Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Коллизионно-правовое регулирование международных договорных обязательств. 1 страница




Это два основных метода регулирования отношений, являющихся предметом МЧП. В МЧП они тесно соприкасаются, пересекаются, стремясь к общей цели наибольшего урегулирования отношений - цели уничтожения пробелов в праве. Третий метод - унификация - пока не имеет такого значения для регулирования данных отношений. Коллизионный метод не создает новой нормы права. Хотя данный вопрос в теории является спорным. Коллизионная норма - результат работы коллизионного метода - отсылает к уже существующей норме, норма определяет, какая правовая система будет регулирующей. Необходимость коллизионного метода регулирования возникает в тех случаях, когда образуется неопределенность в правоприменении, происходит коллизия двух или нескольких правовых систем. И тогда на помощь приходит коллизионная норма, отсылая к законодательству одной из стран. Материально-правовой способ в противоположность коллизионному создает новую норму права, напрямую регулирующую отношения. Следовательно, можно сделать вывод о том, что коллизионный метод - метод непрямого регулирования. В теории метод материально-правого регулирования считается специальным. Он более всего учитывает реалии отношений. Коллизионный метод является оперативным, он учитывает все изменения в правовой системе, к которой отсылает, и является более гибким и простым для законодателя. Материально-правовой метод требует более глубокого анализа внутренней мировой ситуации (экономической, социальной, правовой), анализа правоприменительной практики. Материально-правовой метод имеет два уровня регулирования - международный и внутригосударственный. Приведем примеры коллизионного и материально-правового регулирования. Изобилует примерами коллизионного регулирования ч. 3 Гражданского кодекса РФ. Например, положение юридического лица определяется его личным законом - налицо коллизионное регулирование отношений. Или положение о признании физического лица безвестно отсутствующим и объявлении физического лица умершим: признание в Российской Федерации физического лица безвестно отсутствующим и объявление физического лица умершим подчиняются российскому праву.

Норма ГК отсылает к национальному законодательству субъекта или российскому законодательству, в совокупности с которыми будет разрешаться вопрос о праве.

