Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Интонационная модель




Интонационная модель состоит из одного или более слогов, расположенных на различных высотных уровнях и обладающих большей или меньшей степенью выделенности. Интонационная модель включает следующие сегменты: предшкалу, шкалу, ядро и заядерную часть. Ядро и заядерная часть интонационной модели формируют терминальный тон.

Интонационная модель служит целям актуализации синтагмы или смысловой группы. Синтагма или смысловая группа – относительно законченный по смыслу отрезок речевой цепи, границы которого определяются просодическими средствами. Поскольку любая синтагма представляет собой слово или группу слов, характеризующихся определенной интонационной моделью и смысловой завершенностью, она иначе называется интонационной группой. Каждое предложение может состоять из одной или нескольких интонационных групп. Сравните: He is nearly sixty.‖ и As a matter of fact ∣he is nearly sixty.‖

Предшкала включает безударные и полуударные слоги до первого ударного слога.

Шкала – последовательность слогов, начинающаяся с первого ударного до последнего ударного, предшествующего ядру.

Ядро – самый выделенный слог интонационной группы.

Заядерная часть интонационной группы – полуударные и безударные слоги, следующие за ядром.

В предложении “Theу ˈdon’t ˈmake ˈsuch a ˎfuss of it.” элементы интонационной модели следующие: Theу – предшкала, ˈdon’t ˈmake ˈsuch a – шкала, ˎfuss – ядро, of it – заядерная часть.

Значимое изменение высоты голоса в пределах ядра, например, падение или подъем, называется ядерным тоном. Ни одна интонационная группа не может существовать без ядра, наиболее важного сегмента интонационной модели. Именно здесь содержится наиболее важная информация.

Части интонационной модели могут комбинироваться различными способами и выражать, таким образом, различные значения. Например, высокая шкала и нисходящий тон выражают серьезность: Not at ˎall, высокая шкала и восходящий тон – дружеское расположение: Not at ͵all.

Интонационная модель может быть представлена интонационной разметкой в тексте, а также на шкале в виде двух параллельных линий, обозначающих верхнюю и нижнюю границы голосового диапазона. К примеру, интонационно размеченное предложение You’d ↘get to ˈknow quite a ↑lot of ˈinteresting people на шкале отображается следующим образом:

Знак «∙» обозначает безударные слоги, «─» ударные, «» отображает понижение голоса на ударном слоге и маркирует ядро в виде низкого нисходящего тона, «↑» - специальный подъем, элемент постепенно-нисходящей шкалы.

Разметка интонации в тексте осуществляется с помощью системы нотации, отображенной в Таблице 1.

Таблица 1. Система нотации интонации в тексте

Типы шкал Терминальные тоны Заядерная часть
[╵] ударные слоги шкалы [ ] низкий (средний) нисходящий тон [╷] безударные и полуударные слоги
[↘] постепенно нисходящая шкала [‛] высокий нисходящий тон
[ ↗ ] постепенно восходящая шкала [‚] низкий восходящий тон
[ ↑ ] специальный подъем (элемент постепенно-нисходящей шкалы) [’] высокий восходящий тон
[ ] высокая ровная шкала [ ] [ ∧ ] восходяще -нисходящий тон
[→] средняя ровная шкала [ ] [ ∨ ]нисходяще - восходящий тон
[ ] низкая ровная шкала [ > ] ровный тон

 

32. You glass is on the bar, Barbara.сокращение долготы или удлинение, в зависимости от ударености.

33. советские фонетисты помимо гласных заднего, переднего и центрального ряда, выделяют также гласные переднего отодвинутого назад яд и заднего выдвинутого вперед ряда. И это вполне обоснованно, так гласные данных рядов [i], [ie] и [u],[ue] соответственно имеют качественные различия от гласных переднего и заднего ряда соответственно. Из этого следуют, что советская классификация более детальная и более полно отражает различия, которые действительно есть в английском языке.

