Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Функциональная стилистика. Себя читать. Газету обычно читают в условиях, когда сосредо­точиться довольно трудно: в метро, в поезде






 


себя читать. Газету обычно читают в условиях, когда сосредо­точиться довольно трудно: в метро, в поезде, за завтраком, от­дыхая после работы, в обеденный перерыв, заполняя почему-либо освободившийся короткий промежуток времени и т.п. От­сюда необходимость так организовать газетную информацию, чтобы передать ее быстро, сжато, сообщить основное, даже если заметка не будет дочитана до конца, и оказать на чита­теля определенное эмоциональное воздействие. Изложение не должно требовать от читателя предварительной подготовки, за­висимость от контекста должна быть минимальной. Вместе с тем наряду с обычной, постоянно повторяющейся тематикой в газете появляется практически любая тематика, почему-либо оказывающаяся актуальной. Затем эти новые ситуации и аргу­менты тоже начинают повторяться. Эта повторность, а также и то, что журналист обычно не имеет времени на тщательную обработку материала, ведут к частому использованию штампов. Все это и создает своеобразие стилеобразующих факторов га­зетного текста.

Стили различаются между собой не столько наличием специфических элементов, сколько специфическим их распре­делением. Поэтому наиболее показательной характеристикой функционального стиля является характеристика статистичес­кая. Статистическое выделение функционального стиля осуще­ствляется методом корреляционного анализа, для чего из не­скольких сотен текстов отбираются по методу случайных чисел отрывки по 100 словоупотреблений в каждом и подсчитывает-ся, как в этих отрывках представлены те или иные признаки, выбранные в качестве характеризующих стиль, например клас­сы слов. Таким образом выявляется отличающее этот стиль рас­пределение классов слов.

При количественно-качественной характеристике газетной лексики исследователи отмечали большой процент собствен­ных имен: топонимов, антропонимов, названий учреждений и организаций и т.д., более высокий по сравнению с други­ми стилями процент числительных и вообще слов, относя­щихся к лексико-грамматическому полю множественности1, и обилие дат. С точки зрения этимологической характерно обилие интернациональных слов и склонность к инновациям,


которые, однако, весьма быстро превращаются в штампы: vital issue, tree world, pillar of society, bulwark of liberty, escalation of war. Обилие клише замечено давно и указывает­ся всеми исследователями.

Рассматривая лексику в денотативном плане, многие авто­ры отмечают большой процент абстрактных слов, хотя инфор­мация, как правило, конкретна. В плане коннотаций отмечает­ся обилие не столько эмоциональной, сколько оценочной и экспрессивной лексики: When the last Labour Government was kicked out (Daily Mail)'. Эта оценочность часто проявляется в выборе приподнятой лексики. Английских журналистов часто упрекают в том, что они используют претенциозную лексику, за которой кроется предвзятость суждений: historic, epoch-making, triumphant, unforgettable — и приподнятую архаическую военную лексику, предназначенную для эмоциональной вербов­ки читателя на угодную для хозяев газеты сторону: banner, champion, clarion, shield.

Все эти свойства самым непосредственным образом связа­ны с характером передаваемой информации и перечисленны­ми выше функциями газетного стиля. Газетному и публицисти­ческому стилям свойственны все языковые функции за исклю­чением эстетической и контактоустанавливающей. Следует, ко­нечно, оговориться, что это справедливо по отношению не ко всем газетным материалам. Статьи и публицистика могут в боль­шей или меньшей степени приближаться то к научному, то к художественному тексту и иметь соответствующий набор функ­ций. Впрочем, вероятно, правильнее сказать, что эстетическая и контактоустанавливающая функции не отсутствуют, а имеют особый характер и выполняются главным образом графическими средствами: шрифтами, заголовками, которые должны бросаться в глаза и привлекать к себе внимание даже издали, делением на полосы и распределением одной статьи по разным страни­цам, чем увеличивается шанс каждой статьи попасться читате­лю на глаза, особыми заголовками к параграфам.

Специфическое построение английских газетных заголовков служит различным целям: они должны заставить читателя заинтересоваться заметкой и обеспечивают компрессию инфор­мации.


 


1 Об этом см.. Гулыга Е..B., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке — М.. 1969. — С. 18—40.


1 Романовская Н. В. О глагольной экспрессии в газетном стиле//Сборник научных трудов МГИИЯ им. М. Тореза - 1973. - Вып. 73.