31. Российские коллизионные нормы о сделках с иностранным элементом. К гражданским делам с иностранным элементом международная практика выработала типичные коллизионные подходы, оправдавшие себя в практике разрешения дел и получившие закрепление в законодательстве многих государств. Основной коллизионный принцип и основная коллизионная привязка, которая используется в этой сфере – это автономия воли сторон. В силу действия коллизионных норм, построенных на этом принципе, стороны договора сами при заключении договора могут выбрать и указать в договоре право, на основании которого будут, в дальнейшем, определятся права и обязанности в случае возникновения спора по этому договору. Этот коллизионный принцип закреплен в российском законодательстве в качестве основного для договорных обязательств с иностранным элементом. Ст. 1210 ГК РФ «Выбор права сторонами договора»: Стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела (ч. 2). Т.о. правоприменением признается как непосредственное выражение воли относительно избираемого права так и, так называемые, молчаливое выражение воли когда в договоре избираемое право не указано, но относительность определенного выбора сторон можно судить исходя из обстоятельств дела. Из указанных норм следует, что стороны могут избрать право как непосредственно при заключении договора, так и путем заключения дополнительного соглашения, которое становиться частью основного договора или контракта. В соответствии с п.4 ст.1210 ГК стороны могут выбрать подлежащее применению право, как для договора в целом, так и для отдельных его частей. В праве всех государств предусмотрены легальные ограничители волеизъявления сторон. В соответствии с российским законодательством применительно не ко всем договорам с иностранным элементом допускается выбор права сторонами. В двух случаях, предусмотренных законодательством, выбор права сторонами не предусмотрен, а, наоборот, исключается. п. 2 ст. 1213 ГК РФ: к договорам в отношении находящихся на территории РФ земельных участков, участков недр, обособленных водных объектов и иного недвижимого имущества, применятся российское законодательство. ст. 1214 ГК РФ: к договору о создании юридического лица с иностранным участием применяется право страны, в которой согласно договору подлежит учреждению юридическое лицо. («Закон инкорпорации») Сам коллизионный принцип автономии воли сторон закрепляется в законодательстве и применяется в договорной практике многих государств, поэтому он считается основным коллизионным принципом договорного права. Но при этом допустимые пределы автономии воли сторон закрепляются в законодательстве разных государств по-разному. В ряде государств эта автономия ничем не ограничена. Это означает, что стороны, заключив договор, могут подчинить его любой правовой системе. В России как раз допускается свободный выбор права любого государства по соглашению сторон (за исключением случаев, когда автономия в принципе недопустима). В соответствии с коллизионным правом других государств выбор сторонами права, применимого к договору, осуществляется на несколько иных началах: стороны могут избирать право, но не любого, а только такое, которое связанно с конкретным договором. Такой подход характерен для англо-американского права. Определение права, подлежащего применению к договору с «иностранным элементом» при отсутствии соглашения сторон относительно применимого права. Если в соглашении сторон не выражено действительное их намерение подчинить свои отношения праву определенной страны, то в таких случаях право, подлежащее применению будет определятся также на основе коллизионных норм, но уже других – построенных на иных принципах. При этом любой правоприменитель, как правило, применяет свои коллизионные нормы, т.е. нормы того государства к которому принадлежит (применяется по принципу закон суда). Наиболее часто встречаемые коллизионные привязки: 1. Закон места совершения сделки (заключения договора); 2. Закон суда; 3. Право страны, с которой договор наиболее тесно связан (Proper Law); 1. Закон места заключения договора. В соответствии с этим принципом права и обязанности сторон в договорном обязательстве будет определяться по праву страны, где был заключен договор. Последние годы этот принцип хотя и применяется, существует в законодательстве государств, но все-таки законодательство государств и правоприменительная практика отходят, отказываются от реализации данного принципа. Так как: а. Для того чтобы применить право места заключения договора, нужно определить с начала это место. В то же время определение места заключения договора также, в свою очередь, предполагает применение особых коллизионных норм. Эти коллизионные нормы указывают, какое право должно быть применено для определения места заключения договора. Т.о. действие этого коллизионного принципа предполагает сложное, многоступенчатое применение ряда коллизионных норм. б. Договор может быть заключен представителями сторон сделки в государстве, которое никак не связано с существом и содержанием договора. Он лишь облекается в письменную форму и подписывается управомоченными представителями сторон в этом государстве. Т.о. подчинение в случае спора договора праву государства, где он был заключен, будет означать применение материального права, которое не имеет реальной и существенной связи с договором В ГК РФ принцип «закона места заключения договора» не закреплен в качестве критерия выбора права, подлежащего применению к правам и обязанностям в договорном обязательстве. Этот принцип действует лишь для разрешения вопросов о форме сделки. 2. Применение к договору материальное право может быть избранно на основе принципа закона суда. Действие этого принципа в рассматриваемой области означает, что материальные права и обязанности сторон по договору будут определятся материальным правом того государства, к которому относится сам юрисдикционный орган, разрешающий спор. Логика законодателя в данном случае основывается на том, что если стороны условились подчинить возникший спор суду или иному правоприменительному органу определенного государства, то это одновременно предполагает их намерение подчинить свои отношения по договору материального права этого же государства. Это правило выбора права к сделкам с иностранным элементом не применяется.

 