34. [u] – монофтонг, гласн заднего продвинутого вперед ряда, слабой артикуляции

[u:] – дифтонгоид, гласн заднего ряда, напряженной артикуляции, огубленный

35 try-dry

1)Степень шума: шумный глухой-шумный звоний

2) Муск Напр:Фортистый-ленистый

3) способ артикуляции: Смычный взрывной сильный-смычный взрывной слабый

4) место артикуляции: апикально альвеолярный-апикально альвиолярный

hut- heart

1) устойчивость артикуляции: монофтонги (долгий- краткий)

2) движение и положение языка в горизонтальной и вертикальной плоскостях: заднего ряда- смешенного ряда

3) по подъему: открытая гласная, широкая- полуоткрытая гласная, широка

36. В потоке речи ударение в слове включается в ткань интонации. В этом смысле его можно назвать фразовым. Фразовое ударение – выделение слов во фразе. Ударными в английской речи являются существительные, прилагательные, смысловые глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения, абсолютная форма притяжательных местоимений. Неударными выступают вспомогательные и модальные глаголы, артикли, предлоги, союзы, частицы, личные и притяжательные местоимения. В предложении “He ˈsaid he’d ˈcome in the ˈmorning.” ударными выступают слова, маркированные знаком «ˈ» перед ударным слогом. Именно фразовое ударение образует ритм речи.

Ритм речи – регулярное чередование ударных и безударных слогов в отрезке речи.

Человеческая речь не характеризуется точной равномерностью (изохронностью) этих чередований. В ней прослеживается лишь тенденция к изохронности.

Единицами ритмической структуры высказывания являются ударные лексические группы – ритмогруппы. Ритмогруппа состоит как минимум из одного ударного слога и, как правило, одного ударного и одного или нескольких безударных слогов. Границами между ритмогруппами выступают ударные слоги, которые называются пиками ритма. Неударные слоги заполняют пространство между ударными слогами. В живой речи количество неударных слогов всегда разное. Поэтому для сохранения одинаковых промежутков между ритмогруппами неударные слоги произносятся быстрее. Данный принцип изохронности английской речи можно легко проследить на примере следующего предложения: I ˈwant to ˈlisten to his ˈstory. Если символом «V» обозначить ударные слоги, а символом «◦» – безударные, то схема чередования ударных и безударных слогов в предложении такова: ◦V◦V◦◦◦V◦. Шкала повторения ритмогрупп, состоящих из ударных и безударных слогов, прерывается во второй ритмогруппе в результате повторения трех безударных слогов. Для сохранения ритма произнесение данных трех безударных слогов сокращается, приближаясь по длительности к звучанию одного безударного слога.

Наиболее четко изохронность английской речи проявляется в поэзии.

ˈTwinkle, ˈtwinkle ˈlittle ˈstar…

ˈHow I ˈwonder ˈwhat you ˈare…

ˈUp aˈbove the ˈworld so ˈhigh…

ˈLike a ˈdiamond in the ˈsky…

Сохранение ритма английской речи наблюдается не только в поэзии, но и в прозе: She ˈwanted me to ˈtalk to him. This ˈisn’t quite the ˈmoment for it. В живой разговорной речи ритм проявляется то четче, то слабее, то исчезает совсем и становится незаметным.

Во фразовом ударении реализуется и другой вид ударения в предложении – синтагматическое ударение. Синтагматическое ударение связано с градацией по выделенности, т.е. оно выделяет ядро интонационной группы и служит для объединения элементов синтагмы в одно целое и отделения одной синтагмы от другой. Таким образом, синтагматическое ударение оформляет синтагму, наделяя слоги различной степенью выделенности.

Синтагматическое ударение может быть эмфатическим. К примеру, если предложение He ˈalways underˈstands what I ˎsay произнести с высоким нисходящим тоном, то оно будет звучать более эмоционально, а слово say будет эмфатически выделено. Иными словами, эмфатическое ударение связано с определенными просодическими средствами достижения выделенности: высоким нисходящим и восходящее-нисходящим ядерными тонами.

Синтагматическое ударение может быть также логическим. Логическое ударение – фонетическое явление, которое характеризуется такой структурной моделью выделенности, при которой любое слово (служебное или знаменательное) может быть акцентировано говорящим в зависимости от значения предложения. Сравните:

↘Nelly ˈspoke to him ˎyesterday. (When did Nelly speak to him?)

↘Nelly ˈspoke to ˎhim ˌyesterday. (Who did Nelly speak to yesterday?)

ˈNelly ˎspoke to him ˌyesterday. (What did Nelly do yesterday?)

ˎNelly ˌspoke to him ˌyesterday. (Who spoke to him yesterday?)

В данных примерах перестановка ядра привела к сдвигу семантического центра синтагмы и изменению значений предложений.

