Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Микродинамики средствами социологии 2 страница




ций; переключения на новые внешние ориентиры;

– компенсации расхождений между реальными и идеально пред-

ставляемыми системами и результатами совместной активности.

Наконец, важную область институционально не организован-

ных феноменов составляют социокультурные последствия расхож-

дений между внутренними концептами, символами и реальными

действиями, между интенцией и результатом. Указание на несов-

падения между ними можно обнаружить в обсуждении вопроса оз-

начаемого и означающего. Эта область также становится источни-

ком изменения стереотипных структур отношений между людьми.

Так, ее наличие обусловливает понимание или непонимание людь-

ми друг друга, ситуаций, в которых они оказываются, содержания

и значимости внешних воздействий. В зависимости от положения

дел они меняют либо стереотипные формы взаимодействия, либо

их интерпретацию, либо представления. Это может стать побуж-

дением для изменения структурных или функциональных состав-

ляющих интеракции с целью преодоления или по крайней мере

уменьшения степени подобных расхождений.

В рамках социологии культуры пока социокультурные причи-

ны и последствия различий и совпадений между тем, что думается,

говорится и делается, не стали предметом специального изучения.

Из сказанного следует, что социологические представления о социокуль-

турной реальности не следует ограничивать только раз-

деляемыми и институционализированными формами отношений

и представлений. Следует также отдавать должное пограничным,

слабо организованным и случайным феноменам, которые состав-

ляют неотъемлемую часть человеческого опыта и неизбежно ока-

зывают влияние на установившиеся социокультурные образования.

закл ючение

Важно еще раз подчеркнуть:

чтобы знать и понимать содержание социокультурной жизни,

механизмы поддержания и изменения ее форм, следует разместить

рассмотренные выше области взаимодействий и коммуникаций в

социокультурном пространстве. Его структура определяется выде-

ленными социальными и культурными адаптационными императи-

вами, а содержание детерминирует различия в степени диффе-

ренцированности и упорядоченности взаимодействий и коммуни-

каций, которые осуществляются на микролокальном (обыденном и

институциональном) уровне.

Морфологические основания построения модели социокуль-

турного пространства предполагают структурно-функциональное

его определение и выявление тех задач, которые возникают в связи

с удовлетворением фундаментальных человеческих потребностей

и реализацией культурно обусловленных интенций. Структурная

составляющая модели позволяет упорядочить его области в соот-

ветствии с определенными теоретическими различениями:

– между социальным и культурным аспектами их рассмотрения;

– между социокультурными кодами, на основе которых они об-

разуются.

Морфологические (функциональные) единицы социального

измерения этого пространства концептуально объединяют допу-

щения об обусловленности взаимодействия людей их социальной

природой, с одной стороны, и антропологической необходимостью

адаптироваться в окружении, для чего совместная

активность необходима — с другой. В социологии и антропологии

этим условиям отвечают следующие единицы анализа. Прежде

всего, это первичные группы, т. е. объединения людей для межлич-

ностных взаимодействий и коммуникаций, организованных в со-

ответствии с удовлетворением потребностей и реализацией интен-

ций, которые неосуществимы в одиночку. Далее, выделяются со-

циальные институты, рассмотрение которых здесь ограничивается

организационной формой социетального уровня. В этом смысле

они представляют собой структуры норм и правил, упорядочива-

ющих набор ситуаций социального взаимодействия, находящихся

под их юрисдикцией и ориентированных на реализацию ключевых

социально значимых функций. Наконец, это социальная сеть как

аналитическая единица, выделяющая первичные группы, связан-

ные непосредственными контактами, как на обыденном, так и на

институциональном уровне. Ее использование позволяет выявить

механизмы связей между нормативными предписаниями и реаль-

ными проявлениями совместной активности людей. Иными слова-

ми, с помощью этих аналитических единиц структурируются ин-

ституционализированный и обыденный уровни социокультурного

пространства, а также устанавливаются связи между ними.