32. Договор международной купли-продажи товаров (по Венской конвенции 1980 г.) По договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену). В международной коммерции этот вид договора наиболее часто встречается, и его международно-правовое регулирование характеризуется очень высокой степенью унификации. В качестве наиболее важных источников, получивших очень широкое распространение, можно назвать Венскую конвенцию 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров и Инкотермс. В настоящий момент в Венской конвенции участвуют 59 государств. Сфера применения Венской конвенции достаточно широка. Основное условие ее применения – нахождение коммерческих предприятий сторон в разных государствах. Венская конвенция не применяется к купле-продаже: товаров, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего пользования; с аукциона; в порядке исполнительного производства или иным образом в силу закона; фондовых бумаг, акций, обеспечительных бумаг, оборотных документов и денег; судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной подушке; электроэнергии. Основные вопросы, регулируемые Венской конвенцией: заключение договора; права и обязанности сторон (продавца и покупателя); ответственность. Предложение заключить договор, адресованное определенному лицу, должно быть достаточно определенным и выражать намерение оферента считать себя связанным в случае акцепта, а также должно содержать обозначение товара и его количество. Оферта не может быть отозвана, если в ней указывается определенный срок для акцепта либо адресат рассматривает оферту как безотзывную. Наиболее важной обязанностью продавца является поставка товара надлежащего качества. Если в договоре качество не определено, то соответствие товара может быть определено по следующим критериям: товар не пригоден для тех целей, для которых он обычно используется, товар не пригоден для любой конкретной цели, товар не обладает качествами, представленного образца, товар не упакован обычным способом. Основными обязанностями покупателя является принятие товара и уплата цены. Если цена не определена в договоре, то она определяется как цена, которая в момент заключения договора обычно взималась за аналогичные товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли. Ответственность. Положения Конвенции об ответственности исходят из принципа полного возмещения убытков. Под убытками в Конвенции понимается реальный ущерб, который был причинен стороне неисполнением обязательств, в том числе и упущенная выгода. Кроме того, если сторона допустила просрочку в уплате цены или иной суммы, то другая сторона имеет право на проценты с просроченной суммы без ущерба для любого требования о возмещении убытков. Сторона не несет ответственности за неисполнение любого из своих обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятствием непреодолимой силы (форс-мажор).

33. Договор международного финансового лизинга. В международной практике выделяют финансовый и оперативный лизинг.Финансовый лизинг, характеризуется следующими признаками: участие трех лиц, а именно изготовителя объекта лизинга, лизингополучателя и лизингодателя, которым, как правило, является специализированная фирма, профессионально занимающаяся лизингом машин и оборудования; комплекс договорных отношений, поскольку лизинг осуществляется на базе двух или более договоров, которыми прежде всего являются договор купли-продажи и собственно лизинга, а также нередко и иные договоры (кредитный, страхования, технического обслуживания имущества и т. д.); использование имущества в предпринимательских целях; приобретение имущества специально для передачи в лизинг, что является условием отнесения договора к аренде или к лизингу и, соответственно, условием предоставления соответствующего налогового режима.Оперативный лизинг заключается на довольно короткий срок, который меньше полного срока амортизации имущества, как правило, без права выкупа объекта лизинга (хотя, как видно из российского закона, это не является признаком оперативного лизинга).Можно выделить: государства, где заключение лизинговых сделок регулируется специальными законами о лизинге либо иными законодательными актами (Франция, Италия, Бельгия, Англия, Австралия, Новая Зеландия, ряд государств – участников СНГ, включая и РФ; страны, не имеющие специальных законов и подзаконных актов в области лизинга, где применительно к лизинговым сделкам широко используются общие положения гражданского и торгового права (США, Германия).Единообразное регулирование вопросов лизинга, неодинаково трактуемых в правовых системах различных стран, предпринято в Конвенции о международном финансовом лизинге, принятой в мае 1988 г. в Оттаве (Оттавская конвенция). Цель ее заключения состоит в уточнении основной терминологии по финансовой аренде (лизингу) и разработке норм унифицированных, регулирующих правовые взаимоотношения сторон лизинговой сделки.Сферы применения Оттавской и Венской конвенций аналогичны. По ст. 3 Оттавская конвенция применяется, если коммерческие предприятия сторон лизингового договора находятся в разных государствах.Международным договором, регулирующим договоры лизинга с иностранным элементом, может также выступать Конвенция СНГ о межгосударственном лизинге 1998 г. Предметом регулирования этой конвенции являются отношения лизинга, в которых участвуют хозяйственные субъекты двух и более государств-участников (для юридических лиц национальность определяется по критериям инкорпорации или постоянного места нахождения) (ст. 1, 5). Конвенция СНГ исходит из положений Оттавской конвенции (в тексте Конвенции СНГ имеются даже ссылки на Оттавскую конвенцию). Вместе с тем Конвенция СНГ более детальна в определении понятий, характеристике субъектов лизинговых операций и видам лизинга. В Конвенции СНГ выделяется финансовый, оперативный, возвратный, компенсационный, бартерный лизинг.

