прильнула к нему.

Как хорошо было в эти предрассветные часы просто обнять любимого. С невероятной нежностью она открывалась в поцелуях, ощущая его, горячее и исполненное желанием, тело. Но время неумолимо и вскоре они уже собирались, умывались и пили обжигающий, но фантастически вкусный кофе.

– Ой, любимая, - в шутку посетовал Роберт, окидывая Юлю взглядом, - Задаёшь ты мне задачу. Чувствую, в Африке за тобой нужен будет глаз да глаз. Похитить могут.

– Я смогу за себя постоять, - усмехнулась Юля, - Ты ведь дашь мне парабеллум?

Роберт закашлялся.

– Что я тебе дам? - переспросил он, и со смехом добавил, - О, небеса, я же забыл, Воинствующая принцесса сама даст отпор любому, кто посмеет к ней приблизиться. И, тем не менее, заклинаю тебя, никакой самодеятельности там. Ты мне обещаешь?

Юля задумалась.

– Нет,- наконец, проговорила она, обворожительно улыбаясь, - Не хочу сотрясать воздух пустыми обещаниями. Согласись, всегда может сложиться ситуация, когда от меня потребуется самостоятельное решение.

Роберт возвёл глаза к потолку и молитвенно сложил ладони.

– Бедная Африка! Не советую поднимать хвост на мою невесту, - он, как бы вскользь, процитировал её недавнюю фразу.

Юля в упор посмотрела на него.

– Ты хочешь поговорить об этом? - спросила она, продолжая улыбаться, но взгляд её стал настороженным.

Она до сих пор испытывала некоторую неловкость за тот вечер. Роберт похлопал её по руке.

– Принцесса, не сердись. Мне просто понравилось выражение, хотя меньше всего ожидал подобное услышать от тебя, - постарался успокоить он её.

– Гм, - будто призадумалась Юля, - Наверное, лучше было бы сказать ему: «Уйди, противный!» и дать пощёчину.

– Р-р-р-р! – поддразнил её Роберт, и добавил, – Ты поступила правильно. Всё, любимая, брейк. Давай одеваться. Вот-вот отец приедет.

Так получилось, что, не сговариваясь, они оделись в одном стиле и, увидев друг друга, удивлённо переглянулись. На Роберте были слаксы и рубашка с многочисленными карманами красивого бежевого цвета. А на Юле слитный костюм, с длинной отстёгивающейся юбкой, такого же оттенка. Он подошёл и, обняв её за плечи, подвёл к большому зеркалу.

– Без комментариев, - улыбнулся он.

Раздался телефонный звонок.

– Выходим, - коротко ответил Роберт в трубку.

Он ещё раз прижал Юлю к себе, глубоко вздохнул.

– Девочка моя, всё будет хорошо и мы скоро – скоро вернёмся, - сказал он, зарываясь носом в её волосы, - Пойдём.

Подхватив вещи, они направились к выходу.

Эдвард вышел из машины поздороваться.

– Ну, прямо Кен и Барби в стиле сафари. Привет, - улыбнулся он, и обратился к Юле, пока Роберт с водителем укладывали вещи.

- Не выспалась, дорогая? - спросил он.

- Не страшно, дорога длинная – успею наверстать, - улыбнулась она, поёжившись в накинутой на рубашку, коротенькой кожаной курточке, так как утро выдалось холодным.

– Ты права, - сказал мистер Фаррелл, открывая перед ней дверь, - Садись в машину, а то замёрзнешь.

Она нырнула в салон бентли и огляделась. Светлый кожаный салон красиво контрастировал с торпедой, включающей элементы красного дерева. Чувствовалось, что Эдвард высоко ценил комфорт и стиль. Когда Роберт сел с ней рядом, она положила голову ему на плечо.

– Отдыхай, моя хорошая, - сказал он, погладив её по волосам, - Отдыхай.

И Юля, прикрыв глаза, почувствовала, что и правда хочет вздремнуть, поэтому дорога в аэропорт Хитроу показалась ей очень короткой. Они достаточно быстро прошли регистрацию на рейс Лондон-Найроби, и сели в самолёт.

