Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Основные понятия неориторики




 

Риторическая (прагматическая) герменевтика – (1) в узком смысле учение о риторизованном восприятии, т.е. таком перцептивном процессе, который ориентирован на понимание замысла продуцента, его речевых поступков; (2) в широком смысле учение о едином интерпретационном механизме, связанном с ориентировкой в контексте и приспособлением предпосылочного знания к нуждам речевой коммуникации.

Риторизованное речепорождение – такой процесс «перетекания» мысли в слово, который учитывает «фактор адресата» и направлен на становление риторической формы.

Эффективное (риторизованное, конативное) взаимодействие – составляющая речевого общения, которая позволяет рассматривать коммуникативное событие с точки зрения соблюдаемых диалогических (конвенциональных) ценностей, приводящих в зависимости от того или иного типа воздействия к возникновению, становлению и укреплению союза между людьми.

 

5. Этнориторика: характеристики культур, стили общения

 

Тонет корабль. Капитан попросил всех пассажиров перебраться в шлюпки, но пассажиры боятся спрыгнуть с борта. Тогда капитан подошел к каждому пассажиру, что-то им сказал, и все быстро попрыгали в шлюпки. Капитан и помощник последними садятся в шлюпку и помощник спрашивает:

— Скажите, а что вы им такое сказали, что все вас послушались?

— К каждому – свой подход. Немцам я сказал, что это приказ. Американцам сказал, что это патриотично. Японцам сказал, что отказаться невежливо. А русским – что это запрещено.

Непременными условиями реализации принципа эффективности общения являются соответствие коммуникации культурно-специфичному контексту, его учет и, кроме того, возможная оптимизация. Подобные перспективы риторического моделирования межкультурного взаимодействия оказывается тесно связанными с категорией этоса (уместности) и предполагают использование обширных этнокультурологических данных, касающихся принятых в той или иной культуре стилей общения (вербального и невербального).

Анализ культурной и национальной маркированности речевого поведения способствует, в первую очередь, формированию образа собственной национально-культурной специфичности, а на ее фоне – осознанию отличий в речевом поведении представителей других культур, что вполне закономерно предполагает выработку параметров оптимизации внутри- и межкультурного взаимодействия.

 

Характеристики культур. На данный момент существуют следующие общепризнанные измерения культур, отражающие их сущностные различия и необходимые для их возможного сравнения и типологии, построения моделей эффективной межкультурной коммуникации:

1) индивидуализм / коллективизм или ориентация на индивидуальные / групповые цели;

Индивидуалистической называют культуру, в которой индивидуальные цели ее членов не менее, а иногда и более важны, чем групповые. Характерные особенности этого типа культур: 1) способствуют самореализации их членов; 2) люди заботятся прежде всего о себе и членах своей семьи; 3) Я-идентичность превалирует над групповой; 4) поведение личности определяется ее мотивацией к достижению; 5) шкала ценностей, по которой оценивают членов ингруппы (своих групп — куда входит индивид) и членов аутгруппы (внешних по отношению к индивиду) универсальна; 6) дружеские отношения устанавливаются на основе интереса и привязанности; 7) влияние ингрупп не столь сильно, индивид может входить во множество разнообразных ингрупп и менять их при желании; 8) возможны конфликты и выяснения интересов; 9) уверенность в себе трактуется как «Я могу делать то, что мне надо»; 10) поведение людей объясняется личностными особенностями и установками индивида; 11) успех расценивается как результат личных достижений человека, а неудачи, как обусловленные внешними обстоятельствами. Коллективистсткая культура характеризуется тем, что в ней групповые цели превалируют над индивидуальными. Отличительные черты этого типа культур:   1) доминирует групповая деятельность; 2) люди принадлежат определенным группам, которые заботятся о них; 3) определяющей является МЫ-идентичность; 4) поведение личности определяется принадлежностью к группе; 5) свойственны частные системы ценностей, для оценки членов ингруппы — одни, для оценки членов аутгруппы — другие; 6) дружеские отношения образуются на основании тех, которые были сформированы в начале жизни (в определенных группах); 7) чрезвычайно сильна ориентация на ингруппы, индивид входит в небольшое количество устойчивых ингрупп; 8) гармония и сохранение мира — важная ценность, любое несогласие в своей среде скрывается; 9) уверенность в себе трактуется как «Я не являюсь обузой для своей группы»; 10) поведение людей трактуется с позиций норм, принятых в данной культуре; 11) успех приписывается внешним обстоятельствам, а неудачи — результатам неудовлетворительной личной деятельности человека.