34. Базисные условия поставки в соответствии с «ИНКОТЕРМС-2010». Инкотермс (англ. Incoterms, International commerce terms) является товарным знаком Международной торговой палаты (International Chamber of Commerce, ICC). Правила ICC для использования торговых терминов в национальной и международной торговле. Официальный перевод Incoterms® 2010 Международной торговой палаты (ICC) на русский язык.Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) – это международные правила, признанные правительственными органами, юридическими компаниями и коммерсантами по всему миру как толкование наиболее применимых в международной торговле терминов. Сфера действия Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) распространяется на права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров (условия поставки товаров). Классификация терминов Инкотермс 2010Одиннадцать терминов Инкотермс 2010 можно разделить на две отдельные группы :I ПРАВИЛА ДЛЯ ЛЮБОГО ВИДА ИЛИ ВИДОВТРАНСПОРТА II ПРАВИЛА ДЛЯ МОРСКОГО И ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА EXW - «Ex Works / Франко завод»FCA - «Free Carrier / Франко перевозчик»СРТ - «Carriage Paid to / Перевозка оплачена до»CIP - «Carriage and Insurance Paid to / Перевозка и страхование оплачены до»DAT - «Delivered at Terminal / Поставка на терминале»DAP - «Delivered at Place / Поставка в месте назначения»DDP - «Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин» FAS - «Free Alongside Ship / Свободно вдоль борта судна»FOB - «Free on Board / Свободно на борту»CFR - «Cost and Freight / Стоимость и фрахт»CIF - «Cost Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт»