37. Типы фонетической транскрипции. Говоря о фонеме, нельзя обойти стороной вопрос фонетических символов – транскрипции. Транскрипция – набор фонетических символов, обозначающих звуки речи.

Существует два типа фонетических обозначений: фонологическая (фонематическая, широкая) транскрипция и аллофоническая (узкая) транскрипция.

Фонематическая транскрипция содержит специальные символы для обозначения всех фонем языка и применяется в педагогических целях. Здесь действует принцип: один символ – одна фонема.

Выделяют два типа фонематической транскрипции. Первый тип – транскрипция, предложенная Д. Джоунзом, вторая – В. А. Васильевым. Различия между этими двумя типами фонетической нотации заключаются в различных способах отображения гласных звуков.

Д. Джоунз выступал за сокращение числа фонетических значков, поэтому он использовал одни и те же символы для разных по качеству и долготе гласных: [i: - ɪ], [ɔ: - ɔ], [u: - u], [ə: - ə].

В транскрипции В.А. Васильева для каждого долгого и краткого гласных звуков используются разные символы: [i: - ɪ], [ɔ: - ɒ], [u: - ʊ], [ɜ: - ə].

Аллофоническая транскрипция, помимо значков, отображающих фонемы, предлагает специальные символы (диакритические значки), обозначающие свойства аллофонов одной и той же фонемы. Данный вид транскрипции используется в основном в научных целях. Так, к примеру, [h] используется для отображения придыхания, [∼] – значок назализации, [∘] маркирует огубленность. Аллофоническая транскрипция слова Kate выглядит как [kheɪt].

38. Фонологические ошибки имеют место в тех случаях, когда говорящий произносит аллофон одной фонемы вместо аллофона другой фонемы, что приводит к изменению значения слова: pan [pæn] – pen [pen]. Фонетическая ошибка фиксируется тогда, когда аллофон одной фонемы подменяется другим аллофоном этой же фонемы. Так, в слове sport [p] теряет аспирацию после глухого [s]. Произнести этот звук с придыханием, значит допустить фонетическую ошибку, которая не повлияет на значение слова, а лишь укажет на акцент и на то, что говорящий – иностранец.

39. The score is forty-four, but it isn’t Paul’s fault. сокращение долготы или удлинение, в зависимости от ударености

40. Северный тип произношения от Бирмингема до Шотландии

41. Каждый национальный вариант распадается на территориальные и региональные диалекты, которые различаются фонетически, лексически и грамматически. Так, британский национальный вариант английского языка распадается на англо-английский (EE), который включает в себя северный и южный диалекты, валлийский английский (WE), шотландский английский (ScE), северо-ирландский английский (NIE). Если мы говорим о произносительной стороне диалекта, употребляется термин акцент. Таким образом, местные акценты могут объединяться в группы территориальных акцентов на базе сходства произносительных особенностей. К примеру, йоркширский, чеширский и ланкаширский акценты формируют группу северного акцента англо-английского диалекта

Речь носителя языка помимо принадлежности к определенной территориальной группе характеризуется его принадлежностью к определенной социальной среде, профессиональному объединению. Речь зависит также от ситуации общения и от самого говорящего, от его уровня образованности, культурного уровня, пола, возраста.

42. Географическое деление Британских островов фонетически осуществляется следующим образом: выделяются северный, шотландский, северо-ирландский и валлийский варианты произношения (акценты). В силу схожести речи жителей южных районов Англии и речи носителей RP, южный акцент останется за рамками рассмотрения территориальных разновидностей английского произношения.

Северный тип произношения распространен на территории от Бирмингема до границ Шотландии. Основные региональные фонетические особенности северного произношения следующие:

1) [ʊ] вместо краткого [ʌ]в cut [kʊt], much [mʊʧ], love [lʊv];

2) эрность в here, beer, т.е. особенность произношения, при котором фонема [r] произносится после гласного звука;

3) слова типа dance, chance произносятся со звуком [æ];

4) светлый вариант фонемы [l] во всех позициях;

5) ing произносится как [ɪn].

6) [p, t, k] между гласными сопровождаются твердым приступом: pity [ˈpɪtʡi:].

Северный английский сохранил черты английского, распространенного на территории Лондона в 16-18 веках, который и был привезен в Америку. Именно этим объясняется то, что у северного акцента англо-английского и американского английского так много сходства.