 

2) степень избегания неопределенности и, соответственно, потребности в формальных правилах;

Культуры с высоким уровнем избегания неопределенности имеют очень низкий уровень толерантности (терпимости) к неопределенности, что выражается в высоком уровне тревожности и тенденцией к агрессивному поведению. Индивидам из таких культур свойственна потребность в формализованных правилах и нормах поведения, которые бы определяли все стороны его жизни, когда он точно знает когда, где, что и как нужно делать или говорить. Данные культуры характеризуются также низкой толерантностью к людям или группам с отличающимся поведением и идеями. Такие культуры отличаются выраженной тенденцией к внутригрупповому согласию. Представители этого типа культур больше сопротивляются любым изменениям, имеют более высокий уровень тревожности, нетерпимы к двусмысленности, больше беспокоятся о будущем. Кроме того, подобным культурам свойственны яркие проявления эмоций в отличие от членов культур с низким уровнем избегания неопределенности.

Культуры с низким уровнем избегания неопределенности имеют более низкий уровень стрессов, принимают возможные разногласия в своей среде, отличаются большей склонностью к риску и непредсказуемому поведению.

3) маскулинность / фемининность, т.е. оценка в культуре качеств, рассматриваемых стереотипными для мужчин / женщин, и степень поощрения традиционных гендерных ролей;

Маскулинность как выраженность «мужского» начала в культуре предполагает высокую ценность в ней материальны вещей, власти и представительности. В таких культурах подчеркивается различие в половых ролях, исполнительность, амбициозность и независимость. Для индивидов маскулинного типа культуры люди из фемининных культур недостаточно деятельны и энергичны.

Культуры же фемининного типа в качестве главных ценностей рассматривают самого человека, его воспитание и смысл жизни. Половые роли в таких культурах не строго фиксированы, упор делается на взаимную зависимость и служение друг другу. Представителям фемининных культур индивиды маскулинного культурного типа кажутся недостаточно заботливыми и щедрыми.

4) сложность культуры, степень ее дифференциации;

Чем более сложной является культура, тем более специфичны в ней роли, в менее сложных культурах роли более диффузны; чем более сложной является культура, тем более внимательно люди относятся ко времени. Учет этих особенностей дает возможность предотвратить непонимание – например, представители более сложных культур не должны рассматривать длительное опоздание как проявление неуважения. Диффузность же социальных ролей предполагает неразделение характеристик социальной роли человека и его личностных характеристик, поэтому, например, критика неудовлетворительного исполнения служебных обязанностей людьми такой культуры может быть расценена как критика человека в целом.

5) дистанция между индивидом и «властью», степень неравенства между вышестоящими и нижестоящими;

Дистанция власти определяется как степень неравномерности распределения власти с точки зрения членов данного общества.

Представители культур с большой дистанцией власти считают, что власть — наиболее важная часть общественной жизни, а потому облеченные властью люди рассматривают своих подчиненных как сильно отличающихся от них самих, и наоборот. В таких культурах акцент делается, в основном, на принудительную власть, поэтому господствует жесткий стиль управления. Люди в таких культурах боятся выражать свое несогласие, страшатся потерять доверие окружающих. Поэтому для членов таких культур «путь к благоденствию» включает такт, услужливость и деньги.

Культуры же с низкой дистанцией власти придерживаются мнения, что Толька легитимная власть подлинна, а потому компетентность здесь предпочитается силе. Ценными здесь оказываются равенство и уважение к личности.

6) высокая контекстность / низкая контекстность или максимализация / минимализация различий в поведении в зависимости от ситуации;

Представители низкоконтекстных культур ориентированы на содержание сообщения, т. е. на то, что сказано, а не на то, как, поэтому их коммуникация в слабой степени зависит от контекста. Такие культуры характеризует когнитивный стиль обмена информацией, при котором значительные требования предъявляются к беглости речи, точности использования понятий и логичности высказывания. Развитые речевые навыки очень ценятся в подобных культурах, т. к. являются одними из предпосылок достижения высокого положения в обществе.

Соответственно, в высококонтекстных культурах при передаче информации люди склонны в большей степени обращать внимание на контекст сообщения, на то, с кем и при какой ситуации происходит общения. Поэтому особая значимость в таких культурах придается форме сообщения, тому как, а не тому, что сказано. Значимыми оказываются личностные характеристики участников общения, характер их межличностных отношений; акцент в подобных культурах ставится на манере произнесения устных высказываний, на их соответствии общественным отношениям, которые определяются положением в обществе каждого из коммуникантов. Поэтому представителей высококонтекстных культур отличает своеобразное недоверие к слову, без контекстуальной включенности речь считается менее значимой и даже лживой, вводящей в заблуждение.

7) закрытость / открытость культуры:

В «закрытых» культурах люди должны вести себя в соответствии с групповыми нормами и нарушение норм строго карается. В «открытых» культурах наблюдается большая терпимость к отклонению поведения индивидов от общепринятых норм. Для людей из «закрытых» культур значимы предсказуемость, определенность и безопасность: им важно знать, что другие люди намерены делать, и если те поступают непредсказуемо и неожиданно, то это психологически травмирует членов «закрытых» культур. Представители «закрытых» культур также склонны воспринимать людей из культур «открытых» как недисциплинированных, капризных и своевольных, последние же, в свою очередь, рассматривают поведение индивидов из «закрытых» культур как негибкое и бескомпромиссное.