Первая группа включает семь терминов, которые могут быть использованы независимо от избранного способа перевозки и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. К этой группе относятся термины EXW (Франко завод), FCA (Франко перевозчик), СРТ (Перевозка оплачена до), CIP (Перевозка и страхование оплачены до), DAT (Поставка на терминале), DAP (Поставка в месте назначения) и DDP (Поставка с оплатой пошлин). Они могут быть использованы, даже если морская перевозка вообще отсутствует. Вместе с тем важно помнить, что эти термины могут быть применены, когда частично при перевозке используется судно. Во второй группе терминов Инкотермс 2010 оба - пункт поставки и место, до которого товар перевозится покупателем, являются портами, и поэтому эти термины именуются «морские и внутренние водные правила». В эту группу входят термины FAS (Свободно вдоль борта судна), FOB (Свободно на борту), CFR (Стоимость и фрахт) и CIF (Стоимость, страхование и фрахт). В трех последних терминах опущено любое упоминание поручней судна (the ship's rail) как пункта поставки, так как товар считается поставленным, когда он находится «на борту» судна. Это более точно отражает современную коммерческую реальность и исключает представление о том, что риск перемещается взад-вперед относительно воображаемой перпендикулярной линии. 3. Правила для внутринациональной и международной торговли. Инкотермс традиционно использовались в договорах международной купли-продажи, когда товар пересекал границу. В различных частях света создание торговых союзов, как, например, Европейский Союз, сделали менее важным видимый контроль над товарами при прохождении их через границу соответствующих сторон. Поэтому в подзаголовках правил Инкотермс 2010 в явно выраженной форме указывается, что эти правила могут быть использованы как в договорах международной купли-продажи товаров, так и во внутринациональных договорах купли-продажи. В результате правила Инкотермс 2010 в ряде пунктов четко подчеркивают, что обязанность по осуществлению экспортно-импортных формальностей имеется только тогда, когда это применимо. Два явления убедили ICC в своевременности движения в этом направлении. Во-первых, коммерсанты широко используют правила Инкотермс во внутринациональных договорах купли-продажи. Во-вторых, имеется возрастающее в США желание использовать во внутренней торговле Инкотермс вместо ранее закрепленных в Единообразном торговом кодексе США терминов отгрузки и поставки. 4. Пояснения. Перед каждым термином Инкотермс 2010 есть пояснения. Они выделяют основные моменты по каждому термину Инкотермс, например: когда их следует применять, когда переходит риск, каким образом распределяются расходы между продавцом и покупателем. Эти пояснения не являются частью действующих правил Инкотермс 2010, их целью является помощь пользователю в аккуратном и эффективном выборе соответствующего международного торгового термина для конкретной сделки. 5. Электронные коммуникации. Предыдущие версии правил Инкотермс определяли документы, которые могли быть заменены электронными сообщениями (EDI messages). В статьях А1/Б1 Инкотермс 2010 за электронными средствами сообщения признается тот же эффект, что и за бумажными сообщениями, если стороны договорились об этом или если это является принятым. Данная формула облегчает эволюцию к новым электронным процедурам в период действия Инкотермс 2010. 6. Страховое покрытие Правила Инкотермс 2010 представляют первую версию Инкотермс с момента пересмотра Правил лондонских страховщиков (the Institute Cargo Clauses) и учитывают внесенные в эти Правила изменения. В Инкотермс 2010 информация, касающаяся обязанностей по страхованию, помещена в статьи АЗ/БЗ, в которых говорится о договорах перевозки и страхования. Эти положения были перемещены из статей А10/Б10 Инкотермс 2000, имевших общий характер. Формулировки статей АЗ/БЗ о страховании также дополнены с целью уточнения обязанностей сторон в этом отношении. 7. Контроль безопасности и необходимая для этого информация. В настоящее время возрастает забота о безопасности движения товара, требующая проверки, что товар не представляет угрозы жизни людей или их имуществу по причинам, не связанным с его естественными свойствами. Поэтому в статьях А2/Б2 и А10/Б10 терминов Инкотермс 2010 между продавцом и покупателем распределены обязанности по осуществлению или оказанию содействия в выполнении формальностей, связанных с контролем безопасности, таких, например, как система информации о наложении арестов. 8. Расходы по обработке на терминале. Согласно терминам Инкотермс СРТ, CIP, CFR, CIF, DAT, DAP и DDP продавец обязан осуществить все необходимые меры для обеспечения перевозки товара до согласованного пункта назначения. Когда фрахт оплачивается продавцом, по существу он оплачивается покупателем, так как расходы по фрахту обычно включаются продавцом в общую цену товара. Расходы по перевозке иногда включают расходы по обработке и перемещению товара в порту или на контейнерном терминале, и перевозчик или оператор терминала могут возложить оплату этих расходов на покупателя, получающего товар. При таких обстоятельствах покупатель заинтересован в избежании двойной оплаты одной и той же услуги - один раз продавцу в виде части общей цены товара и второй раз отдельно перевозчику или оператору терминала. Инкотермс 2010 удалось избежать этого путем четкого распределения таких расходов в статьях А6/Б6 соответствующих терминов. 9. Последующие продажи. В торговле сырьевыми товарами, в отличие от торговли готовыми изделиями, груз часто несколько раз последовательно продается в период перевозки. Если это имеет место, продавец в середине цепочки «не осуществляет отгрузку» товара, поскольку товар уже отгружен первым продавцом в этой цепочке. Поэтому продавец в середине цепочки выполняет свои обязанности в отношении покупателя, осуществляя не отгрузку товара, а предоставление отгруженного товара. С целью уточнения в соответствующие термины Инкотермс 2010 включена обязанность по «предоставлению отгруженного товара» как альтернатива обязанности по отгрузке товара в соответствующих терминах Инкотермс. Вносимые в Инкотермс изменения. Иногда стороны желают дополнить какое-либо правило Инкотермс. Инкотермс 2010 не запрещает подобное дополнение, однако в отношении этого существует опасность. Для избежания нежелательных сюрпризов сторонам целесообразно в их договоре как можно более точно предусмотреть ожидаемый от таких дополнений эффект. Например, если в договоре изменено распределение расходов по сравнению с правилами Инкотермс 2010, сторонам необходимо ясно указать, намерены ли они изменить пункт, в котором риск переходит с продавца на покупателя. Статус данного Введения: данное Введение содержит общую информацию по использованию и толкованию Инкотермс 2010, которая не является частью этих условий. Пояснение используемых в Инкотермс 2010 терминов: как и в Инкотермс 2000, обязанности продавца и покупателя представлены в зеркальном отражении, в колонке А содержатся обязанности продавца, а в колонке Б - обязанности покупателя. Данные обязанности могут исполняться непосредственно продавцом или покупателем либо иногда в соответствии с условиями договора или согласно применимому праву, через таких посредников, как перевозчики, экспедиторы или иные лица, номинированные продавцом или покупателем с определенной целью. Текст Инкотермс 2010 является самодостаточным. Однако для содействия пользователям приводится содержание обозначений, используемых далее по всему тексту. Перевозчик: для целей Инкотермс 2010 перевозчик является стороной, с которой заключен договор перевозки. Таможенные формальности: требования, которые должны быть выполнены в соответствии с применимым таможенным регулированием и могут включать обязанности в отношении документов, безопасности, информации или фактического осмотра товара. Поставка: данное понятие является многогранным в торговом праве и практике, однако Инкотермс 2010 использует его для обозначения момента, когда риск утраты или повреждения товара переходит с продавца на покупателя. Отгрузочные документы: данное понятие используется в заглавии пункта А8. Оно означает документ, подтверждающий поставку (передачу) товара. По многим терминам Инкотермс 2010 отгрузочным документом является транспортный документ или соответствующая электронная запись. Однако по терминам EXW, FCA, FAS и FOB отгрузочным документом может быть и расписка. Отгрузочный документ может иметь и другие функции, например, составлять часть механизма платежа. Электронная запись или процедура: набор информации, состоящий из одного или нескольких электронных сообщений, и, когда это применимо, функционально выполняющий ту же функцию, что и бумажный документ. Упаковка: данное понятие используется для нескольких целей: 1) Упаковка товара должна соответствовать требованиям договора купли-продажи. 2) Упаковка товара означает, что товар пригоден для перевозки. 3) Хранение упакованного товара в контейнере или ином средстве транспорта. В Инкотермс 2010 понятие упаковка включает и первое, и второе указанное значение. Инкотермс 2010 не регулирует обязанности сторон по укладке товара в контейнер и, более того, в случае необходимости, сторонам целесообразно предусмотреть это в договоре купли-продажи. В Инкотермс 2010 можно выделить четыре группы типов контрактов (базисов поставки товара). В основу этой классификации положены два принципа: определение обязанностей сторон по отношению к перевозке поставляемого товара и увеличение объема обязанностей продавца.

