Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Правила, применяемые к предприятиям




Параграф V–I

ПРАВИЛА КОНКУРЕНЦИИ

Параграф V

 

 

 

Статья III‑161

1. Нижеследующее должно быть запрещено как несовместное с внутренним рынком: все соглашения между предприятиями, решения, принятые ассоциациями предприятий, которые касаются согласованных действий, могущих повлиять на торговые отношения между Государствами‑участниками, и которые имеют своей целью предупредить, ограничить или нарушить конкуренцию на внутреннем рынке, и в частности это активность, которая:

a) непосредственно или косвенно устанавливает фиксированные отпускные или закупочные цены или иные торговые условия;

b) лимитирует производство, рынки, техническое развитие или инвестиции, или управляет ими;

c) входит в паевое участие в рынках и источниках снабжения;

d) применяет неравные условия к эквивалентным трансакциям с иными торгующими сторонами, создавая таким образом для них конкурентные затруднения;

e) составляет контракты таким образом, что другие стороны вынуждены принимать их дополнительные условия, которые ни по своей природе, ни в отношении торговых обычаев не имеют ничего общего с целью такого рода контрактов.

C 310/68 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

2. Любые соглашения или решения, подпадающие под действие данной Статьи, должны быть автоматически аннулированы.

3. Пункт 1, однако, может считаться неприменимым в случае:

– любого соглашения или пакета соглашений между предприятиями;

– любого решения или пакета решений, выработанного ассоциациями предприятий;

– любых согласованных действий или комплекса согласованных действий, направленных на улучшение производства или распределения товаров или на достижение технического или экономического прогресса, позволяя одновременно потребителям участвовать в получении справедливой прибыли от готового продукта, что, однако, не:

a) накладывает на эти предприятия ограничений, не являющихся обязательными для выполнения этих задач;

b) создает для таких предприятий возможности избегать конкуренции в отношении значительной части рассматриваемых товаров.

Статья III‑162

Любое злоупотребление одним или несколькими предприятиями доминирующей позицией на внутреннем рынке или в значительной части его должно быть запрещено, как несоответствующее принципам внутреннего рынка, поскольку это может повлиять на торговые отношения между Государствами‑участниками. Такого рода злоупотребление может, в частности, представлять собой: а) прямое или косвенное установление несправедливых отпускных или закупочных цен или иных несправедливых торговых условий;

b) ограничение производства, рынков или технического развития в ущерб потребителям;

c) создание неравных условий для эквивалентных трансакций с иными участниками рынка, создавая таким образом для них конкурентные препятствия;

d) составление контрактов таким образом, что другие стороны вынуждены принимать их дополнительные условия, которые ни по своей природе, ни в отношении торговых обычаев не имеют ничего общего с целью такого рода контрактов.

Статья III‑163

Совет по предложению Комиссии должен принимать Европейские постановления, чтобы ввести в действие принципы, устанавливаемые Статьями III‑161 и III‑162. Действие должно осуществляться после консультаций с Европарламентом.

16.12.2004 EN Официальный Бюллетень Европейского союза C 310/69 Такие постановления должны разрабатываться, в частности:

a) во обеспечение соответствия с запрещениями, предусмотренными в Статье III‑161(1) и в Статье III‑162, что достигается положением относительно пени и периодических штрафных платежей;

b) для выработки подробных правил по применению Статьи III‑161(3) с учетом необходимости обеспечить эффективный надзор, с одной стороны, и максимально возможно упростить администрирование, с другой;

c) для описания, в случае необходимости, сферы действия Статей III‑161 и III‑162 в различных областях экономики;

d) для описания соответствующих функций Комиссии и Суда Евросоюза по применению положений, устанавливаемых данным абзацем;

e) для определения взаимосвязи между законами Государств‑участников и данным Параграфом, а также Европейскими постановлениями, принятыми в соответствии с данной Статьей.

Статья III‑164

До вступления в силу Европейских постановлений, принятых в соответствии со Статьей III‑163, власти Государств‑участников должны придерживаться принципа допустимости соглашений, решений и согласованных действий, а также злоупотребления доминирующей ролью на внутреннем рынке в соответствии с их национальным законом и Статьей III‑161, в частности пунктом 3, и Статьей III‑162.

Статья III‑165

1. Не противореча Статье III‑164, Комиссия должна обеспечить применение принципов, утверждаемых в Статьях III‑161 и III‑162. По просьбе Государства‑участника или по его инициативе и в сотрудничестве с компетентными властями Государств‑участников, которые должны обеспечить свое содействие, Комиссия должна расследовать случаи предполагаемого нарушения этих принципов.

Если она придет к выводу, что нарушение имело место, она должна применить надлежащие меры, чтобы положить этому конец.

2. Если нарушение, оговоренное в пункте 1, продолжается, Комиссия должна принять обоснованное решение (Европейское), касающееся нарушения принципов. Комиссия может опубликовать свое решение и санкционировать Государству‑участнику принять меры, условия и подробности которых оно выработает, необходимые для исправления ситуации.

3. Комиссия может принять Европейское постановление, касающееся категории (пакетов) соглашений, в отношении которых Совет принял Европейское постановление, соответствующее Статье III‑163, второй абзац (b).

Статья III‑166

1. В случае государственных предприятий и предприятий, в которых Государства‑участники имеют особые или эксклюзивные права, государства‑участники не могут вводить в силу или продолжать действия, противоречащие Конституции, в частности Статье I‑4(2) и Статьям с III‑161 по III‑169.

