Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Сабха Ямы




Город Правосудия

Владыка Яма, Царь Правосудия, - властитель пре­красного города, созданного Творцом Вселенной мощью его яги*. Этот изумительный, сияющий город, полный дворцов и прекрасных зданий, выстроен из алмазов и других драгоценных камней. Он окружен валом высо­той в тысячу йоджан *. Ведут в эту неприступную твер­дыню четверо врат.

В Городе Правосудия находится дворец божествен­ных собраний. Все, кто собирается там, -души, предан­ные справедливости, знатоки священных писаний и муд­рые правители.

Грешники, входящие в город через южные врата, не видят дворца праведников. Творившие же добрые дела попадают сюда через трое других врат, в первую оче­редь - восточные.

Восточные врата украшены париджатовым деревом и инкрустированы драгоценными камнями. Святые бра­мины и мудрецы, благие правители и почитатели Вла­дыки Шивы, а также те, кто строил дома для усталых путников, кто давал кров аскетам в сезон дождей, кто был свободен от гнева и жадности, кого радовали исти­на и праведная жизнь, кто был счастлив служить своим учителям, кто жертвовал земли, дома и скот, кто изучал священные писания - все они проходят этой дорогой и отсюда попадают на собрание праведников.

Северные врата покрыты желтым сандаловым де­ревом. Рядом с ними расположен пруд, наполненный нектаром. Через этот вход в город попадают те, кто изу­чал Веды, кто уважал гостей, кто почитал Дургу и Солн­це, кто принял смерть за брамина, служа учителям, в честь чьей смерти в жертву принесен скот, кто сам с ра­достью приносил крупные дары. Все эти души также проходят на собрание праведников.

Западные врата украшены драгоценными камнями. Почитатели Господа Вишну и Лакшми, знатоки Вед, те, кто постоянно произносил мантру Гаятри, кто поддер­живал домашний очаг, кто был бесстрастен, кто приносил пять видов жертв, кто проводил шраддху в честь праотцов, кто претворял сандхью в положенное время, кто соблюдал обет невинности, кто был предан своим женам, кто никому не причинял вреда и кто заботится о благе всех существ - все они восходят на лучшую из колесниц, пьют нектар и входят на собрание праведни­ков через западные врата.

Господь Яма приветствует добродетельные души и чествует сандаловой пастой и другими приношениями. Дживы праведников живут здесь в течение нескольких веков и наслаждаются счастьем, недоступным смертным. А после истощения плодов своих благих деяний они принимают воплощения святых.

 

Дворец собраний Ямы, сына Вивашваты, построен Вишвакармой*. Сияющая сабха* покрывает область в тысячу йоджан, а её блеск подобен солнечному. Здесь есть все, что только можно пожелать. Здесь не холодно и не жарко. Сердце ощущает здесь непрерывный вос­торг.

Здесь нет ни горя, ни старости, ни голода, ни жаж­ды. Нет противоречий, несчастий и бедствий. В этой сабхе нет усталости и каких-либо темных чувств. Каж­дый объект желания, небесный или человеческий, при­сутствует здесь; все, что может доставить удовольствие, все приятное, сочное, желанное, любой деликатес, ко­торый может быть облизан, высосан или выпит - все это явлено в изобилии. Развешанные повсюду гирлян­ды цветов обладают самым изысканным ароматом, а растущие вокруг деревья усыпаны всевозможными пло­дами.

Здесь есть и теплая, и прохладная вода - приятны обе. Здесь восседают божественные мудрецы и неукро­тимые брахмана-риши. Все они радостно служат Яме: божественные Трашадашью [Trasadasyu], Критавирджа [Kritavirja], Шруташвара [Srutasrava], Друва [Druva] и остальные - сто воинов Матьи [Matya], сто воинов Непы [Nepa], сто воинов Хьюи [Huya], сто воинов из семей­ства Дхритарастра [Dhritarastra], восемьдесят из семей­ства Джнанамеджья [Janamejya], сто из семейства Брах-мадатта [Brahmadatta], сто из клана Ири [Iri] и Арии [Ari], две сотни Бхишмасов [Bhishmas], сто Бхимасов [Bhimas], сто Пративиндов [Prativinda], сто Нагов [Nagas] и сто Хаев [Hayas]. Эти просветленные мудрецы, каждый из которых является глубоким знатоком шастр, собраны здесь Владыкой Ямой.

Все подчиняется Владыке Яме: агаста [Agastha], маланга [Malanga], кала, приносители жертв, сандхья, йогины, живые питри; колесо Времени и знаменитый жертвенный конвейер Гхи (Агни) [Ghee (Agni)]; все грешники, а также те, кто умер во время зимнего солн­цестояния; слуги Ямы, назначенные считать отпущен­ные каждому дни, деревья каса и куша и все растения в их духовных формах. Все они и многие другие представ­лены на собраниях Ямы, и всех их перечислить невоз­можно.

В сабхе можно ходить везде, где пожелаешь, она обширна и прекрасна. Вишвакарма построил её после длительной акезы. Сабха сияет своим собственным све­том. Ее посещают аскеты, исполняющие самые трудные обеты и самые великие клятвы; те, чьи речи правдивы, кто обладает чистым и невозмутимым умом, чье сердце посвящено божественному. Их светозарные тела обла­чены в незапятнанные одежды и блистают, помимо браслетов и гирлянд, красотой своих благих деяний и духов­ного совершенства.

Прославленные гандхарвы и апсары наполняют помещения своими сладкозвучными песнями и игрой на музыкальных инструментах, повсюду царит веселье, танцы и смех. На всех присутствующих надеты велико­лепные гирлянды, источающие ароматы священных бла­говоний. Сотни тысяч праведников небесной красоты и великой мудрости вечно приходят сюда, чтобы почтить Господа всех сотворенных существ.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-29; Просмотров: 329; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.