– Нам долго лететь? - спросила Юля, располагаясь у окошка. – Восемь с половиной часов, а потом ещё переезд в Судан,- сказал Роберт, - Я, поэтому и сказал, что поездка затянется минимум на неделю.

-Эдвард, - задала Юля, давно мучающий её вопрос, - А как ты предполагаешь выяснить местоположение твоего пропавшего друга и его жены.

– Видишь ли, - сказал мистер Фаррелл, растирая виски, - Я надеялся, что похитители выдвинут какие-либо требования, и для их выкупа нужно было быть там. Но за эти два дня, ничего не изменилось. Я боюсь, что они с женой просто могли попасть в руки какого-нибудь дикого племени. Там некому заниматься их поисками. Они могут просто сгинуть и всё. А я потом никогда себе не прощу, что не пришёл им на помощь.

- Ты собираешься перетряхнуть всю Африку за неделю? – удивилась она.

– Нет, только Южный Судан, - ответил за отца Роберт, - Это лишённое цивилизации место таит в себе много тайн. Представляешь, там до сих пор существуют племена, считающие, что солнце живое. Людям там абсолютно всё равно, что уже кто-то покоряет космос, создаёт компьютерные программы, они понятия не имеют и о более простых вещах. Они сегодня живут так, как делали их предки много веков назад.

- Мы, по крайней мере, сможем оценить ситуацию на месте, - стал вводить Юлю в курс дела мистер Фаррелл, – Я уже договорился. Там нас встретит новый проводник, некий Джонни Багг, говорят весьма экзальтированный тип, но знаток своего дела. Он будет сопровождать нас в наших поисках. Я общался с ним по телефону, у него есть уже кое-какие предположения о том в каком направлении нужно искать. Но я не могу пустить это на самотёк.

– А там можно пользоваться мобильным телефоном? – спросила Юля.

– Забудь, - рассмеялся Роберт, - Только спутниковая связь на территории миссии.

Вскоре стюардесса предложила завтрак. Затем Юля откинула сидение и прикрыла глаза, Роберт достал плед и укрыл её.

– Пока ты спишь, я немного попишу, - шепнул он ей.

Мистер Фаррелл погрузился в раздумья и на некоторое время каждый оказался предоставленным сам себе. На самом деле, Юле уже не хотелось спать, просто она хотела немного поразмышлять над тем какая крепкая дружба может существовать между людьми. И был ли раньше в её жизни человек, который вот так, бросив всё, помчался бы спасать её на другой континент. Перебирая мысленно друзей и знакомых, она пришла к неутешительному выводу, что, к сожалению, таковых в её окружении нет. Да и она сама, по сути, не лучше, потому что живя ранее в бешенном, как ей казалось, ритме, в жизни не находила места для решения чужих проблем. И, тем не менее, наверное, было три подруги, к которым она могла позвонить в любое время ночи, и попросить о помощи. Юля с теплотой вспомнила о них. Потом, она подумала об Ульрихе, которому так и не позвонила. Чтобы она ему сказала? Наверное, просто хотелось бы пообщаться. Ведь, пожалуй, это был единственный человек, с которым Юля всегда была сама собой. Видимо, необычные обстоятельства, при которых они познакомились, сразу дали такой посыл их отношениям. Он много ей дал и многому научил. Она даже не сердилась на него за то, что, когда он уехал из России, на неё наехали люди, которых, как выяснилось, Ульрих кинул на крупную сумму денег. Юля вспомнила ту страшную ночь, которая показались ей вечностью. Она возвращалась тогда поздно вечером домой, погружённая в свои мысли, когда из припаркованного автомобиля, выскочили два парня и, приложив её об капот, сунули в машину и увезли на другой конец города. Обвинения были достаточно серьёзные и угрозы тоже. Но её в тот момент не испугал, ни нож, приставленный к горлу, ни то, что её подвесили вниз головой с высоты девятиэтажного дома. Она, действительно ничего не знала об этой его последней афёре, да если бы и знала, не сказала. Ситуация была настолько стрессовая, что после вспоминая эту историю, её пробирала дрожь. Но тогда парней удивила невозмутимость хрупкой девушки, и, только когда они предприняли попытку изнасилования, Юля серьёзно испугалась. Пустив в ход всё своё обаяние и манипуляции, ей удалось избежать и этого. Но Юлю не хотели отпускать. Один из парней проникся к ней серьёзным, как он объяснил, чувством. Проведя в этом обществе какое-то время, девушка аккуратно свела отношения на нет.