C 310/70 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

2. Предприятия, которым поручены операции по обеспечению услуг общего экономического свойства или имеющих характер доходных монополий, должны подпадать под действие положений Конституции, в частности ее правил по конкуренции, однако применение таких положений не должно препятствовать выполнению (по закону или фактическому) возложенных на них конкретных задач. Недопустимо воздействие на развитие торговых отношений до такой степени, что это вошло бы в противоречие с интересами Союза. 3. Комиссия должна обеспечить исполнение данной Статьи и в случае необходимости должна принять соответствующие Европейские постановления или решения.

 

Параграф V‑2

Содействие Государств‑участников

 

Статья III‑167

1. Если иначе не предусмотрено Конституцией, любая помощь (содействие), предоставляемая Государством‑участником или посредством ресурсов этого Государства в любой форме, которая искажает или угрожает исказить принципы конкуренции в пользу определенных предприятий или производства определенных товаров, должна, в силу того что это влияет на торговые отношения между Государствами‑участниками, быть признана несовместимой с внутренним рынком.

2. Следующая практика должна быть совместимой с внутренним рынком:

a) помощь, имеющая социальный характер, предоставляемая отдельным потребителям при условии, что такая помощь предоставляется без какой бы то ни было дискриминации в отношении источника рассматриваемых товаров;

b) помощь для возмещения ущерба, вызванного природными катаклизмами или чрезвычайными событиями;

c) помощь, выделяемая экономике определенных областей Федеративной Республики Германии, ощутивших на себе влияние разделения Германии, если такого рода помощь требуется для компенсации экономического ущерба, вызванного этим разделением. Через пять лет после вступления в силу Договора, принимающего Конституцию для Европы, Совет, действующий по предложению Комиссии, может принять решение (Европейское), аннулирующее этот пункт.

3. Следующая практика может рассматриваться как совместимая с внутренним рынком:

a) помощь, способствующая экономическому развитию регионов, где уровень жизни чрезвычайно низкий или где очень высокий уровень безработицы, или же областей, на которые ссылается Статья III‑424, ввиду их структурной, экономической и социальной ситуации;

b) помощь, направленная на выполнение важных проектов в области общих Европейских интересов или для компенсации серьезного ущерба, нанесенного экономике Государства‑участника;

c) помощь, ускоряющая развитие определенных форм хозяйственной деятельности или определенных сфер экономики, где такая помощь неблагоприятно не влияет на условия торговых отношений – до такой степени, что вступает в противоречие с общими интересами;

16.12.2004 EN Официальный Бюллетень Европейского союза C 310/71

d) помощь, способствующая сохранению культурного наследия, если эта помощь не влияет на торговые отношения и конкуренцию Союза до такой степени, что входит в противоречие с общими интересами;

e) иные категории помощи, которые могут быть классифицированы Европейскими положениями или решениями, принятыми Советом по предложению Комиссии.

Статья III‑168

1. Комиссия в сотрудничестве с Государствами‑участниками должна осуществлять постоянный мониторинг всех систем помощи, существующих в этих государствах. Она должна предлагать государствам любые адекватные меры, требуемые развитием прогресса или обусловленные функционированием внутреннего рынка.

2. Если, после того как заинтересованные стороны внесли свои предложения и комментарии, Комиссия обнаружит, что помощь, предоставленная Государством‑участником или через ресурсы

этого государства, не согласуется с внутренним рынком, как предписывает Статья III‑167, или же что такая помощь используется не по целевому назначению, следует принять решение (Европейское), предписывающее данному Государству‑участнику аннулировать или изменить характер такой помощи в срок, определяемый Комиссией.

Если данное Государство‑участник не повинуется этому решению (Европейскому) в указанный срок, Комиссия или любое другое заинтересованное Государство‑участник может, частично отменяя Статьи III‑360 и III‑361, поднять этот вопрос непосредственно в Суде Европейского союза.

По просьбе Государства‑участника Совет может единогласно принять решение (Европейское), заключающее, что помощь, которую это Государство предоставляет или намерено предоставить, следует считать соответствующей внутреннему рынку, путем частичной отмены Статьи III‑167 или Европейских постановлений, предписываемых Статьей III‑169, если такое решение оправдано исключительными обстоятельствами. Если же, касательно рассматриваемой помощи, Комиссия уже инициировала процедуру, предусмотренную в первом абзаце данного пункта, тот факт, что данное Государство‑участник подало просьбу в Совет, должен привести к тому, что процедура будет приостановлена до тех пор, пока Совет не обнародует свою позицию по этому вопросу. Однако, если же Совет не обнародует свою позицию в течение трех месяцев со дня подачи указанной просьбы, в дело должна вступить Комиссия.

3. Государства‑участники должны информировать Комиссию заблаговременно о любых планах предоставить или изменить характер помощи, с тем чтобы Комиссия имела возможность внести свои замечания. Если делается вывод, что данный план не согласуется с внутренним рынком в части, предписываемой Статьей III‑167, следует безотлагательно приступить к процедуре, предусмотренной в пункте 2 данной Статьи. Заинтересованное Государство‑участник не должно предпринимать планировавшихся действий до тех пор, пока процедура не выльется в окончательное решение.

4. Комиссия может принять Европейские постановления, касающиеся категорий государственной помощи, которые, как определил Совет во исполнение Статьи III‑169, могут быть исключены из процедуры, предусмотренной пунктом 3 данной Статьи.

C 310/72 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

Статья III‑169

Совет по предложению Комиссии может принять Европейские постановления по действию Статей III‑167 и III‑168 и по определению, в частности, условий, в соответствии с которыми должна применяться Статья III‑168(3), а также категорий помощи, исключаемых из процедуры, предусмотренной Статьей III‑168(3). Они должны вступать в силу после консультаций с Европарламентом.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-03-29; Просмотров: 298; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.032 сек.