Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Не будь-яку валюту дозволено конвертувати




Заняття 6 Конвертація валюти

Відображення на рахунках операцій з продажу іноземної валюти

Зміст операцій Кореспонденція рахунків Сума USD / грн
Дт Кт
Перераховано банку інвалюту для продажу (курс НБУ — 7,9582 грн./ дол.)     1000 / 7958,20
Відображено курсову різницю під час вибуття валюти для продажу 1000х(7,9582 -7,9898 – курс НБУ на дату балансу)     31,60
Отримано кошти від продажу валюти(за вирахуванням комісії банку 30 грн.) 8,045х1000 – 30. Курс на міжбанку 8,045 грн./дол.     8015,00
Відображено дохід від купівлі-продажу валюти (8,045-7,9582) х 1000 При від’ємній різниці було б     86,80
Віднесено на витрати комісійну винагороду банку     30,00
Зараховано зобов’язання щодо продажу     7958,20

 

План

1. Конвертація валюти

 

Література:

1. Ф.Ф. Бутинець Ф.Ф. і ін. „Облік і аналіз зовнішньоекономічної діяльності.” – Житомир: ПП «Рута»2006 р.

2. Навчально-методичний посібник „Облік і аналіз зовнішньоекономічної діяльності.” 2004р.

 

1. Обмін однієї валюти на іншу у валютній сфері називають конвертацією, відбувається за схемою купівлі валюти. Про що свідчить і Положення про торгівлю інвалютою (у них для конвертації необхідні ті самі документи, що і для купівлі).

Для цього до банку подають заяву на купівлю однієї валюти, перераховують йому наявну валюту і гривні в оплату комісійних послуг за конвертацію. Банк проводить її самостійно згідно з Правилами торгівлі іноземною валютою.

Заборонено обмінювати вільно конвертовану валюту 1 групи на неконвертовану валюту 3 групи і навпаки (п. 27 розділу І Положення про торгівлю інвалютою).А ось дізнатися, яка валюта і де зазначена, можна з Класифікатора іноземних валют.

По-скільки конвертація інвалюти не має жодного відношення до продажу чи купівлі, у бухгалтерському обліку операція не викличе ні доходів, отриманих від позбавлення від однієї валюти, ні витрат.

За режимом використання валюти поділяються на:

ü неконвертовані;

ü конвертовані.

Неконвертованими є валюти, які неможливо вільно обміняти на іноземні валюти за ринковим курсом, їх ввіз та вивіз жорстко обмежується. Такими звичайно є валюти слаборозвинутих країн чи країн, які переживають глибоку і хронічну економічну і фінансову кризу. До 1997 р. типово неконвертованою була і національна валюта України — гривня.

Конвертованими є валюти, які вільно обмінюються на валюти інших країн за курсом, що формується у встановленому порядку, і вільно вивозяться і ввозяться через кордон. Конвертованість — надзвичайно важлива, визначальна якісна риса валюти.

Конвертованою валюта стає не стихійно, а забезпечується державою завдяки значним зусиллям, спрямованим на досягнення товарно-грошової збалансованості, розвиток вільних товарних і валютних ринків, запровадження організаційно-правових основ валютного регулювання тощо. Ці зусилля повинні створити такі передумови запровадження конвертованості валюти:

ü зниження інфляції до помірного рівня, за якого національні гроші починають задовільно виконувати всі функції, особливо функцію накопичення вартості. Інакше резиденти будуть постій-но переводити свої заощадження у вільно конвертовану іноземну валюту, що провокуватиме надмірний попит на цю валюту і знецінення національної;

ü формування ринкового механізму ціноутворення, за якого ціни будуть вільно реагувати на зміни в попиті і пропозиції;

ü лібералізація зовнішньоекономічних відносин;

ü накопичення достатнього золотовалютного резерву;

ü відмова від широкомасштабного датування цін на товари та послуги, створення рівних конкурентних умов на ринку для всіх економічних суб’єктів.

У міру забезпечення вказаних передумов уряд країни створює відповідний організаційно-правовий механізм для конвертації національної валюти та оголошує про приєднання до статті VIII Статуту МВФ, яка вимагає від країн — членів Фонду запровадження конвертованості валюти за поточними операціями. Україна оголосила про своє приєднання до цієї статті на підтвердження поточної конвертованості гривні в 1997 р.

Конвертованість валюти можна класифікувати за кількома критеріями:

1. За повнотою конвертації:

ü повна конвертованість;

ü часткова конвертованість.

2. За видами суб’єктів:

ü зовнішня;

ü внутрішня.

3. За характером економічних операцій, що обслуговуються конвертованою валютою:

ü за поточними операціями;

ü за переміщенням капіталу.

Повна конвертованість означає можливість вільного обміну національної валюти на іноземну для всіх категорій власників (юридичних і фізичних осіб, резидентів і нерезидентів) та за всіма видами цілей або операцій (платежі за поточними операціями, платежі за рухом капіталу і переказами).

На початок 2002 р. більше як 20 валют були вільно конвертованими чи впритул наблизились до цього статусу: австралійські долари, англійські фунти стерлінгів, голландські гульдени, грецькі драхми, датські крони, долари США, ісландські крони, канадські долари, норвезькі крони, шведські крони, швейцарські франки, японські єни, євро, СДР.

