КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Два пророчества Захарии
(1:1) В восьмом месяце второго года Дария было слово Яхве Захарии, сыну Берехъи, сына Идо, пророку. И сказано: (1:2) Злобен Яхве на ваших предков, злобен, (1:3) потому скажи им: Так говорит Яхве Воинств: Обратитесь ко Мне, — вот слова Яхве Воинств, а Я обращусь к вам, — сказал Яхве Воинств. — (1:4) Не будьте, как предки ваши, изрекали которым прежние пророки, говоря: Так сказал Яхве Воинств: Отвратитесь ныне от путей злых ваших и от деяний злых ваших. — Но не внимали они, не обращали внимания на Меня, — так говорит Яхве. — (1:5) Где же они, предки ваши, и пророки — разве они так и живут вечно? (1:6) Но слов Моих и законов Моих, которые определил Я через пророков — рабов Моих, разве не ослушались ваши предки? После каялись и рекли: Видно, как решил Яхве Воинств поступать по путям и по деяниям нашим, так Он с нами и делал.
(1:7) В день двадцать четвертый десятого месяца, то есть месяца шват, второго года Дария было слово Яхве к Захарии, сыну Берехъи, сына Идо, пророку. И сказано: (1:8) Имел я ночное видение: Вот муж на рыжем коне верхом стоит в тени меж миртовых древ, а за ним — кони рыжие-гнедые и белые. (1:9) И сказал я: Господин мой, кто это? И сказал мне вестник, вещавший мне: Покажу я тебе, кто они. (1:10) И поведал мне муж, стоявший меж миртовых древ, и сказал: Это те, кого Яхве послал пройти землю. (1:11) Они сообщают вестнику Яхве, стоящему меж миртовых древ, говоря: Мы прошли по земле, и вот вся земля в покое и отдыхает. (1:12) И отвечал вестник Яхве, сказав: Доколе ж, о Яхве Воинств, не смилостивишься Ты над Иерусалимом и городами Иуды, на которые гневался семьдесят лет? (1:13) И отвечал Яхве вестнику, вещавшему мне, словами добрыми, словами утешения.
(1:14) И сказал мне вестник, вещавший мне: Возгласи, сказав: Так сказал Яхве Воинств: Ревную о Иерусалиме и о Сионе ревностью великой! (1:15) Но злобой великой Я злобен на эти праздные народы, на которые малую злобу имел Я, но они добавили к несчастьям. (1:16) Потому так сказал Яхве: С милостью в Иерусалим вернусь Я, дом Мой в нем построен будет — так объявляет Яхве Воинств — и черта его пройдет по Иерусалиму. (1:17) И еще объяви, сказав: Так сказал Яхве Воинств: Вновь исполнятся города Мои блага, вновь Яхве Сион утешит и вновь Иерусалим изберу Я.
(2:1) И я глазами глянул, и смотрю, и вот, четыре рога. (2:2) И сказал я вестнику, вещавшему мне: Что такое это? И сказал мне: Это те рога, что раскидали Иуду, Израиль и Иерусалим. (2:3) И показал мне четверых умелых, (2:4) и сказал я: Что пришли, что будут делать эти? И сказал он, сказывая: Эти рога, что раскидали Иуду, так, чтобы никто не поднял главы его, пришли они устрашить их, сокрушить рога народов, вздымающих рог, да раскидает землю Иуды.
