Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Естественное движение населения

Z

Y

X

W

V

U

T

S

R

Q

P

O

N

M

L

Land v – приземляться

Landing strip – взлетно-посадочная полоса

Landside n – место посадки

Lavish treatment – щедрое угощение

Leaflet n – листовка, тонкая брошюра.

Leave on time – отправляться по расписанию

Leave the glories of the city behind -

Leg room – пространство для ног в самолете

Leisure n – досуг

Leisurely adj. – неторопливый, неспешный

Level off v – выравнивать самолет перед посадкой

Lido n – общественный пляж

Limousine n – лимузин

Line n – очередь

Liner n – пассажирский пароход

List n – список, перечень

Loads of great new holiday ideas -

Lobby n – приемная, фойе, холл

Local adj. – местный.

Locality n – местность

Location n – определение места

Lodging Facilities Manager – менеджер по расселению

Long-haul flight – продолжительный полет

Look out a train – смотреть расписание (с целью выбора поезда)

Look up trains – смотреть расписание поездов

Long descent by stairwell -

Lose v -

Loudspeaker n – громкоговоритель

Luggage n – багаж

Luggage locker – багажный шкафчик

Luggage office – камера хранения багажа

Luggage pass – карточка, дающая право туристу вынести багаж из отеля

Luggage rack – багажная полка

Luggage receipt – багажная квитанция

Luggage space – багажное отделение

Luxury (hotel) adj – роскошный (отель)

 

Magnificent adj – великолепный

Maid n – горничная

Maintain v – содержать (в исправности, в чистоте).

Make a reservation – бронировать

Make a worthwhile trip -

Make for -

Make out a bill – выписать чек

Mall n – торговый центр

Mark certain events -

Manager n – управляющий

Mausoleum n – мавзолей

Mass Media – средства массовой информации

Match with one’s religion -

Mediterranean Sea – Средиземное море

Meet and greet services -

Mileage n – расстояние в милях

Mini-bar n – мини-бар

Minibus n – микроавтобус

Miss v -

Monument n – памятник

Mosque n – мечеть

Motel n – мотель

Motor boat – моторная лодка

Mountain n – гора

Mountain view – вид на гору

Mountaineering n – альпинизм

Mountainous adj – гористый

Museum n – музей

Mysterious adj – таинственный, загадочный

Mystery tour – приют в горах (в горном туризме)

 

.

National park – природный заповедник

Navigator n – штурман

Nearby hammam -

Nearest adj – ближайший.

Neon sign – неоновая реклама

Night-life – ночная жизнь

Non -smoking rooms – номера в отеле для некурящих

Non-stop flight – беспосадочный полет

 

Obstruct v – препятствовать

Ocean front hotel – отель с видом на океан

Offer total peace and relaxation -

Off season – межсезонье

One way ticket – билет в одну сторону

Open ticket – авиабилет с открытой датой

Open top bus – автобус с открытым верхом

Order v – заказывать

Outbound – уезжающий за границу

Overseas adj. – заграничный

Owner n – владелец, хозяин

Oxygen mask – кислородная маска

 

Package holiday – путевка - «все включено»

Page v – приглашать пассажира на посадку

Palace n – дворец

Panoramic view – панорамный вид

Parade n – парад, шествие.

Paragliding – полет на параплане над водой

Party ticket – групповой билет

Passenger n – пассажир

Passenger list – список пассажиров

Passport control – паспортный контроль

Patio n – внутренний дворик

Pedestrian n – пешеход

Perform spiritual rituals on a regular basis -

Perilous adj – опасный, рискованный

Pier n – пристань

Pick up -

Pilgrim n – паломник

Pilgrimage n – паломничество

Pilot n – пилот

Placard n – афиша, плакат

Plane n – самолет

Planned voyage -

Planning n – планирование

Platform n– перрон

Pleasure n – удовольствие, наслаждение

Ply v – курсировать.

Pony-trekking – катание на пони

Pop in -

Port – порт, гавань

Porter n – носильщик, швейцар

Porthole n – иллюминатор

Prefer v – предпочитать

Presidential adj – президентский (номер в отеле)

Principal adj – главный, основной

Procession n – процессия, шествие

Profitable adj – выгодный, прибыльный

Prohibited adj – запрещенный

Promenade deck – прогулочная палуба

Provide v – обеспечивать, снабжать

Public address system – система оповещения

Public conveniences – общественные удобства

Pull in -

Purpose n – цель

Purser n – казначей (корабля)

Put up smb. – устраивать в гостинице

Pyramid n – пирамида

 

