Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Артикуляційного підходу




Розроблено комплекс фонетичних вправ, спрямованих на розробку артикуляційного апарату.

 


Для проведення вступного курсу необхідно багато часу, що є мало можливим при

незначній кількості годин у школі.

 

Робота над вимовними навичками не формує уміння асоціювати звук, який чується, з відповідним йому значенням у мовленнєвому потоці.

Суттєві недоліки:

Робота над окремими звуками без вирішення комунікативних завдань призводить до експресивного мовлення.

 

Тривала робота над фонетичними вправами значно знижує мотивацію до вивчення іноземної мови.

 

На етапі введення звуків вчитель може використовувати опорні сигнали-транскрипцію,яка допомагає учням розпізнавати звуки і запам'ятовувати читання букв у різних позиціях.

 

 

Переваги використання транскрипції:

1. Учні усвідомлюють різницю між буквою і звуком у іноземній мові.

2. Учні отримують опору для фіксації в пам'яті іншомовних звуків.

3. Транскрипція дає змогу краще засвоїти співвідношення між буквами і звуками при читанні.

4. Раннє ознайомлення із знаками транскрипції дає можливість учням самостійно озвучувати незнайоме слово за словником.

 

 

Необхідність запроводження транскрипції залежить особливо від співвідношення букв і звуків у конкретній іноземній мові (велика кількість фонем, які передаються однією і тією буквою в різних позиціях, букво сполучниками і інше, як наприклад англійська, французька мови.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 367; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.