(2:5) И я поднял глаза мои и глянул, и вот муж, и в руке его мерная вервь. (2:6) И сказал я: Куда идешь ты? И он сказал мне: Иерусалим мерить, чтоб знать, какова ширина и длина. (2:7) И вот вестник, вещавший мне, удаляется, и вестник другой выходит ему навстречу. (2:8) И сказал ему он: Беги и скажи тому молодцу, что Иерусалим будет крепость без стен из-за множества в ней людей и скота, (2:9) и Я Сам буду ей — слово Яхве! — стеною огня у ней вокруг, и Сам ради славы — у ней внутри. (2:10) Явись, явись и беги из земли севера, — слово Яхве! — ибо на четыре ветра небес Я рассеял вас, — слово Яхве! (2:11) Явись, Сион! Спасайся, живущая у Дщери Вавилоновой! (2:12) Ибо так сказал Яхве Воинств, удостоив послать меня на соединившиеся против вас народы: Кто трогает вас, трогает собственный глаз! (2:13) Ибо вот я подымаю руку на них, и соединятся в рабстве они, да знаете вы, что Яхве Воинств послал меня! (2:14) Пой и радуйся, Дщерь Сиона, ибо вот, Я иду и буду жить между вами — слово Яхве! (2:15) И многие племена в день тот присоединятся к Яхве и станут Мне народом, а Я буду жить между вами, вы же узнаете, что меня к вам послал Яхве Воинств. (2:16) И овладеет Яхве долей Иуды в Святой Стране и вновь изберет Иерусалим. (2:17) Смолкни, всякая плоть, перед Яхве, пред исхожденьем Его из обители святости.
(3:1) И показал мне: Иехошуа, иерей великий, стоит перед вестником Яхве, а Сатана стоит справа и сетует. (3:2) И сказал Яхве Сатане: Вытряхнет ли Яхве тебя, Сатана? (А Яхве и вытряхнет, избрав Иерусалим — так то не головня ли, спасенная из огня?) (3:3) И Иехошуа, стоя перед вестником, одет был в облачение оскверненное. (3:4) И он говорил и сказал стоявшему перед ним, сказав: Снимите с него облачение оскверненное. И еще сказал ему: Смотри, я снял с тебя грех, да облачишь себя в одеяния. (3:5) И сказал: Пусть увенчают чистой тканью его главу! И увенчали чистой тканью его главу и одели его в облачения перед стоявшим вестником Яхве.
(3:6) И установил вестник Яхве о Иехошуе, сказав: (3:7) Так сказал Яхве Воинств: Если путями Моими будешь ходить и если заветы Мои будешь хранить, то и Дом Мой ты будешь судить и дворы Мои сторожить, и дам тебе место между стоящими этими. (3:8) Услышь же, Иехошуа, иерей великий! Ты и союзники твои, пред тобою сидящие, люди ключевые: Вот Я привел раба Моего, он — Прорастающий, ибо вот камень, что поставил Я перед Иехошуой: на одном камне семь глаз, открывает ключ его. Слово Яхве Воинств! Сниму в один день грех земли этой. (3:10) В день тот - слово Яхве Воинств! звать будете каждый друга своего под виноград и под смоковницы.
(4:1) И вернулся вестник, мне говоривший, и пробудил меня как человека, пробуждаемого ото сна его. (4:2) И сказал мне: Что ты видишь? И сказал я: Вижу, вот светильня вся из золота, и чаша в верху ее, и на ней семь светочей, семь, и семь стоков к светочам, которые в верху ее, (4:3) и две оливы над ней, одна справа от чаши и слева другая.
(4:4) И спросил и сказал я вещавшему мне, сказывая: Господин мой, что — эти? (4:5) И отвечал вестник, вещавший мне, сказав мне: Ты не знаешь, кто они — эти? И я сказал: Нет, господин мой. (4:6) И отвечая, сказал мне, сказав: Это речь Яхве Зрубавелю. Сказано: Не войском, не силою, но духом Моим — сказал Яхве Воинств. (4:7) Кто ты, гора великая пред Зрубавелем — кто выровняет и вынесет к ней камень вершины ее с шумом: мил! мил!
(4:8) И была ко мне речь Яхве, и сказано: (4:9) Руки Зрубавеля основали храм этот, и руки его завершат, ибо Яхве Воинств послал меня к вам. (4:10) Ибо кто расточит день ничтожного, и возликуете, увидав гирю оловянную в руке Зрубавеля (а семь этих глаз Яхве разгуливают по всей земле).