Questionnaire –n анкета

Quiet adj. – тихий, спокойный

Quote v – назначать цену, делать расценку

 

Rack n – багажная полка

Rack rate – полная стоимость номера (без скидок)

Railway n – жд вокзал

Rambling holiday – отдых с экскурсиями

Rare foreign visitor -

Reach v

Reach the sand dunes -

Receipt n – квитанция

Reception n – стойка регистрации гостей в отеле

Receptionist n – администратор

Reclining seat – откидное место (самолет, автобус)

Red channel – красный “коридор”(в аэропорту)

Refreshments n – освежающие напитки, закуска

Release date – дата отъезда

Reliable adj – надежный, достоверный

Relief crew – сменный экипаж

Remote mountain village -

Rent a car – аренда автомобиля

Rent-a-driver service -

Replacement n – замещение, замена

Representative of Aboriginal culture -

Reservation n – бронирование

Resort n – курорт

Resort area – курортная зона

Rest House – Дом отдыха

Restaurant n – ресторан

Restricted adj – ограниченный

Return ticket – обратный билет

Rollercoaster n – американские горки

Room n – комната, номер в отеле

Room board – информация о гостиничном номере (условия, сервис)

Room service – обслуживание в номере

Round the world tour –

Route n - take a route -

Row n – ряд

Run over -

sacred tree in worship -

Safety-belt – ремень безопасности

Sail v – уходить в плавание

Sailing n – парусный спорт

Salt mine –

Sand dunes -

Satellite TV – спутниковое телевидение

Schedule airline – расписание рейсов

Season n -

Sea view – вид на море

Security check – проверка безопасности

See off

Seek a shelter -

See the sights

Serve delicious regional food

Set smb. adrift on the canal -

Set out on a journey -

Set out/ set off -

Self-catering n – самообслуживание

Service charge – цена услуги

Schengen Agreement -

Shopping centre – торговый центр

Shore n – берег

Sight n -

Sightseeing n – осмотр достопримечательностей

Single room – одноместный номер

Skiing n – катание на лыжах

Sleeping car – спальный вагон

Snorkeling n – подводное плавание

Snowboarding n. – сноубординг

Souvenir n – сувенир

Spa – курорт с минеральными источниками

Spacious adj – просторный

Spend three nights cruising -

Special offer – специальное предложение

Spectacular adj. – эффектный, впечатляющий

Speedboat n – быстроходный катер

Stay v -

Stateroom n –отдельное купе/каюта, парадный зал

Statue n – статуя

Stretch along the bank -

Symbolize v -

Subaqua n – плавание с аквалангом

Suitcase n – чемодан

Sunshade – зонт от солнца, n.

Surfing n – серфинг

Switchboard n – коммутатор

 

Take off v – взлетать

Taxi v – подвозить до самолета

Temperature n – температура

Temple n – храм

Terminal building – здание вокзала

Territory n -

Theatre n – театр

Theme park – тематический парк

Ticket n – билет

Time of arrival – время прибытия

Time of departure – время отправления

Toddler - friendly seaside break -

Torch n – факел, фонарь

Tour n – поездка, тур go on/ take a tour of -

Tour operator – туроператор

Tour rep – представитель тура

Tourist n – турист

Tourist attraction – привлекательность для туриста

Track n – трасса, путь

Transcontinental adj – межконтинентальный

Travel n/ v -

Travel agency – туристическое агентство

Travel agent – турагент

Travel map – туристическая карта

Traveller’s Cheque – дорожный чек

Tray n – поднос

Tribal tradition -

Trip n – путешествие, поездка

Tip v/n –давать чаевые/ чаевые

Trolley n – тележка

Tunnel n – туннель

Turn down –

Turn left -

 

Unattended adj – оставленный без присмотра

Under the sun -

Upgrade – перевод пассажиров на класс выше (самолет)

Vehicle n – транспортное средство

Venue n – место сбора /проведения (концерта)

Veritable museum island –

Vessel n -

View n/ v -

Villa n – вилла

Visa n – виза

Voyage n -

Voucher n – путевка

 