закл ючение

Однако для изучения происходящих здесь процессов выделе-

ние только форм организации совместного существования людей

оказывается недостаточным. Способы и результаты удовлетворе-

ния потребностей и реализации интенций обусловлены и их куль-

турным содержанием. Кроме того, исходное допущение, что соци-

альное взаимодействие сопровождается коммуникацией, также

означает необходимость включить в исследовательскую модель

аналитические единицы, отражающие содержательную сторону

коммуникативных процессов. Они выделяются на уровне куль-

туры, понимаемой как искусственный мир людей, содержание —

функциональное и символическое — их отношений, и конструиру-

ются на основании их обусловленности необходимостью коммуни-

кации в ходе социальных взаимодействий.

С этой точки зрения морфологическая модель культуры стро-

ится на тех же фундаментальных основаниях, что и концепция со-

циальной реальности, но с акцентом на значениях и смыслах со-

циальных процессов, на коммуникативных сетях, на области опе-

рирования символами. В соответствии с выделением в предметной

области социальной реальности социетально-институционального

и обыденного уровней культура также рассматривается с этой точ-

ки зрения. Во-первых, речь идет о специализированных ее облас-

тях. Они отличаются тем, что необходимые здесь знания и навыки

осваиваются путем специального обучения; осуществляемые в их

рамках взаимодействия структурируются в рамках институциона-

лизированной системы общественного разделения труда; вследс-

твие этого их результаты имеют общесоциальную значимость.

Во-вторых, выделяется обыденный уровень культуры, характери-

зующийся тем, что трансляция, освоение и использование приоб-

ретенного здесь опыта происходят по большей части нерефлексив-

но, в контексте непосредственных межличностных отношений и

контактов. Их процессы и результаты имеют значимость в рамках

социальных сетей.

При таком понимании культурной реальности центральной ка-

тегорией становятся (социо)культурные коды, т. е. специфичные

наборы механизмов, трансформирующих множества разнород-

ных связей с окружением, проявлений активности, представлений

в организованные интерсубъективные порядки социальных взаи-

модействий, коммуникаций, их результатов. Люди осваивают их в

процессах инкультурации, чтобы участвовать в коммуникативных

процессах на специализированном и обыденном уровнях культу-

ры. Качество такого участия можно оценить с помощью категорий

социальной и культурной компетентности, характеризующих меру

освоенности и эффективности использования знаний и навыков,

соответствующих дифференциальным областям социокультурно-

го пространства.

закл ючение

Морфологическая позиция, таким образом, определяет форму

организации и содержание социальных функций, культурных зна-

ков и символов, их значений, которые люди актуализируют в про-

цессах взаимодействия и коммуникации. Но для изу-

чения социокультурной микродинамики и связанных с ним выде-

ленных тем важно сделать доступным анализу и наблюдению место

порождения и пути распространения устойчивых и изменчивых

образований в более широком социокультурном контексте. Соответственно

морфологический аспект изучения выделенной предметной облас-

ти дополняется топологическим.

С теоретической точки зрения концепция социокультурного

пространства строится на пересечении оснований, структурирую-

щих модели социальной и культурной реальности, и в соответствии

со следующими измерениями:

– социетально-институциональное, которое в социальном аспек-

те описывается через социальную структуру, а в культурном —

распределенностью в ее рамках специализированных социокуль-

турных кодов;

– групповое, сетевое, представленное с социальной точки зрения

через социальную стратификацию, а с культурной — через связь между обы-

денными и институциональными составляющими образа жизни людей;

– территориальное, которое в социальном плане указывает на ти-

пологию поселений в соответствии со степенью урбанизованнос-

ти, а в культурном — на распределение социокультурного потенци-

ала по типам поселений.

В рамках этой своего рода системы координат размещаются диффе-

ренциальные сочетания концентрированных и диффузных, более

сложных и простых, более сильных и слабых областей социокуль-

турных взаимодействий и коммуникаций в пределах изучаемого

общества. В рамках так понимаемой социокультурной топологии

можно проследить механизмы всех тех видов изменений, о кото-

рых говорилось выше, их структурных и содержательных состав-

ляющих, которые прямо обусловливают микродинамику происхо-

дящих в этих пределах процессов.

