Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Текст 18




ТЕКСТ 17

ТЕКСТ 16

 

шри-хри-дайа-киртибхир уджджхитам твам

сва-кармана пурушадаиш ча гархйам

криччхрена мач-чхула-вибхинна-дехам

аспришта-вахним самаданти гридхрах

 

шри — достояний или красоты; хри — стыда; дайа — милосердия; киртибхих — и славы; уджджхитам — лишенного; твам — тебя; сва-кармана — из-за своего поступка; пуруша-адаих — ракшасами (людоедами); ча — также; гархйам — проклинаемого; криччхрена — в нестерпимых муках; мат-шула — моим трезубцем; вибхинна — пронзенное; дехам — тело; аспришта-вахним — которого не коснется даже огонь; самаданти — съедят; гридхрах — стервятники.

 

Индра, ты лишился стыда, милосердия, славы и удачи. Из-за своей корысти ты утратил все свои добродетели и потому заслужил проклятия даже людоедов [ракшасов]. Когда, пронзенный моим трезубцем, ты умрешь в страшных муках, даже огонь не коснется твоего бездыханного тела. Оно достанется на съедение стервятникам!

 

 

анйе 'ну йе твеха нри-шамсам аджна

йад удйатастрах прахаранти махйам

таир бхута-натхан саганан нишата-

тришула-нирбхинна-галаир йаджами

 

анйе — другие; ану — следуют; йе — которые; тва — за тобой; иха — здесь; нри-шамсам — безжалостным; аджнах — незнакомые с моей доблестью; йат — если; удйата-астрах — с поднятыми мечами; прахаранти — нападут; махйам — на меня; таих — с теми; бхута-натхан — Бхайраве и другим предводителям призраков; са- ганан — с их ордами; нишата — острым; три-шула — трезубцем; нирбхинна — с разрубленными или пронзенными; галаих — шеями; йаджами — совершу жертвоприношение.

 

О жестокосердный Индра! Если другие полубоги, не подозревая о моей доблести, посмеют вслед за тобой поднять на меня оружие, я снесу им головы этим острым трезубцем. Ваши головы я принесу в жертву Бхайраве и другим предводителям призраков с их свитой.

 

 

атхо харе ме кулишена вира

харта праматхйаива широ йадиха

татранрино бхута-балим видхайа

манасвинам пада-раджах прапатсйе

 

атхо — в противном случае; харе — о царь Индра; ме — мою; кулишена — твоей молнией; вира — о великий герой; харта — отрубишь; праматхйа — уничтожив мое войско; эва — конечно; ширах — голову; йади — если; иха — в этой битве; татра — тогда; анринах — освобожденный от всех долгов в материальном мире; бхута-балим — дар другим живым существам; видхайа — преподнеся; манасвинам — Нарады Муни и других великих мудрецов; пада- раджах — пыль с лотосных стоп; прапатсйе — обрету.

 

Но если, о великий герой Индра, в этой битве ты разобьешь мое войско и ударом молнии сумеешь обезглавить меня, тогда я буду счастлив отдать свое тело другим живым существам [шакалам и стервятникам]. Так я избавлюсь от всех долгов, созданных моими собственными поступками в прошлом, и буду наконец благословлен пылью с лотосных стоп великих преданных, таких как Нарада Муни.

 

КОММЕНТАРИЙ: В одной из песен Шри Нароттамы даса Тхакура говорится:

 

эи чхайа госани йара, муи тара даса

тан' сабара пада-рену мора панча-граса

 

«Я слуга шестерых Госвами, и пыль с их лотосных стоп служит мне пятью видами пищи». Вайшнав всегда мечтает получить пыль с лотосных стоп предыдущих ачарьев и вайшнавов. Вритрасура не сомневался, что погибнет в схватке с Индрой, поскольку таково было желание Господа Вишну. Однако он был готов расстаться с жизнью, ибо знал, что после смерти ему суждено вернуться домой, к Богу. Достичь этой великой цели можно только по милости вайшнава. Чхадийа ваишнава-сева нистара пайечхе кеба: никто еще не возвращался к Господу без благословения вайшнава. Поэтому здесь употребляются слова: манасвинам пада-раджах прапатсйе — «Я буду благословлен пылью с лотосных стоп великих преданных». Слово манасвинам указывает на великих преданных, постоянно погруженных в мысли о Кришне. Благодаря постоянным размышлениям о Кришне они всегда остаются умиротворенными, за что их называют дхирами. Лучший пример такого преданного — Нарада Муни. Тот, кто удостоится пыли с лотосных стоп манасви, великого преданного, непременно вернется домой, к Богу.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-10; Просмотров: 266; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.