Вдруг ей до боли стало обидно, что столько лет её жизни потрачено впустую. Сейчас, когда она обрела любовь и новую семью, ей всё равно чего-то не хватало. Эта поездка в Африку, для неё показалась каким-то спасательным кругом перед тем, как она окончательно станет мужниной женой. Она задалась следующим вопросом, а могла ли она считать Роберта своим другом? Он её единственно любимый мужчина – это факт. Но в дружбу между мужчиной и женщиной она не верила никогда. С другой стороны, друг, это тот, кто предоставляет тебе свободу быть самим собой. В их отношениях всё строилось на полном доверии, они не ломали никаких комедий. Хотя, конечно, каждый из них имел какие-то тайны друг от друга, которые предпочёл сохранить внутри себя. И это нормально, даже просто ради того, чтобы не нарушать покой любимого человека. Она приоткрыла глаза, чтобы взглянуть на него. Он почувствовал её взгляд и обернулся. И тут же все мысли и сомнения вылетели прочь из её головы. Словно тёплой волной настиг её взгляд любимых глаз. «Я люблю его, и больше ничто не имеет смысл», подумала она. Он отложил свою работу и, откинув своё сиденье и подлокотник, нырнул к ней под плед. Мистер Фаррелл кинул на них взгляд и закрыл глаза.

- Я думал - ты спишь, - прошептал он, обнимая её.

– Роб, - спросила она шёпотом, - Ты веришь в дружбу между мужчиной и женщиной?

– До недавнего времени был уверен в её существовании, - сказал он, не уточняя, что потерял эту веру только вчера.

- А почему ты спрашиваешь об этом? – спросил он, аккуратно просовывая ей руку между пуговиц, под платье.

– Роб, - вспыхнула она.

– Тихо! – улыбнулся он, приложив палец к губам, - Ты не ответила на мой вопрос.

– Я думала о том… - проговорила она, загораясь огнём от его прикосновений, - Роб, прекрати!

– О чём ты думала, радость моя? – улыбаясь, шептал он.

– О том, что могут ли муж и жена считаться друзьями или это нечто совсем другое, - ответила она, закрывая глаза.

– Я думаю в семье это необходимо, - ответил он, подумав, - Всё время, что тебя знаю, я пытаюсь добиться от тебя полного доверия и дружбы, но ты словно ежик сворачиваешься в колючий клубок.

– Неправда, - улыбнулась она, - Я просто оберегаю тебя от информации, которая могла бы расстроить тебя.

Роб слегка ущипнул её.

– Поверь, любимая, - произнёс он с улыбкой, - Меня гораздо более расстраивают последствия того от чего ты меня пытаешься уберечь. Позволь мне оберегать нас от любого ненастья. Всё-таки это больше мужское занятие. А что касается дружбы, так я думаю, ты действительно права. В нашем случае, например, я считаю тебя женой, любовницей и другом, и, можно сказать уже своим alter ago. Сложно назвать такие отношения просто дружбой. Есть такое слово в русском языке – супружество. Наверное, оно и есть, наиболее, точное название всей той химии, которая происходит между истинно любящими людьми.

– Ты прав, - она взглянула в иллюминатор, - Как всегда прав. Роб, я так хочу, чтобы мы скорее поженились.

– Я тоже, - ответил он, - И вскоре это произойдёт. Но почему в твоих словах я чувствую затаённую тревогу?

– Не знаю, стоит ли говорить об этом…, - начала она и умолкла.