А также:

8) степень толерантности к отклонениям от принятых в культуре норм (степень «натяжения поводка» между нормами и индивидом);

9) оценка природы человеческого существа как «хорошей», «дурной» или «смешанной»;

10) эмоциональный контроль, степень допускаемой эмоциональной экспрессивности;

11) близость контактов или допустимые во время общения дистанции и прикосновения;

12) дихотомия человек / природа или степень господства человека над природой, подчинения природе, жизни в гармонии с природой.

 

Стили общения. В каждой культуре складываются определенные образцы и стили речевого взаимодействия. Эти этнокультурно обусловленные стили общения отражают определенную систему наиболее общих требований к речи и речевому поведению, принятых в данной культуре, т. е. задают представление о норме речевого поведения в той или иной культуре. Эти четыре измерения стилей общения, выделяемых в этнопсихологии, касаются утвердившихся в этнокоммуникативной парадигме: а) степени косвенности; б) степени проявления эмоциональности; в) ориентации на форму, контекст / содержание; г) ориентации на адресата / адресанта.

Знание правил используемого собеседником стиля общения является, пожалуй, самым важным залогом успешности межэтнокультурной коммуникации. Формирование коммуникативных стилей в той или иной культуре напрямую связано с ее психологическими измерениями, а также отражает степень высококонтекстности / низкоконтекстности.

Прямой и непрямой стили.

Эта оппозиция устанавливает степень, в которой человек выражает свои внутренние побуждения посредством речи. Прямой вербальный стиль характерен для речевых сообщений, которые выражают истинные намерения говорящего в виде его желаний, потребностей и ожиданий в процессе общения (свойствен индивидуалистическим культурам). Непрямой стиль свойственен речевым сообщениям, которые камуфлируют истинные интенции говорящего (его желания, цели, потребности) в ситуации общения (свойствен коллективистским культурам).

Культуры, придерживающиеся прямого стиля общения, ценят точность, ясность выражения, а культуры непрямого стиля отдают предпочтение выражениям, смысл которых может быть понят двойственно или, по крайней мере, некатегорично, поэтому так распространены различного рода косвенные выражения с использованием слов «возможно», «вероятно», «может быть» и т.п.

Искусный (вычурный), точный и сжатый стили.

Формирования того или иного стиля в этом измерении обусловлено сочетанием в культуре индивидуалистичности / коллективизми и степени избегания неопределенности.

Искусный стиль предполагает использование богатого, экспрессивного языка в общении. Типичным представителем культуры, использующей искусный стиль будет арабская культура с обилием метафор, длинных цепочек эпитетов, частым употреблением сравнений, превосходных степеней и культурных идиом. Поэтому представитель культуры с подобным стилем общения чувствует себя вынужденным быть как бы сверхубедительным почти в любом общении. Если же он прямо и точно скажет, что имеет в виду, без ожидаемой повышенной семиотичности, то адресат скорее решит, что говорящий имел в виду обратное.

Сжатый стиль означает употребление лаконичных, сдержанных высказываний, пауз и молчания в повседневной коммуникации. Для представителей культур, придерживающихся этого стиля общения, чрезвычайно важным оказывается такой компонент коммуникации, как молчание. Молчание в данном случае имеет довольно емкую семантическую нагрузку. Таким стилем вербального общения пользуются, например, американские японцы, индейцы, народы Дальнего Востока.

Точный стильпредполагает использование точных и ясных выражений, избегание недосказанностей и неточностей, отсутствие словесных украшений и прочих «излишеств». К культурам точного стиля относятся Северная Америка и Европа.

Личностный и ситуационный стили.

На формирование этого стиля общения влияет индивидуалистичность / коллективизм культуры.

Личностный вербальный стиль ставит в центр внимания индивида, а ситуационный — его роль, поэтому личностный стиль предполагает использование в речи лингвистических средств усиления «Я-идентичности», а ситуационный — к подчеркиванию ролевой идентичности. Таким образом, личностно ориентированный язык подчеркивает неформальные и властно-симметричные отношения, а статусно-ориентированный — официальные и иерархические отношения.

Инструментальный и аффективный стили.

Инструментальный стиль вербальной коммуникации ориентирован на говорящего и цель коммуникации, а аффективный — на слушающего и на процесс коммуникации. Поэтому в аффективном стиле ценится эмпатия, в центре стоит понимание собеседниками друг друга, от адресата ожидается умение интуитивно почувствовать значения «между слов». Инструментальный же стиль общения не ориентирован на эмоциональное «принятие» говорящего собеседником, значение имеет само сообщение.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-07; Просмотров: 592; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.031 сек.