(4:11) И спросил и сказал я ему: Что это за две оливы справа от светильни и слева? (4:12) И вновь спросил и сказал я ему: Что это за два побега олив, которые рядом с двумя трубками из золота, изливающие через них золото? (4:13) И сказал мне, сказывая: Не знаешь, кто эти? И сказал я: Нет, господин мой. (4:14) И сказал он: Это два источника масла, установленные для Господа всей земли.
(5:1) И вновь поднял глаза я, и вот свиток летящий. (5:2) И вновь сказал мне: Что видишь ты? И сказал я: Вижу свиток летящий, длина его двадцать локтей, ширина его десять локтей. (5:3) И сказал мне: Это проклятье, исходящее перед ликом всей земли, на всяких воров на ней, и в силу его, он с нее будет счищен, и всякий произносящий клятву с нее будет счищен. (5:4) Я вышлю его — слово Яхве Воинств — и оно войдет в дом вора и в дом произносящего именем Моим клятву с обманом и оно останется внутри его дома для него и древес его и камней его.
(5:5) И вышел вестник, вещавший мне и сказал мне: Подыми глаза твои и смотри, что там выходит. (5:6) И сказал я: Что это? И сказал он: Это мера[A1] выходит. И сказал он: Таковы они видом по всей земле. (5:7) И вот свинцовый груз поднят, и какая-то женщина сидит внутри той меры. (5:8) И сказал он: Это злодейка! — и втолкнул ее внутрь меры и заткнул вход в нее свинцовым кляпом. (5:9) И я поднял глаза мои и взглянул и вот: две женщины выходят, и ветер в их крылах, и крыла их как крылья аиста, и подняли они ту меру между землей и меж небесами. (5:10) И сказал я вестнику, вещавшему мне: Куда они несут эту меру? (5:11) И сказал он мне: Строить дом ей в земле Двуречья, а когда будет готов, чтоб жить ей там на своем месте.
(6:1) И вновь поднял я глаза мои и увидел — вот, четверка колесниц выходит меж двух гор, а горы те — горы медные. (6:2) В колеснице первой кони рыжие, в колеснице второй кони черные, (6:3) в колеснице третьей кони белые, в колеснице четвертой кони пегие, ретивые. (6:4) И спросил я, и сказал я вестнику, вещавшему мне: Господин мой, что это? (6:5) И ответил вестник и мне сказал: Эти четверо это ветры небес выходят предстать перед Господом всей земли. (6:6) Тот, что с черными конями, выходит к земле севера, и белые — те следом идут, а пегие к земле на юг идут. (6:7) И ретивые вышли и хотели идти, чтоб землю обойти. И сказал он: Идите и землю обойдите! (6:8) И воззвал ко мне и говорил мне, сказав: Смотри, выходящие к земле севера успокоили ветер Мой в земле севера.
(6:9) И была речь Яхве ко мне, и сказано: (6:10) Возьми у изгнанников: у Хелдая, и у Товия, и у Иедайи, в тот же день иди и придешь к дому Иосии, сына Цфании, что из Вавилона пришли, (6:11) и возьми серебра и золота и сделай венец и возложи на голову Иехошуи, сына Иехоцадека, иерея великого. (6:12) И скажи ему сказывая: Так сказал Яхве Воинств, сказав: Вот муж, Прорастающий имя его, прорастет с места своего и построит храм Яхве. (6:13) И он построит храм Яхве и облечется величием и воссядет, правя, на трон свой и будет иереем на троне своем, и совет мира будет между ими двумя[A2]. (6:14) А венец пусть будет у Сильного[A3] и у Доброго[A4] и у Знающего[A5] и у Милого[A6], сына Цфании в память о храме Яхве. (6:15) И издалека придут и строить будут храм Яхве, и узнаете вы, что послал меня к вам Яхве Воинств. И, если слышите, слушайтесь голоса Яхве, Бога вашего.