Wagon-lit n – спальный вагон

Wallet n – кошелек

Walking-tour n – пешеходная экскурсия

Wander v – бродить, странствовать

Wanderlust n – страсть к путешествиям

Watersports n – водные виды спорта

Watering-place n – курорт для лечения минеральными водами

Water-way n – фарватер

Weekend outing -

Wedding ceremony

Wedding kimono -

Week - ender n – уезжающий отдыхать на выходные

Wharf n/v – пристань/пришвартовывать

Wheel n – штурвал

Whereabouts n -местонахождение

White-water rafting – сплав на плоту

Wi-Fi connection

Wooden chalet for two -

Worldwide adj. – всемирно-известный

Yachting club –

Yachtsman n -

Yoga holiday -

Таможня:
Дайте мне, пожалуйста, другой бланк декларации. - May I have another customs form?
Покажите, пожалуйста, как заполнять это форму. - Please show me how to fill in the form.
Вот мой паспорт. - Here's my passport.
Поставьте мне, пожалуйста, штамп в паспорт. - Would you please stamp my passport?
Какова цель Вашей поездки? - What is the purpose of your visit?
Я турист. - I'm a tourist.
Я в отпуске. - I am on vacation.
Я в командировке. - I am on a business trip.
Это мой первый приезд. - This is my first visit.
Как долго Вы здесь пробудите? - How long will you stay here?
Я собираюсь пробыть здесь две недели. - I plan to stay two weeks.
Вот моя транзитная виза. - This is my transit pass.
У меня только предметы личного пользования. - I only have articles for personal use.
Это подарок для друга. - This is a gift for a friend.
Эта видеокамера для моего личного пользования. - This video camera is for my personal use.
Это стоит около … - It costs about....
Мне нечего декларировать. - I have nothing to declare.
Беспошлинный магазин. - Duty-free shop.
Можно в этом аэропорту что-нибудь купить? - Can we do some shopping in this airport?
Мне нужно будет платить пошлину за камеру, которую я здесь купил? - Do I have to pay duty on the camera I bought here?
Можно попросить чек? - May I have a receipt?

Багаж:
Где можно получить багаж? - Where can I get my baggage?
Вот моя багажная квитанция. - Here is my claim tag.
Я не могу найти свой багаж. - I can't find my baggage.
Мне не выдали багажную квитанцию при регистрации. - I didn't receive the claim tag when I checked in.
Мой багаж поврежден, и некоторых вещей не хватает. - My baggage is broken, and some things are missing.
Где можно найти носильщика? - Where can I find a porter?
Это мой багаж. - This is my baggage.
Пожалуйста, отнесите эти вещи к стоянке такси. - Please take this baggage to the taxi stand.
В багаже есть хрупкие предметы. - It's fragile.
Будьте осторожны, пожалуйста. - Please becareful carrying it.
Можно взять эту багажную тележку. - May I use this baggage cart?

 

 

" В самолете"

Где это место? - Where is this seat?
Не могли бы Вы поменяться со мной местами? - Could I change seats with you?
У Вас есть английская газета? - Do you have an English newspaper?
Не могли бы Вы принести мне одеяло? - Would you please get me a blanket?
Принесите подушку, пожалуйста. - Could you give me a pillow, please?
Можно еще один напиток? - Can I have another drink?
Можно еще орехов? - Can I have more nuts?
Я хотел бы заказать напитки. - I want to order some drinks.
Чай, пожалуйста. - Tea, please.
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-французски? - Is there a French - speaking stewardess on board?
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-английски? - Is there a stewardess (flight attendant) on board who can speak English?
Вы можете перевести это на английский? - Can you translate it into English?
Пожалуйста, не курите здесь. - Please don't smoke here.
На сколько отложен рейс? - How long will it be delayed?
Надолго мы здесь остановились? - How long will we stop here?
Мне плохо. - I feel sick.
Можно мне откинуть спинку? - May I recline my seat?
Можно в самолете купить что-нибудь без пошлины? - Do they sell duty-free goods on board?
Мне нужны для кино наушники. - I would like some earphones for the movie.
Это не работает. - It doesn't work.
Когда мы прибываем? - What time do we arrive?

" Регистрация"

Где стойка Финнэйр? - Where is the Finnair counter?
Где здание аэропорта? - Where is the airport terminal?
Где проходит регистрация? - Where do I check in?
Отправьте багаж в мою гостиницу. - Address the luggage to my hotel.
Сколько нужно платить за лишний вес? - How much is the excess baggage charge?
Я хотел бы отправить этот багаж в Париж. - I'd like to send this baggage to Paris.
Я транзитом до Лос-Анжелеса. - I'm in transit for Los Angeles.
Когда посадка? - When is boarding time?
На какой выход? - What is the gate number?
Этот рейс отправится вовремя? - Will this flight leave on time?
Я хотел бы забронировать место в салоне для некурящих. - I would like to reserve a seat in the non-smoking section.
Место у окна, пожалуйста. - Window seat, please.

 

Таблица 1.1. Схема оценки общего уровня рождаемости

 

 

 

Таблица 1.2. Схема оценки показателя смертности

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Keen on | Реферат
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-08; Просмотров: 256; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.106 сек.