– Стоит, Юля, обязательно стоит, - сказал он, - Это и есть доверие, которого я так хочу.

– Видишь ли, - сказала она, - Созданная мною же защитная оболочка, столько лет служившая мне верой и правдой, теперь стала для меня обузой. Я закрываю глаза от счастья, но где-то внутри я слышу тревожный стон раненного зверя, и он не даёт мне полностью расслабиться.

– Я вылечу твоего зверя, - прошептал он ей на ухо, закрыв глаза, - Верь мне. И разорву оболочку, которая мешает нам стать единым целым.

– Роберт, ты о чём? – спросила она с улыбкой, взглянув на него.

Он открыл глаза, и, осознав двусмысленность сказанного им, залился румянцем.

– Это называется в русском языке, кто про что, а вшивый про баню, - сказала Юля и они, обняв друг друга, весело рассмеялись.

Сон как рукой сняло, и они ещё долго разговаривали. После обеда Эдвард предложил Роберту пересесть к окну, работать. Юля села между ними, и мистер Фаррелл занялся с ней английским языком, пожурив сына за то, что они совсем не уделяют этому времени. Она попала под его обаяние, и время полёта промчалось незаметно. Юля даже удивилась, когда стюардесса объявила о скорой посадке.

Аэропорт Найроби, произвёл на девушку тяжёлое впечатление. Наверное, потому что сотрудники этого заведения, смотрели очень недружелюбно, помещение было грязным, вентиляция работала очень слабо. Пока мистер Фаррелл оформлял визу в Судан, Роберт с Юлей отправились в Дьюти фри, где купили несколько канистр питьевой воды.

– Ты себе не представляешь, какая там противная вода, - сказал Роберт, расплачиваясь на кассе, - Я очень надеюсь, что мы здесь в этот раз долго не задержимся. Если честно, так это всё некстати. Но я не мог отпустить отца одного.

Юля удивлённо взглянула на него.

– Брось, любимый, - подбодрила она его, - Всё будет хорошо.

- Уверена? – спросил он, демонстрируя ямочки и глядя на неё из под ресниц.

– Да, - ответила она, надевая на глаза очки, - И прекрати строить мне глазки.

Фаррелл рассмеялся и тоже опустил очки с головы. Подошёл Эдвард, утирая капельки пота со лба.

- Всё, ребята, с документами уладил, можем лететь, - сказал он и спросил, - А вы это что?

- Не обращай внимания, - улыбнулась Юля.

– Это мы от искушения прячемся, - сдал её Роберт.

Эдвард сверкнул в Юлину сторону глазами и блеснул белоснежной улыбкой.

– Ах, Принцесса, - произнёс он, обнимая её за талию, - Я смотрю, ты присутствия духа не теряешь. Честно говоря, думал, что ты уже в Найроби впадёшь в лёгкий шок.

– Я не понял, - в шутку возмутился Роберт, - Ты мою женщину будешь обнимать, а я весь багаж и воду потащу.

– Мальчик мой, - обернулся Эдвард, довольно улыбаясь, - Для этого есть специально обученные люди. Реши вопрос.

Юля укоризненно взглянула на мистера Фаррелла.

- Да, дорогая, на чём мы остановились? – повернулся он к ней, и тоже опустил на глаза очки.

– Старый ловелас, - проворчал Роберт, - Никогда не думал, что придётся конкурировать с собственным отцом.

– Что, сынок? – спросил тот, бросив взгляд через плечо.

– Иди, иди, - сказал Фаррелл и подозвал жестом носильщика.

Они прошли паспортный контроль, и машина, отдалённо напомнившая Юле милицейский уазик, доставила их к небольшому самолёту.

– Никогда не летала на такой крошке, - сказала Юля, забираясь внутрь.

Она с удовольствием ощутила прохладу салона, так как снаружи было тридцать градусов выше нуля.

Роберт сел рядом и предложил ей попить.

– Это, наверное, здесь эквивалентно золоту, - сказала она, с удовольствием отпивая приличный глоток. Живительная влага, казалось, наполнила всё её существо.