В заключение важно выделить границы применимости этого

направления социологии культуры. Прежде всего, на теоретичес-

ком уровне выделяются социальные и культурные императивы,

связанные с процессами эффективной адаптации людей в имею-

щихся условиях, степень соответствия компонент существующе-

го социокультурного пространства выявленным необходимостям.

Для анализа других, не связанных с адаптацией типов связей лю-

дей с окружением, вероятно, следует использовать иные концеп-

туальные средства. Далее, предлагаемая модель соответствует

изучению функционирования институциональных составляющих

этого пространства и реализации образа жизни людей в контексте

закл ючение

социокультурной микродинамики. Макросоциальные процессы в

данном случае не рассматриваются. Наконец, предметная область

изучения ограничивается только пересечением представлений о

социальном и культурном, существующих сегодня в социальных

науках. В рамках как социологии культуры, так и культурной ант-

ропологии есть другие области изучения, на которые эта теорети-

ческая модель не распространяется.

глоссар ий

Глоссарий

Авторитарная модель социализации — модель трансляции со-

циокультурного опыта, подразумевающая «субъект-объектные»

отношения между агентом и субъектом социализации. В процессе

социаллизации все права принадлежат агенту, а обязанности воз-

ложены на субъекта. Модель отличается доктринерством и форма-

лизмом.

Агент социализации — функциональная роль или институцио-

нальная структура, формально или неформально признанные как

несущие ответственность за трансляцию социокультурного опыта

субъекту социализации и контроль над качеством его освоения.

Агрессивная реакция на проблемную ситуацию — попытки ин-

дивида силовым способом уничтожить реальный или воображае-

мый источник проблемы.

Адаптация социокультурная — процесс приспособления ин-

дивида к изменчивому социокультурному окружению и трансфор-

мация его в освоенную жизненную среду, доступную для контроля и целенап-

равленных изменений.

Адаптированность социокультурная — умение свободно ори-

ентироваться в окружении и строить отношения с его элементами,

помогающие формировать и поддерживать благоприятную жиз-

ненную среду и благополучный образ жизни.

Акт поведения — элемент заученной, стереотипно организо-

ванной активности, входящий в целостную систему нерефлексив-

ной реакции на типичную социокультурную ситуацию.

Активность — внутренняя и внешняя подвижность организма,

обусловливающая его обменные отношения с окружением.

Антропогенное изменение — изменение, вызванное в окруже-

нии совместной активностью людей.

Антропологические универсалии — свойства, которые рас-

сматриваются как присущие человеческому виду в целом.

Антропология культурная (социальная) — область социальных

наук, основанная на выделении антропологических универсалий и

редукции к ним результатов сравнительного изучения различных

культур, субкультур и других социокультурных единиц. Ее гене-

ральной целью является объяснение сходств и различий в формах

и результатах человеческой активности, устойчивых и изменчивых

характеристик социокультурной жизни.

Артефакт — любой искусственный, или культурный объект из

следующих классов: вещь, идея или образ, технология, регулятив-

ное (нормы, правила) образование, их оценка и ее критерии.

глоссар ий

Аскриптивность (приписанность) — характеристика социаль-

ной позиции, достающейся занимающему ее лицу по наследству.

Ассоциации добровольные — группы, членство в которых ос-

новывается на желании людей поддерживать контакты вне систе-

мы общественного разделения труда (профессиональные, досуго-

вые, идеологические, религиозные).

Аудитория — совокупность членов общества, пользующихся

средствами массовой коммуникации и учреждениями культуры.

Она внутренне дифференцирована по социально-демографичес-

ким, социально-стратификационным признакам, по степени куль-

турной компетентности.

Аудитория массовая — здесь, обозначение усредненных пред-

ставлений о реципиентах, которым адресуется информация, не

дифференцированная в соответствии со специфично групповыми

интересами; в оценочном смысле идентифицирует большинство

членов общества с невысоким уровнем культурной компетентности.

Библиотека — учреждение культуры, где собираются и хра-

нятся фонды печатной продукции, организованные специальным

образом; предназначена для распространения в обществе такой

продукции в форме временного пользования ею.