 

35. Международные смешанные перевозки. Перевозка грузов. Перевозка грузов осуществляется, как известно, автомобильным, железнодорожным, воздушным, морским, речным транспортом. Самым экономичным считается железнодорожный, но при трансконтиненальных перевозках и даже иногда на одном континенте весь путь от отправителя до получателя на железнодорожном транспорте товар перевезти не получается. Вторым по выгодности считается водный, т. е. морской или речной, транспорт. Правда, в настоящее время речной транспорт утратил свое былое значение, а морской является одним из лидеров по объему перевозок. Воздушный транспорт позволяет в несколько раз сократить время, затрачиваемое на перевозку груза, но этот выигрыш во времени компенсируется стоимостью транспортировки. Перевозка морским транспортом Отношения по перевозке морским транспортом регулируются, в частности, Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву (МонтегоБей, 10 декабря 1982 г.). Прибрежное государство не должно препятствовать мирному проходу иностранных судов через территориальное море. Прибрежное государство не должно предъявлять к иностранным судам требования, которые на практике сводятся к лишению их права мирного прохода или нарушению этого права и др. Перевозка авиатранспортом. Одним из актов, регламентирующих перевозку воздушным транспортом, является Конвенция о международной гражданской авиации (Чикаго, 7 декабря 1944 г.). Каждое воздушное судно, занятое в международной навигации, должно иметь на борту следующие документы:

а) свидетельство о его регистрации;

б) удостоверение о его годности к полетам и др.

Вышеупомянутая Конвенция закрепляет, что военное снаряжение или военные материалы не могут перевозиться на территорию или над территорией государства на воздушных судах, занятых в международной навигации, кроме как с разрешения такого государства. Смешанная перевозка Под смешанной перевозкой понимается перевозка одной партии товара от отправителя к получателю разными видами транспорта. Когда грузы принимаются оператором смешанной перевозки в свое ведение, он должен выдать документ смешанной перевозки, который по выбору грузоотправителя может быть оборотным или необоротным.

