Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Ходимым и обязательным условием успешности международного общения




Му знаний и умений, необходимых для декодирования и адекватной интерпретации смысла

Деятельности.

Сопровождения всех направлений и форм международных связей, внешнеэкономической

Никации, иноязычного информаци-онного обеспечения и информационно-коммуникативного

Щими в нашей стране.

Не только в среде международного уровня, но и имеет транскультурный характер и может

Межкультурных различий. Очевиден кооперативный характер общения, который приемлем

Вать помощь в урегулировании конфликтов, в том числе и тех, которые возникают на почве

Ной сфере являются: участие в переговорах с представителями других культур, проведение

Нологиями, востребованных и конкурентноспособных.

Но включиться в качественно новый этап развития общества, умеющих на высоком уровне

Дут являться типичные ситуации, на основе которых возможно формирование межкультурно

ориентированной личности. К ним относятся ситуации межкультурного взаимодействия,

возникающие в иноязычном профессиональном контексте, их структура и конкретное куль-

турно-специфическое языковое оформление. Перед современной педагогической наукой вы-

двигается ответственная задача — воспитать и подготовить переводчиков, способных актив-

осуществлять профессиональную деятельность, владеющих новыми информационными тех-

Анализ будущей профессиональной деятельности лингвистов-переводчиков пока зал,

что основными видами профессиональной коммуникации будущих переводчиков в иноязыч-

презентаций. При подготовке к переговорам происходит анализ проблемы, составление не-

обходимых документов и подготовка материалов. Также переводчик должен уметь оказы-

применяться в процессе коммуникации с представителями других национальностей, живу-

В связи с этим выпускник факультета международных отношений должен быть подго-

товлен к профессиональной деятельности в области межъязыковой межкультурной комму-

Немаловажным в подготовке переводчиков является развитие межкультурной компе-

тенции, так как переводчики являются посредниками в межкультурной коммуникации. Меж-

культурная компетенция заключается в высокоразвитой способности мобилизовывать систе-

речевого и неречевого поведения представителей разных культур и ориентирования в социо-

культурном контексте конкретной коммуникативной ситуации. Овладение основами культу-

ры того лингвокультурного сообщества, на языке которого ведется общение, является необ-




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 379; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.