Вариация — тип изменчивости, характеризующийся разнооб-

разием проявлений культурного феномена при полном сохране-

нии его исходных структурных, устойчивых формообразующих

характеристик.

Взаимодействие социальное — организованная, имеющая кул-

турный смысл совместная активность людей, описываемая через

направленность на определенную цель, связанную с реализацией

внешних или внутренних побуждений, с использованием имею-

щихся средств.

Власть — атрибут участника социального взаимодействия или

элемента социальной (институциональной) структуры, характери-

зующий их возможность оказывать влияние на других, побуждать

их к определенным действиям, в том числе путем принуждения.

Внешние стимулы к действию — факторы, относящиеся к вне-

шнему для индивида окружению, обусловливающие необходи-

мость его ответной активности.

Внутренние побуждения к действию — состояние организма,

индивида, вызывающие необходимость вступить во взаимодейс-

твие с окружением; к ним следует отнести потребность, желание,

интерес, запрос, намерение.

Врожденные свойства — генетически наследуемые характе-

ристики организма, человека.

Гипотеза — положение, выдвигаемое в качестве предваритель-

ного, условного решения поставленной проблемы. В исследовании

глоссар ий

выполняет ориентирующие и корректирующие функции в отно-

шении сбора, анализа и обобщения материала.

Гипотетико-дедуктивный метод — метод научного познания,

основанный на выведении (дедукции) заключений из гипотез, ко-

торые ни подтверждены, но и не опровергнуты; эмпирическая про-

верка следствий выдвинутых предположений указывает на их ис-

тинность или ложность.

Группа социальная — совокупность лиц, взаимодействующих

друг с другом, независимо от количественного состава, длительнос-

ти существования, структурной сложности, интенсивности кон-

тактов и т. п.

Гуманитарное знание — уровень познания культурных фено-

менов, связанный с их описанием и группировкой по разным при-

знакам; в отличие от научного познания здесь не преследуется цель

эмпирической проверки сделанных умозаключений, а также объ-

яснения изучаемых явлений.

Дедифференциация — в рамках социальной системы процесс

размывания границ между ее функциональными единицами; пере-

ход системы в менее упорядоченное, более синкретичное состояние.

Дезинтеграция — в рамках социальной системы процесс раз-

рушения функциональных связей между ее элементами.

Депрессия социальная — состояние общества, характеризую-

щееся массовой распространенностью безнадежности и угнетен-

ности, снижением уровня побуждений, пассивностью.

Детство — в социально-научном смысле, период жизненного

цикла человека, в котором осуществляется первичная социализа-

ция (инкультурация). Обычно понимается как период зависимости

от старших и подготовки к самостоятельной взрослой жизни.

Деятельность — целенаправленная, структурированная, раци-

онально организованная активность.

Диалог — способ коммуникации, характеризующейся двусто-

ронним обменом информацией и взаимопониманием между учас-

тниками.

Диахронный анализ — сравнительный исследовательский метод,

связанный с изучением объекта в исторической реторспективе по

отобранным характеристикам.

Динамический анализ — познавательная процедура, направ-

ленная на изучение процессов порождения, становления, измене-

ния, деконструкции социальных и культурных единиц.

Дистанция социокультурная — мера распределенности инди-

видов и групп в социокультурном пространстве, характеризующая

частоту, интенсивность их взаимодействий и коммуникаций, их

взаимозависимость.

Дифференциация социальная — в структурном смысле озна-

чает внутреннюю расчлененность социальной системы — инсти-

глоссар ий

туциональную, стратификационную, групповую (сетевую); в ка-

честве процесса трактуется как тип изменения, характеризуемый

формированием новых специфичных единиц для выполнения оп-

ределенных функций.

Диффузия социокультурная — распространение инновации

из места ее порождения в другие области социокультурного про-

странства в основном через добровольное заимствование.

Доказательство — обоснование истинности некоторого ут-

верждения с помощью других утверждений, которые считаются

истинными или уже доказанными.

«Естественная» (полевая) модель социализации — в этом слу-

чае субъект социализации предоставлен самому себе в выборе

агента или источника социокультурной информации, либо любое

лицо или группа могут претендовать на выполнение по отношению

к нему социализирующей функции.