Шотландское произношение распространено на территории Шотландии. Основными чертами шотландского произношения являются:

1) отсутствие различия долгого [u:] и краткого [ʊ]: fool [ful], book [buk];

2) отсутствие различия между [æ] и [a:]: bad [bad], bath [baθ];

3) оглушенный [w] в which[ʍɪt∫], where [hweə];

4) наличие велярного фрикативного [х] в loch(Loch Ness, Loch Lomond), в то время как в RP lochи lock произносятся одинаково: [lɒk];

5) [ç] – еще один согласный, палатальный, фрикативный, которого нет в RP, напоминает немецкий ich-laut, например в light [lɪçt];

6) эрность и качество [r] – раскатистого прерывистого звука, как в русском языке;

7) потеря аспирации согласных [p,t,k];

8) ing произносится как [ɪn].

Северо-ирландское произношение. В Северную Ирландию английский пришел из Шотландии, поскольку большое количество поселенцев приехали сюда из юго-восточной Шотландии в 17 веке. Отличительными характеристиками данного типа произношения являются:

1) эрность, например, произнесение [r] во всех позициях слова river и дрожащая артикуляция звука;

2) палатализованный[l]: people [ˈpi:pl’], milk [ˈmɪl’k];

3) выпадение [ð] в интервокальной позиции: mother [ˈmɔ:ər].

Валлийский тип произношения. Уэльс – территория, на которой распространен билингвизм. В городских районах доминирует английский, на западе и северо-востоке лидерство принадлежит валлийскому языку. Это связано с возрастающим чувством патриотизма и интереса валлийцев к родному, начавшему исчезать языку. К наиболее заметным проявлением валлийского акцента относятся:

1) сильная аспирации согласных [p,t,k];

2) дрожащая артикуляция звука [r], отсутствие эрности;

3) палатализованный[l] во всех позициях;

4) удвоение согласных в интервокальной позиции перед кратким гласным: city [ˈsɪtti:];

5) слова типа dance, chance произносятся со звуком [æ].

43. В потоке речи ударение в слове включается в ткань интонации. В этом смысле его можно назвать фразовым. Фразовое ударение – выделение слов во фразе. Ударными в английской речи являются существительные, прилагательные, смысловые глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения, абсолютная форма притяжательных местоимений. Неударными выступают вспомогательные и модальные глаголы, артикли, предлоги, союзы, частицы, личные и притяжательные местоимения. В предложении “He ˈsaid he’d ˈcome in the ˈmorning.” ударными выступают слова, маркированные знаком «ˈ» перед ударным слогом. Именно фразовое ударение образует ритм речи.

Ритм речи – регулярное чередование ударных и безударных слогов в отрезке речи.

Человеческая речь не характеризуется точной равномерностью (изохронностью) этих чередований. В ней прослеживается лишь тенденция к изохронности.

Единицами ритмической структуры высказывания являются ударные лексические группы – ритмогруппы. Ритмогруппа состоит как минимум из одного ударного слога и, как правило, одного ударного и одного или нескольких безударных слогов. Границами между ритмогруппами выступают ударные слоги, которые называются пиками ритма. Неударные слоги заполняют пространство между ударными слогами. В живой речи количество неударных слогов всегда разное. Поэтому для сохранения одинаковых промежутков между ритмогруппами неударные слоги произносятся быстрее. Данный принцип изохронности английской речи можно легко проследить на примере следующего предложения: I ˈwant to ˈlisten to his ˈstory. Если символом «V» обозначить ударные слоги, а символом «◦» – безударные, то схема чередования ударных и безударных слогов в предложении такова: ◦V◦V◦◦◦V◦. Шкала повторения ритмогрупп, состоящих из ударных и безударных слогов, прерывается во второй ритмогруппе в результате повторения трех безударных слогов. Для сохранения ритма произнесение данных трех безударных слогов сокращается, приближаясь по длительности к звучанию одного безударного слога.

Наиболее четко изохронность английской речи проявляется в поэзии.

ˈTwinkle, ˈtwinkle ˈlittle ˈstar…

ˈHow I ˈwonder ˈwhat you ˈare…

ˈUp aˈbove the ˈworld so ˈhigh…

ˈLike a ˈdiamond in the ˈsky…

Сохранение ритма английской речи наблюдается не только в поэзии, но и в прозе: She ˈwanted me to ˈtalk to him. This ˈisn’t quite the ˈmoment for it. В живой разговорной речи ритм проявляется то четче, то слабее, то исчезает совсем и становится незаметным.