36. Международные железнодорожные перевозки. Международная железнодорожная перевозка – это перевозка грузов и пассажиров между двумя и более государствами на условиях международной железнодорожной конвенции. Железнодорожные перевозки в отсутствие международного транспортного соглашения не являются международными, а имеют национально-правовой характер. Такая перевозка разбивается на несколько этапов и оформляется несколькими договорами перевозки: следование до пограничной станции – по закону государства места отправления, после пересечения границы – по национальному праву соответствующего иностранного государства и т. д. Международные железнодорожные конвенции могут иметь как межправительственный, так и межведомственный характер. Наряду с этими конвенциями заключаются специальные соглашения вспомогательного характера, регулирующие исключительно отношения между железными дорогами и не создающие права и обязанности для сторон в договоре перевозки. Общепризнанное положение – при наличии железнодорожной конвенции применение национального законодательства допускается только при наличии отсылки к нему в самой конвенции либо по вопросам, в конвенции не урегулированным. Особенности коллизионного регулирования международного железнодорожного сообщения заключаются в совмещении действия в каждом договоре нескольких коллизионных начал. Чрезвычайно распространенной является трансформация общих коллизионных привязок (закон места нахождения вещи, места совершения договора) в специальные (закон дороги отправления, следования, транзита, назначения и т. д.). Правовое регулирование железнодорожных перевозок предполагает возможность автономии воли при выборе применимого права и юрисдикции. Многосторонние международные соглашения о железнодорожных перевозках заключаются, естественно, только на региональном уровне. В Западной, Центральной и Восточной Европе действуют Бернские конвенции о железнодорожных перевозках грузов 1890 г. (СИМ) и о железнодорожных перевозках пассажиров и багажа 1923 г. (СИВ). В 1980 г. б^1ла созвана специальная Конференция по пересмотру Бернских конвенций, которая завершилась принятием Соглашения о международных железнодорожных перевозках 1980 г. (КОТИФ). В качестве Приложения к КОТИФ разработаны Международная пассажирская конвенция (Приложение А – Единые правила МПК) и Международная грузовая конвенция (Приложение В – Единые правила МГК). К МГК принято специальное дополнение – Правила международного грузового сообщения, представляющие собой служебную инструкцию к КОТИФ. В рамках КОТИФ создана Бернская организация международного железнодорожного транспорта. При расчетах по международным железнодорожным перевозкам в основном используются СПЗ – международная валютная единица, установленная в 1967 г. МВФ. В КОТИФ участвуют не только европейские страны, но и отдельные государства Азии и Африки. Положения КОТИФ применяются при перевозках российских внешнеторговых грузов в страны Западной Европы и из них в Россию. КОТИФ распространяются не только на железнодорожное, но и на смешанное железнодорожно-водно-воздушное сообщение. Нормы МПК и МГК имеют диспозитивный характер, ими установлена возможность изменения условий перевозок посредством отдельных двусторонних соглашений и норм национальных законов. В КОТИФ довольно много специальных коллизионных привязок (закон дороги отправления груза, дороги следования груза, дороги назначения груза). Предусмотрены применение закона страны суда и широкая возможность автономии воли. Россия также участвует в многосторонних международных региональных соглашениях по железнодорожным перевозкам – в Соглашении о международном грузовом сообщении (СМГС) и Соглашении о международном пассажирском сообщении (СМПС) 1951 г. (действуют в редакции 1992 г.). Для смешанных перевозок по правилам СМГС заключаются специальные соглашения. Сфера действия СМГС и СМПС – бывшие социалистические государства Восточной Европы и Азии, бывшие союзные республики СССР. СМГС и СМПС содержат императивные унифицированные материально-правовые и коллизионные нормы. Недействительны все двусторонние соглашения, отступающие от правил СМГС и СМПС. Виды специальных коллизионных привязок в этих соглашениях: закон дороги отправления груза; дороги следования груза; дороги, изменяющей договор перевозки; дороги, где груз был задержан; дороги назначения груза; дороги, к которой предъявляются претензии. Установлена невозможность для сторон выбора применимого права и иных коллизионных привязок. Применение национальных законов допустимо только по вопросам, неурегулированным в соглашениях. Россия имеет целую систему двусторонних соглашений о международном железнодорожном грузовом и пассажирском сообщении с разными странами (Турцией, Финляндией, Ираном, Австрией и др.). Провозная плата по всем международным железнодорожным перевозкам России устанавливается по ставкам МТТ. Льготные провозные платежи закреплены в российско-финляндском соглашении. По Транссибирской магистрали грузоперевозки осуществляются сквозными ускоренными контейнерными поездами – «Западный ветер» и «Восточный ветер».




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-10; Просмотров: 2585; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.023 сек.