Жизненная ситуация — совокупность условий и процессов

существования индивида, характеризующая определенную

форму организации, установившееся или проблемное состояние

его образа жизни.

Жизненный цикл — последовательная смена физических и

социокультурных состояний индивида в период от рождения до

смерти.

Жизненеобеспечение — совокупность процессов социального

взаимодействия и коммуникации, направленных на удовлетворе-

ние базовых потребностей человека.

Закон (в области права) — формальная конвенционально ус-

тановленная в обществе система норм и правил, утверждающая опреде-

ленные типы поведения различных категорий граждан в типичных

проблемных ситуациях; система базируется на угрозе силового

принуждения.

Закономерность социально-научная — теоретическая абс-

тракция, имеющая эмпирическое подтверждение, обозначающая

устойчивую совокупность связей в социальном взаимодействии

и коммуникации, повторяющуюся последовательность событий,

упорядоченный набор артефактов. В исследовании либо является

объектом построения, либо используется для интерпритации дан-

ных в качестве рамок соотнесения.

Защитные механизмы — специальная регулятивная система

стабилизации отношений личности с окружением, направленная

на подавление рефлексивного осмысления негативных, травмиру-

ющих переживаний.

Знак — закрепленное в объективированной форме (предмет-

ной, жестовой, интонационной, проксемической) сходство между

феноменами одного класса, идентифицированное по определен-

ным признакам. Знак выполняет функцию указания на наличие

глосар ий

в ситуации представителей этого класса. Знак не имеет прямого

сходства с обозначаемым; он конвенционален.

Знание — результаты освоения окружения, получившие ра-

циональное обоснование в процессах обыденного или професси-

онального взаимодействия и коммуникации. Знание фиксируется

в естественном или искусственных языках. Различаются обыден-

ное знание, опирающееся на непосредственный жизненный опыт,

и научное знание, основанное на достоверности представлений о

закономерностях в области связей человека с окружением.

Значение — содержательная связь, устанавливаемая между од-

ними и теми же знаком и обозначаемым в стереотипных, повторя-

ющихся ситуациях социального взаимодействия и коммуникации,

выражающая место и функции обозначаемого в таких ситуациях.

Зрелость — наиболее продолжительный период онтогенеза,

характеризующийся полнотой проявления системой ее свойств и

возможностей.

Игра — культурная форма взаимодействия и поведения, вы-

деленная из обыденной жизни и профессиональной деятельности,

характеризующаяся особыми правилами остранения реальности,

выполняющая функцию рекреации, в форме которой могут реали-

зоваться обучение и стремление к новизне.

Идеализированный объект — познавательная конструкция,

являющаяся результатом обобщения и абстрагирования опреде-

ленных характеристик реальных объектов, доведения их до пре-

дельной полноты. Идеальные объекты в физической реальности не

существуют, но в символической реальности выполняют важную

нормативную функцию рамок соотнесения.

Идеальный тип — модель типичного (устойчивого, повторяю-

щегося, широко распространенного) социокультурного явления

построенная на обобщении его социально значимых проявлений в

наиболее полной их представленности. На уровне социального вза-

имодействия не существует, но широко используется в коммуника-

тивных процессах в нормативной, фреймовой функции.

Идентификация — отождествление, устойчивая и в большей

или меньшей степени отрефлексированная совокупность внешних

проявлений, доступных для наблюдения, по которой люди распоз-

нают друг друга или выделяют себя из окружения в качестве само-

тождественных единиц.

Изменение структурное — тип изменчивости, характеризую-

щийся трансформацией связей внутри системы, вызываемой акти-

визацией в рамках процессов дифференциации и/или интеграции.

Изменчивые компоненты образа жизни — характеристики ус-

ловий и процессов существования, распределения времени и

сил индивида, не являющиеся рутинизированными, воспроизводя-

щимся, четко структурированными.