– Ты недалека от истины, - сказал Роберт, обнимая Юлю за плечи.

– Ты так вкусно пьёшь, - сказал он, прижимаясь к ней щекой, - Люблю наблюдать за тобой.

Самолёт взял разбег и взмыл в воздух. Юля с интересом осмотрела открывающийся вид из окна, а Роберт, решив не отвлекать, взял её за руку и разговорился с отцом. Беседа шла на английском языке, и она постаралась вникнуть в их разговор. Мужчины, заметив это, постарались говорить медленнее. Когда прибыли в Дарфур, уже стемнело. Их встречали на машине, как выяснилось позже, сотрудники Красного креста. От последнего перелёта Юля чувствовала себя не очень хорошо. Поэтому, держась за Роберта, она перебралась в машину, и, не обращала внимание уже ни на что, мечтая только об одном, поскорее добраться до конечного пункта назначения. Дорога была отвратительная, их трясло, подбрасывало и кидало друг на друга.

– Авторалли Париж-Даккар отдыхает, - шепнул Юле Роберт. Она слабо улыбнулась ему в ответ. Кондиционер в машине отсутствовал и ещё не остывший воздух обдувал их как из пылесоса. Когда они глубокой ночью прибыли на место, желания было всего два. Умыться и уснуть. Управившись с первой частью, ребята прошли в отведённую им комнатку и, раздевшись, буквально рухнули в кровать.

Юля проснулась и, тихонько выскользнула из постели. Ей хотелось дать Роберту выспаться, как следует. Выйдя на улицу, она сразу надела очки от слепящего солнца. Обозрев окрестности, девушка обнаружила, что они находятся в равнинной местности. За территорией она увидела несколько иссиня-черных людей очень высокого роста. У неё сложилось впечатление, что это пастухи, потому что неподалёку от них расположилось целое стадо красивых белых коров, несколько отличающихся от тех, что Юля видела на родине. Люди с интересом уставились на неё, а потом принялись оживлённо что-то обсуждать. Она услышала звук мотора, и скоро к дому на огромной скорости подлетел открытый джип. За рулём сидел интересный мужчина, лет сорока. Рядом с ним, на переднем сиденье, развалившись, сидела обезьяна. Выйдя из машины, мужчина сорвал с головы шляпу и кинул назад. Животное поймало её на лету и напялило себе на голову. У приезжего были чёрные волосы до плеч, со светлыми прядями. Он был выше среднего роста, отлично сложенный, и очень смуглый. Глаза были невероятно живые, красивого шоколадного цвета. Аккуратно подстриженные усики и бородка, придавали немного кошачье выражение его лицу. Из-под закатанных рукавов и расстёгнутого ворота льняной рубахи, выглядывали татуировки. Поверх голубых джинсов, его бёдра опоясывала красивая кобура. Мужчина взлетел на крыльцо и притормозил около Юли. Обойдя со всех сторон, он бесцеремонно оглядел её. И, видимо, остался доволен увиденным. Взяв её левую руку и не обнаружив кольца, он расплылся в улыбке.

– Ты здесь одна, детка? – спросил он, переместив быстрым движением ей очки на лоб, - Да ты – красавица. Я раньше не видел тебя. Новенькая? У меня здесь небольшое дело. А потом я готов познакомиться с тобой поближе.

Юля, вспыхнув, возмущённо хотела хлопнуть его по рукам, но он перехватил их и дёрнул её на себя. Она на мгновение оказалось в его объятьях. И он рассмеялся, но не зло. Она отпрянула от него и влепила звонкую пощёчину. В этот момент на улицу из окна выскочил Роберт и, подскочив к незнакомцу, схватил его за отвороты жилета, а тот приготовился обороняться. С мгновение они изучающее смотрели друг на друга.

– Я так понимаю, прибыл Джонни Багг, - раздался голос мистера Фаррелла, который появился в дверях и наблюдал за происходящим, - Предлагаю начать знакомство заново. Роберт остынь.