Примечания:
2. Между ими двумя — выражение означает: «между троном и тем, кто на нём сидит». Трон является носителем особых качеств, существует разряд ангелов, называемых «троны» или «престолы». 3. Сильный — в подлиннике ХЕЛЕМ, что означает «сильный» или, в другом значении, «сновидящий». Выше (гл. 6, ст. 10) на его месте был упомянут ХЕЛДАЙ. 4. Добрый — в подлиннике ТОВИЯ, «благ Яхве», как и выше, в 6:10. 5. Знающий — в подлиннике ИЕДАЙА, «знает Яхве», как и выше, в 6:10. 6. Милый — в подлиннике ХЕН, «милый». В 6:10 стоит «Иосия».
Бытие, глава 14.
1 И было во дни Амрафела, царя Шинара, Ариоха, царя Эласара, Кедарлаомера, царя Элама И Тидала, царя Гоима. 2 Вели войну они С Берой, царём Содома И с Биршей, царём Гоморы, Шинавом, царём Адмы И Шемевером, царём Цвоима И царём Белы, она же Цоар. 3 Все они соединились в долине Сидим, Где Море Солёное. 4 Двенадцать лет служили Кедарлаомеру, В тринадцатое лето восстали.
5 В четырнадцатое лето пошел Кедарлаомер И цари, которые с ним, поражая Рефаимов в Аштерот Карнаиме И зузимов в Хаме И емимов в Шаве Кирьятаиме 6 И хориев на горе их Сеире До Эль Парана, при пустыне. 7 И свернули и пошли к Эйн Мишпат, то есть к Кадешу И поразили всё поле амалекитян и амореев, Сидевших в Хацацон Тамаре.
8 И вышел царь Содома, И царь Гоморы, И царь Адмы, И царь Цвоима, И царь Белы, она же Цоар, И сошлись с ними войною в Долине Сидим. 9 С Кедарлаомером, царём Элама И Тидалом, царём Гоима, И Амрафелом, царём Шинара, И Ариохом, царём Эласара — Четыре царя с пятью.
10 А в Долине Сидим — скважины, Скважины земляной смолы, И бежав, Цари Содома с Гоморой туда свалились, А остальные бежали на гору. 11 И взяли всё имущество Содома с Гоморой И всё их продовольствие И ушли. 12 И взяли Лота, сына брата Аврамова, И всё имущество его И ушли, Ибо он сидел в Содоме.
13 И пришёл беглец и сказал Авраму Еврею, Который обитал у дубов Мамре Аморея, Брата Эшколя и брата Анера, Бывших в союзе с Аврамом. 14 И услыхал Аврам о плене племянника своего, И созвал взращённых, рождённых в доме его Восемнадцать и триста И гнался до Дана. 15 И разделился против них ночью — Он и слуги его, И поразили их и гнали до Ховы, Что левей Дамаска. 16 И вернул всё имущество, А также Лота-племянника И имущество его вернул, А также народ, и женщин.
17 И вышел царь Содома навстречу ему По возвращении с поражения Кедарлаомера И царей, которые с ним, В Долине Шаве, Она же Долина Царская.
18 И Мелкицедек, царь Салема Вынес хлеб и вино (Он иерей Бога Вышнего) 19 И благословил его и сказал: «Благословен Аврам Богу Вышнему, Обретшему небо и землю, 20 И благословен Бог Вышний, Который предал врагов в твои руки!» И ему он дал десятину всего.
21 И говорил царь Содома Авраму: «Дай мне души живые, А имущество себе бери!» 22 И говорил Аврам царю Содома: «Поднимаю руку мою к Яхве, Богу Вышнему, Обретшему небо и землю! 23 Нитки и завязки от обуви Не возьму из всего твоего, Чтоб не говорил ты: — Я обогатил Аврама. 24 Кроме того, что съели молодцы И доли людей, что шли со мной — Анер, Эшколь и Мамре — Они возьмут долю свою». Бледен ли тот конь?