глоссар ий

Измерение — 1) содержательная характеристика аспекта рас-

смотрения объекта, «позиция наблюдения», значимые в отноше-

нии изучаемого объекта для определения закономерностей его

существования как целого и позволяющие квантифицировать его

состояния. Измерения определяют структуру концептуального

пространства исследования; 2) эмпирическая познавательная про-

цедура сравнения объекта с эталоном, принятым в качестве меры

для его определенных характеристик. В результате измерения по-

лучается число, указывающее на степень представленности в объ-

екте таких характеристик.

Инкультурация — процесс, в ходе которого люди осваивают

представления, способы взаимодействия и коммуникации, арте-

факты, характерны для культуры (субкультуры), к которой они

принадлежат.

Инновация — в социокультурном пространстве, появление и

распространение объекта или черты, ранее не имевшихся в ее рам-

ках; может быть результатом изобретения внутри общества или

межкультурного заимствования.

Институт социетальный — организационная единица, предпи-

сывающая нормативы социального взаимодействия и коммуника-

ции, регулирующие выполнение определенного комплекса соци-

ально необходимых функций, фокусирующиеся на какой-либо из

ключевых культурных тем (экономической, политической, образо-

вательной, познавательной и т. п.) на общесоциальном уровне.

Интеграция — в социокультурной системе организация взаи-

модействия ее функциональных элементов в устойчивые комбина-

ции, значимые с точки зрения сохранения необходимых предпосы-

лок ее существования.

Интерсубъективность — характеристика представления, зна-

чения знака, смысла символа, указывающая на разделяемость их

многими людьми, в отличие от интрасубъективности, предполага-

ющей уникальность индивидуальных переживаний.

Информация социокультурная — совокупность сведений о

чем-либо, содержащаяся в сообщении, передаваемом в процессе

коммуникации; совокупность характеристик, представляющих ка-

чественную определенность какого-либо объекта; упорядочиваю-

щее, организующее начало, противоположное энтропии.

Каналы массовой трансляции информации — общедоступные

институциональные образования, предназначенные для широкой

демонстрации социокультурных образцов, ценностей, норм, для

ознакомления членов общества с текущими событиями, представ-

ляющими социальную значимость или возбуждающими массовый

интерес.

Качество жизни — характеристика комфортабельности жиз-

ненных условий, удовлетворенности потребностей и запросов, ин-

глоссар ий

тенсивности социальных контактов. Выполняет оценочную функ-

цию по отношения к категории «образ жизни», указывая на куль-

турную насыщенность его составляющих.

Класс социальный — в теории социальной стратификации,

таксономическая единица, выделяющая совокупности однород-

ных социальных позиций, определяемых по таким признакам, как

уровень дохода, место в системе общественного разделения труда,

доступ к принятию социально значимых решений и информацион-

ным каналам.

Код социокультурный — институциализированные деятель-

ностные и символические основания, специфичные для каждого из

измерений социокультурного пространства: социальная организа-

ция (хозяйственная, политическая, правовая области); социально

значимое знание (религиозная, художественная, философская, на-

учная области); трансляция социокультурного опыта (образование,

просвещение, средства массовой информации); обыденной жизни

людей; структируется следующим образом: информационные вхо-

ды–выходы, программы и логика переработки информации, пространственные и временные способы ее организации.

Коммуникативное побуждение (интенция) — потребности, за-

просы, желания, интересы людей, являющиеся стимулом к обмену

информацией с другими, помогающими их реализации; рассматри-

вается как начальная точка определенного коммуникативного про-

цесса.

Коммуникатор — в теории массовых коммуникаций обобщен-

ное обозначение источников информации. Их составляют три ос-

новных категории лиц: инициаторы коммуникативных процессов,

т. е. люди, заинтересованные в доведении определенной информа-

ции до определенной, в том числе массовой аудитории; проводни-

ки, т. е. люди, придающие информации форму, приемлемую для

аудитории (в средствах массовой коммуникации — репортеры,

обозреватели, комментаторы и т. п.); они могут и сами быть ини-

циаторами обмена информацией; технические исполнители, т. е.

люди, управляющие техническими средствами трансляции сооб-

щений (режиссеры, операторы электронной аппаратуры, редакто-

ры и т. п.).

Коммуникация массовая — область социокультурного про-




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 330; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.252 сек.