Глава VII


ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА



 


Italy's radio, TV workers on strike

Apollo trail-blazers back relaxed and joking

Back to work - to kill the bill

Ugly noises from Los Angeles mayor's nest

Convict sentenced to life for coffin girl kidnap

В первом примере заглавие кратко передает содержание информации. Специфична только краткость — опущение глаго­ла, употребление буквенной аббревиатуры. Никаких предвари­тельных знаний ситуации от читателя не требуется. Во втором примере, наоборот, читатель безусловно знаком с ситуацией, он ожидает новостей о подробностях возвращения американс­ких астронавтов, шутливый эпитет очень богат коннотациями, тут и признание величия свершенного, и известная фамильяр­ность по oтношению к астронавтам; личная форма опять отсут­ствует по законам компрессии; и наконец, последние слова обещают читателю, что заметка содержит какие-то сведения, полученные oт очевидцев. Третий заголовок хорошо запомина­ется благодаря рифмовке и четкому ритму, и это важно, так как статья под ним — агитационная. Она призывает к борьбе про­тив билля, ограничивающего право забастовок. Четвертый дает очень смутное представление о том, какова тема статьи, но зато ориентирует читателя в смысле отношения к описываемым фак­там, их оценки и использует игру слов: mayor's nest омонимично mare's nest — выражению, которое значит нелепая выдумка, а речь идет о махинациях на выборах, причем один из кандида­тов — мэр города Лос-Анджелеса. Внимание привлекается са­тирической направленностью заглавия, читатель заинтересован и захочет прочесть заметку. Последнее заглавие рассчитано на любителей сенсационных происшествий. Суть дела сжата в од­ном предложении и передана точно, но довольно загадочно и заставляет прочесть заметку с рассказом о том, как бежавший из тюрьмы преступник похитил дочь миллионера с целью по­лучить за нее выкуп и спрятал ее в каком-го деревянном ящи­ке, девушку спасли, а преступника осудили. Очень характерно использование атрибутивной цепочки, смысл которой понятен только по прочтении заметки.

Атрибутивная цепочка как эффективный способ компрессии информации характерна как для заголовков, так и для текста газетных сообщений. Вот несколько примеров:

The Nuremberg war crimes tribunal

60 part-time nunsery pupils

The Post Offices two-tier postal system


Стилеобразующими факторами для газетных заголовков являются те же факторы, которые указаны выше для газетного стиля вообще, с той только разницей, что в заголовке все эти факторы действуют особенно сильно и требование компрессии информации и привлечение внимания и интереса читателя ока­зываются особенно настоятельными.

Характерна концентрическая подача информации, облегча­ющая читателю возможность выбрать в газете то, что его инте­ресует. Заголовок дает самую общую ориентацию. По подсчетам С.П. Суворова', заголовок в Daily Worker состоял в среднем из пяти слов и нередко на первом месте содержал слово, которое сообщало, о чем идет речь. Это слово дается совершенно са­мостоятельно. Например, Dockers: Union Move. Подзаголовок, если он дается, расширяет информацию, он набирается менее крупным шрифтом, но все же полиграфически всегда выделен: 28 days strike notice now given. Первые несколько строк самого текста (иногда набранные жирным шрифтом) содержат изло­жение сути сообщения. Дальше следуют подробности, которые частично набираются петитом.

Таким образом, читатель может получить самое общее представление о главных событиях дня по заголовкам и подза­головкам и прочесть полностью только то, что его особо инте­ресует.

Газетные заголовки представляют большой интерес как ма­териал для исследования компрессии информации. С.П. Суво­ров, исследовавший этот вопрос на заголовках коммунистичес-кой прессы с некоторой количественной оценкой наблюдении, отмечает следующее: около 65% обследованных им заголовков имеют предикатный характер. Однако при этом в сложных гла­гольных формах вспомогательный глагол бываем опущен: Ministers invited to No 10 Downing Street значит не Министры, приглашенные в дом № 10 по Даунинг-стрит (резиденция пре­мьер-министра), а Министры приглашены... То be опускается так же, как глагол-связка или модальный глагол: Oil men's strike to go on вместо Oil men's strike is to go on.

Компрессия также осуществляется с помощью более часто­го, чем в других функциональных стилях. использования про­стого настоящего от знаменательных глаголов:

материалам

Суворов СИ Особенности стиля английских газетных заголовков (по Daily Worker) — В сб. Язык и стиль — М. 1965 - С 193



Глава VII





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 571; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.019 сек.