Проте не всі ці валюти користуються однаковою довірою на світовому ринку і мають однакову сферу застосування в міжнародних розрахунках. Найбільшу довіру і найширше застосування мають валюти країн з найвищими економічними потенціалами: долар США, євро, японська єна, англійський фунт стерлінгів. Ці валюти не тільки вільно використовуються у міжнародних платежах, а й вільно накопичуються в резервах міжнародної ліквідності, за що вони дістали назву резервних валют. Найавторитетнішою резервною валютою є долар США. В останні роки він вийшов на перше місце в структурі державних золотовалютних резервів країн світу і обслуговує близько 2/3 всіх міжнародних розрахунків по зовнішній торгівлі.

Використання вільно конвертованої валюти як резервної надає їй чимало переваг. Насамперед це виявляється у зростанні на неї попиту на світовому ринку, що дає можливість уряду відповідної країни розширювати емісію своєї валюти, збільшуючи сеньйораж як джерело фінансування національної економіки, підвищуючи її конкурентоспроможність на світовому ринку.

Часткова конвертованість валюти означає, що національна валюта обмінюється на іноземну з певними обмеженнями. Наприклад, для одних осіб її обмін дозволений, а для інших — ні, так само для одних видів операцій обмін дозволений, для інших — ні тощо. Якщо конвертація національної валюти дозволена тільки для нерезидентів, то вона називається зовнішньою, а якщо для резидентів — внутрішньою. Якщо конвертація поширюється тільки на платежі за поточними операціями, вона називається поточною, а якщо тільки на платежі за рухом капіталу — капітальною.

Перехід від неконвертованої до конвертованої валюти відбувається через часткову конвертацію, насамперед за поточними операціями. Ця конвертація може бути або зовнішньою, або внутрішньою, або і першою, і другою одночасно. Поточна конвертація для резидентів і нерезидентів дає поштовх до розвитку зовнішньої торгівлі, відкриває шлях для посилення конкуренції між національними й іноземними товаровиробниками, сприяє вирівнюванню національних і світових цін, розширенню споживання за рахунок збільшення імпорту тощо. Після досягнення певних успіхів на цих напрямах зовнішньоекономічної діяльності країна може переходити до більш високого рівня конвертації своєї валюти. По такому шляху розвиває конвертованість своєї валюти Україна.

Використання валюти для обслуговування зовнішньоекономічних відносин надає останнім специфічної форми валютних відносин.

Характерними особливостями валютних відносин є такі:

ü вони складаються між економічними суб’єктами різних країн, які мусять дотримуватися вимог національного законодавства цих країн;

ü ці відносини реалізуються в складі відповідних сегментів світового ринку і тому зазнають впливу традицій, нормативних вимог, правил, передбачених міжнародними угодами та іншими регулятивними документами міжнародного характеру;

ü оскільки вони обслуговуються кількома валютами (нерідко трьома — національною валютою імпортера, валютою міжнародного платежу і національною валютою експортера), то істотний вплив на них справляють чинники, пов’язані з валютними ризиками;

ü у них переплітаються і вступають у суперечність економічні інтереси різних держав. Нерідко ці суперечності зачіпають національні інтереси в цілому, що надає валютним відносинам особливого значення в економічних системах відповідних країн.

Зазначені особливості роблять валютні відносини надзвичайно складними і такими, які важко регулювати. Водночас управління ними — надзвичайно актуальна проблема. Тому в більшості країн світу прийняті спеціальні закони, що регламентують механізм державного регулювання валютних відносин, щоб захистити національні інтереси від неправомірних дій їх внутрішніх і зовнішніх учасників.

Отже, за своїм економічним змістом валютні відносини — це сукупність економічних відносин, які виникають у процесі взаємного обміну результатами діяльності національних господарств різних країн і обслуговуються валютою. Вони тісно переплітаються з внутрішніми грошовими відносинами, є їх продовженням, коли вони переходять межі національних митних кордонів. У цей момент національні гроші набувають форми валюти. Тому національний валютний ринок кожної країни є складовою її грошового ринку, валютне законодавство тісно кореспондує з грошовим законодавством.

Залежно від економічного призначення валютних платежів у валютних відносинах можна виділити такі складові:

ü міжнародні розрахунки за зовнішньоторговельними операціями;

ü одержання і погашення різних видів міжнародних позичок;

ü переміщення валюти при здійсненні зовнішніх інвестицій;

ü переміщення валюти при наданні економічної і технічної допомоги;

ü операції з купівлі-продажу валюти на внутрішньому і зовнішніх валютних ринках.

 

Ситуація: Підприємство вирішило придбати 5000 дол. США за рахунок уже наявних євро. Максимальний курс, при якому підприємство готове обміняти євро на долари,дорівнює 0,8 євро/1 дол. США.

Підприємство перераховує банку 3900 євро (5000 х 0,8) і 300 грн винагороди. У той самий день банк зараховує на поточний валютний рахунок підприємства 5000 дол. США.

Курс НБУ на дату конвертації: 1 дол. США— 7,66 грн, 1 євро — 9,98 грн. Фактичний курс купівлі — 0,79 євро/ 1 дол. США.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 430; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.026 сек.