Тот ослабил хватку.

– Это твоя женщина? Извини. Но почему ты выпускаешь её одну? Украдут, – осведомился Джонни, двумя пальцами снимая с себя руки своего визави.

Он повернулся к Эдварду, чтобы поздороваться.

– Вы правы, - сказал он, - Я, Джонни Багг, а вы значит мистер Фаррелл.

Тот пожал ему руку.

– Познакомься, - представил ребят Эдвард, - Это мой сын Роберт и его невеста Джулия.

Джонни повернулся к ним.

– А вы горячие ребята, - усмехнулся он, - Прости, Джулия. Я давно не видел белую женщину, совсем одичал. Но драться было не обязательно.

Он перевёл взгляд на Роберта и протянул ему руку. Тот, нахмурив брови, пожал её.

– Да ладно, парень, не злись, - обаятельно улыбнулся Джонни, - Она, правда, у тебя классная.

– Без тебя знаю, - сказал Роберт, - Ладно, проехали.

И они вошли в дом. Обезьяна, выбравшись из машины, поспешила за ними.

Мистер Фаррелл провёл их в комнату, где был накрыт лёгкий завтрак. Сев за стол, они приступили к обсуждению проблемы.

– У меня есть все основания предполагать, что Ваших друзей похитило племя Мунов, - заявил Джонни, с аппетитом принимаясь за еду, - У них в ходу человеческие жертвоприношения.

Эдвард нахмурился.

– Насколько мне известно, официально это искоренёно в стране, - сказал он и вопросительно взглянул на Багга.

– Слово «официально» не очень уместно в этих местах, господа. Я много лет живу в Африке и, поверьте, знаю, что говорю, - с лёгкой усмешкой произнёс он, и достав из кармана портмоне, бросил его на стол.

- Взгляните, - произнёс Джонни, - Эта вещь валялась неподалёку от места обитания того племени. Я там охотился недавно. Собственно говоря, поэтому я и предложил свои услуги проводника, будучи почти уверенным в местонахождении ваших друзей.

Эдвард взволнованно схватил портмоне и извлёк оттуда документы.

– Джером Вальмонт! – воскликнул он, и хлопнул ладонью по столу, - Да, это вещь моего друга. Как далеко отсюда место, где Вы это нашли?

– Ну, если быть точным, - улыбнулся Джонни, указывая на обезьяну, - Это нашёл не я, а Матиас. Он обожает такие штучки. Я готов, как мы и договаривались проводить вас, туда. Там неподалёку есть туннель, ведущий к месту обитания Мунов.

Мистер Фаррелл взглянул на сына. Роберт покачивался на стуле, крутя в руках перочинный нож, и исподлобья наблюдая за Джонни.

– Как ты узнал, что именно мы ищем этих людей? – спросил он вдруг.

Джонни положил немного еды на тарелку и протянул обезьяне.

– Подкрепись, Малыш! – сказал он и взглянул на Роберта, – Я наведываюсь сюда где-то раз в месяц, за новостями и так, пообщаться. Земля слухами полнится. Только желающих, тащится в те заброшенные Богом места, не нашлось.

– Ты не похож на альтруиста, - сказал Роберт жёстко, убрав нож и хрустнув костяшками пальцев, - И мне кажется, что деньги тебя не очень интересуют. Какова твоя мотивация?

Он не сводил взгляда с Багга. Тот замолчал, раздумывая, стоит ли посвящать их в свои планы.

– Ты прав, парень, - наконец сказал он, - У меня, действительно есть свой интерес к Мунам. Но я не хочу соваться к ним один. Однажды, это чуть не кончилось для меня плохо. Я не готов говорить Вам пока, что меня влечёт туда. К вашему делу это не относится. Втроём мы можем попробовать пробраться туда.

– Вчетвером, - вставила Юля.

Джонни удивлённо уставился на неё, а Роберт довольно усмехнулся и подмигнул ей.

– Да, девушка отправится с нами, - подтвердил он, - Но тебе придётся сказать о своём интересе. Можем обсудить это с глазу на глаз.