Здесь обсуждается вопрос о масти коня Четвертого Всадника из главы Шестой Откровения: "И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя смерть; и ад следовал за ним" (Откр. 6,8). Это же название конской масти (бледная) обнаруживается во всех переводах греческого текста на другие языки. Образ страшного всадника на бледном коне широко использовался поэтами и художниками. Некоторые изображали скелет с косой верхом на тощей бледной кляче. Даже богословы извлекали из этой масти множество глубоких следствий о природе смерти, о полупрозрачности видимого ее тела, о бледном сиянии костей и прочее. Тем не менее возникает вопрос: действительно ли этот конь бледен? Ведь бледная масть выглядит здесь во всяком случае странновато. Обратимся к греческому тексту. На месте "бледного" здесь стоит "хлорос" (The Interlinear Greek-English New Testament, 1958, Bagster and Sons, p.974). Основное значение этого слова — "зеленый". Но верховой, гарцующий на зеленом жеребце, — создание причудливое, если даже не смешное. Рационализируя священный текст, переводчики выбирают не столь выразительный смысл, а именно "бледно-зеленый" или попросту "бледный", то есть все-таки цвет, и такой вариант всеми принят. Но верно ли это? Обозначает ли здесь цвет слово "хлорос"? Ближе всего апокалиптическую сцену с всадниками напоминает видение пророка Захарии (Зах. 6,2 — The NIV Interlinear Hebrew-English Old Testament, Zondervan, V.4, pp.568-569): "В первой колеснице кони рыжие, а во второй колеснице кони вороные; в третьей колеснице кони белые, а в четвертой колеснице кони пегие, сильные". На древнееврейском языке в четвертой колеснице "кони брудим амуцим". Употреблены два эпитета, один для конской масти и другой для скаковых качеств. В тексте объясняется, что эти кони суть "четыре духа небесных", то есть ветры четырех направлений, которые стоят "пред Господом всей земли". Три масти коней — белая, рыжая и черная — совпадают в книге пророка Захарии и Откровении св. Иоанна (Откр. 6, 2-8).Четвертый эпитет — "хлорос" в Откровении и "брудим амуцим" у Захарии. Однако слово "хлорос" может означать не только цвет. Оно может относиться к таким свойствам как сила, энергия, крепость и, в применении к коням, значить также резвый, ретивый. В этом смысле оно совпадает со значением еврейского слова "амуцим" (сильные), а не "брудим" (пегие). Это последнее слово (брудим) по-видимому было утрачено, когда терминология пророка Захарии приспосабливалась к событиям Откровения. С этой небольшой поправкой свойств коня Четвертого Всадника фрагмент апокалиптического видения может быть описан следующим образом: С книги в руках Бога снимается первая печать и появляется первый ангел с луком в руках верхом на белом коне. Его конь это восточный ветер. После снятия второй и третьей печати появляются ангелы — второй с мечом и третий с мерой. Второй ангел — на рыжем коне (западный ветер), а третий — на вороном коне (ветер с севера). Затем снимается четвертая печать и появляется четвертый ангел по имени Смерть или, лучше сказать, Мор. Он скачет на пегом ретивом (хлорос) коне в южном направлении. Его конь — ветер с юга. Эти четыре ангела получают "власть над четвертой частью земли", то есть каждый из четырех ангелов над одной четвертой частью, "умерщвлять мечом (второй ангел) и голодом (третий ангел), и мором (четвертый ангел) и зверями земными" (там же, 6,8). Не следует представлять себе Четвертого Всадника в средневековом или возрожденческом стиле в виде скелета. Он выглядит скорее как бедуин в черных одеждах, на пегом коне, и его оружие — вероятно, копье.
Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 387; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |