Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Согласование кодировок




Национальные особенности

Фреймы

Возможность поделить окно броузера на части, загру­зив в каждую из «форточек» — фреймов — отдельный HTML-файл, замечательна не столько открывающимися перспективами развития интерфейса сайта, сколько тем фактом, что один HTML-файл получает при этом возмож­ность ссылаться на другие. Таким образом, URL читаемой вами с экрана страницы может совершенно не совпадать с тем адресом, который отображен в строке URL броузера. Это особенно интересно, если учесть, что «просто вставить» внутрь одного файла содержимое другого средствами HTML невозможно (хотя для этого могут использоваться, напри­мер, SSI-вставки, стр. 71). Сайты с фреймами нравятся не всем; иногда их критикуют за неудобство и нелогичность навигации. Более серьезными, однако, являются проблемы доступности фреймов для неграфических сред и для ав­томатических сборщиков информации (программ-роботов поисковых систем, стр. 38). Дизайнерские аспекты работы с фреймами подробно обсуждаются на стр. 188.

Хотя с текстовыми кодиров­ками мы уже знакомились (стр. 14), теория и практика создания разноязычных HTML-документов — особая тема. Как я уже упоминал, стандартной кодировкой HTML-доку­ментов начиная с версии 4 объявлена кодировка Unicode. Однако это совсем не означает, что все HTML-документы

должны создаваться, храниться и передаваться в этой ко­дировке. Стандарт допускает использование автором стра­ницы любых других кодировок (при условии, разумеется, что набор символов выбранной кодировки соответствует потребностям документа); однако «внутри себя», разбирая синтаксис документа, броузер обязан перекодировать его из внешней, заданной автором кодировки в Unicode.

Для дизайнера это требование имеет, пожалуй, только одно практическое следствие: числовые подстановки (стр. 29) должны ссылаться на Unicode-коды нужных символов, а не на их коды в текущей кодировке документа. Это сделано для того, чтобы не только мнемонические, но и числовые под­становки, во-первых, не зависели от кодировки документа, а во-вторых, давали возможность ссылаться на символы за пределами текущей кодировки. К сожалению, поскольку многие версии броузеров до сих пор не подозревают об этом требовании стандарта, с известной гарантией можно пользоваться только числовыми или мнемоническими кода­ми из репертуара Latin-1 (которая является подмножеством Unicode).

Веб-сервер, посылая до­кумент по запросу броузера, обязан указывать внешнюю ко­дировку этого документа в так называемом HTTP-заголовке, предшествующем любому отправляемому с сервера файлу и содержащем служебную информацию о нем. Броузер же по получении такой посылки должен переключиться в эту кодировку, что сводится обычно к замене шрифтов, которы­ми выводится документ, и/или перекодировке (например, из КОИ8 в СР1251, если предполагается использовать функ­ции вывода операционной системы Windows, для которой эта кодировка «родная»).

К сожалению, этой возможностью пользуются далеко не все серверы русского Интернета. Часто, попав на стра­ницу по ссылке с другого сайта, приходится вручную переключать кодировку отображения командой в меню броузера. (Очевидно, что веб-серверы вряд ли игнориро­вали бы необходимость указывать кодировку отсылаемых документов, если бы броузеры не позволяли переключать кодировки пользователю.) Автор документа может эмулиро­вать HTTP-заголовок прямо в HTML с помощью тега МЕТА, заставляя броузер переключаться в нужную кодировку без перенастройки сервера.

Согласно стандарту, броузер может перечислять в своем запросе те коди­ровки, документы в которых он в состоянии отобразить, чтобы сервер мог в ответ выбрать заказанную кодировку из имеющихся или же перекоди­ровать документ «на лету». Распространенные графические броузеры пока что не поддерживают эту возможность.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 345; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.