– Малыш, ты слышал? – обратился Джонни к своей обезьяне, - Эта леди хочет отправиться на встречу с дикарями. Куда катится этот мир? Но это, в конце концов, ваше дело.

– Странно, - задумчиво сказал Эдвард, - Если я правильно понял, Муны всегда живут на одном месте. Но ведь в большинстве своём, племена ведут кочевой образ жизни. Они всё время путешествуют по саванне, чтобы прокормить свой скот.

– Эти тоже весь год не сидят сиднем, но там можно сказать их вотчина, куда они всегда возвращаются, для совершения ежегодного обряда. Они очень тщательно скрывают это место. Даже создали искусственный проход к нему, который сокрыт от посторонних глаз, - пояснил Багг, вытягивая ноги на соседний стул, - Муны верят в своего Бога, который, по их мнению, от них отвернулся, с тех пор, как на землю пришёл белый человек. Поэтому, раз в год, по окончании сезона дождей, они приносят ему в жертву какого-нибудь белокожего, в надежде, что он простит их. В прошлом году, я случайно избежал этой участи. Бр-р-р, не хочу вспоминать.

- Ты уверен, что этот обряд ещё не был приведён в исполнение? - с тревогой спросил мистер Фаррелл.

– Нет, - сказал Джонни, доставая флягу из-за пазухи и делая приличный глоток, - Отличный ром, к сожалению, остатки! Обряд состоится в ближайшее полнолуние, а это уже завтра. И если, вы хотите помочь своим друзьям, нужно выдвигаться в ближайшие часы.

– Как ты думаешь, нам удастся договориться о выкупе наших людей? – спросил Эдвард.

– Я думаю, вряд ли, - ответил Джонни, пытаясь сбросить с себя Матиаса, который забрался на него и пытался отобрать флягу, - Нужно устроить им побег.

Роберт встал и подошёл к окну. Ему предстояла непростая задача. Решиться на такой поход, означало подвергнуть всю свою семью опасности. Но он понимал что, ни отец, ни Юля не откажутся от этой рискованной операции. Значит, нужно было просчитать всё до мелочей.

– У тебя есть для нас оружие? – спросил он, наконец, приняв решение, отправиться в путь всем вместе.

– Найдётся, - растянулся в улыбке Багг, - Так вы готовы?

– У нас нет другого выхода, - сказал Роберт, посмотрев на отца.

Тот облегчённо вздохнул. Всё-таки окончательное слово в подобных вопросах было за сыном. Юля наблюдала за Робертом с интересом. Ей ещё никогда не приходилось видеть его таким серьёзным и таким… прекрасным. «Мужчина с большой буквы», подумала она о нём с уважением, - «Мой мужчина!».

– Я, правильно понял, что ты хорошо знаешь ту местность и имеешь представление о рекогносцировке их сил, - обратился он к Джонни, беря лист бумаги и карандаш, кстати, оказавшиеся на подоконнике.

– Ты хочешь сейчас заняться рисованием? - спросил тот, вставая, - У нас время в обрез. Обсудим всё в пути.

– Нет, так не пойдёт, - обрезал его Роберт - Мы не на рыбалку отправляемся. Сядь и рисуй. А по дороге, расшифруешь. Мы будем готовы через полчаса.

– И ты хочешь выйти замуж за эту зануду? – спросил Багг у Юли, плюхаясь обратно на стул. Роберт, вспыхнул, но ничего не сказал. Онв проглотила улыбку, не сводя глаз с любимого мужчины. Он заметил, что Юля наблюдает за ним. С минуту они смотрели друг на друга.

– Пойдём, поговорим, Принцесса, - сказал он, наконец, - Отец, я скоро зайду к тебе.

Молодой человек подошёл к Юле, подал ей руку и они вышли из комнаты.

– Принцесса, - буркнул Джонни, вертя карандаш, - Матиас, начинай разучивать реверанс? Я пока вспомню, как этим агрегатом пользоваться.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 278; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.099 сек.