Во фразовом ударении реализуется и другой вид ударения в предложении – синтагматическое ударение. Синтагматическое ударение связано с градацией по выделенности, т.е. оно выделяет ядро интонационной группы и служит для объединения элементов синтагмы в одно целое и отделения одной синтагмы от другой. Таким образом, синтагматическое ударение оформляет синтагму, наделяя слоги различной степенью выделенности.

Синтагматическое ударение может быть эмфатическим. К примеру, если предложение He ˈalways underˈstands what I ˎsay произнести с высоким нисходящим тоном, то оно будет звучать более эмоционально, а слово say будет эмфатически выделено. Иными словами, эмфатическое ударение связано с определенными просодическими средствами достижения выделенности: высоким нисходящим и восходящее-нисходящим ядерными тонами.

Синтагматическое ударение может быть также логическим. Логическое ударение – фонетическое явление, которое характеризуется такой структурной моделью выделенности, при которой любое слово (служебное или знаменательное) может быть акцентировано говорящим в зависимости от значения предложения. Сравните:

↘Nelly ˈspoke to him ˎyesterday. (When did Nelly speak to him?)

↘Nelly ˈspoke to ˎhim ˌyesterday. (Who did Nelly speak to yesterday?)

ˈNelly ˎspoke to him ˌyesterday. (What did Nelly do yesterday?)

ˎNelly ˌspoke to him ˌyesterday. (Who spoke to him yesterday?)

 

44. В потоке речи ударение в слове включается в ткань интонации. В этом смысле его можно назвать фразовым. Фразовое ударение – выделение слов во фразе. Ударными в английской речи являются существительные, прилагательные, смысловые глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения, абсолютная форма притяжательных местоимений. Неударными выступают вспомогательные и модальные глаголы, артикли, предлоги, союзы, частицы, личные и притяжательные местоимения. В предложении “He ˈsaid he’d ˈcome in the ˈmorning.” ударными выступают слова, маркированные знаком «ˈ» перед ударным слогом. Именно фразовое ударение образует ритм речи.

Ритм речи – регулярное чередование ударных и безударных слогов в отрезке речи.

Человеческая речь не характеризуется точной равномерностью (изохронностью) этих чередований. В ней прослеживается лишь тенденция к изохронности.

Единицами ритмической структуры высказывания являются ударные лексические группы – ритмогруппы. Ритмогруппа состоит как минимум из одного ударного слога и, как правило, одного ударного и одного или нескольких безударных слогов. Границами между ритмогруппами выступают ударные слоги, которые называются пиками ритма. Неударные слоги заполняют пространство между ударными слогами. В живой речи количество неударных слогов всегда разное. Поэтому для сохранения одинаковых промежутков между ритмогруппами неударные слоги произносятся быстрее. Данный принцип изохронности английской речи можно легко проследить на примере следующего предложения: I ˈwant to ˈlisten to his ˈstory. Если символом «V» обозначить ударные слоги, а символом «◦» – безударные, то схема чередования ударных и безударных слогов в предложении такова: ◦V◦V◦◦◦V◦. Шкала повторения ритмогрупп, состоящих из ударных и безударных слогов, прерывается во второй ритмогруппе в результате повторения трех безударных слогов. Для сохранения ритма произнесение данных трех безударных слогов сокращается, приближаясь по длительности к звучанию одного безударного слога.

Наиболее четко изохронность английской речи проявляется в поэзии.

ˈTwinkle, ˈtwinkle ˈlittle ˈstar…

ˈHow I ˈwonder ˈwhat you ˈare…

ˈUp aˈbove the ˈworld so ˈhigh…

ˈLike a ˈdiamond in the ˈsky…

Сохранение ритма английской речи наблюдается не только в поэзии, но и в прозе: She ˈwanted me to ˈtalk to him. This ˈisn’t quite the ˈmoment for it. В живой разговорной речи ритм проявляется то четче, то слабее, то исчезает совсем и становится незаметным.

45. фонетической, так как они буду являться аллофонами разных фонем.

46. Выделяют три основных типа произносительных региональных варианта английского на территории США:

1. Восточный тип, распространенный в северо-восточных штатах, таких как Новая Англия, Нью-Йорк;

2. Южный тип, на котором говорят в южных и юго-восточных штатах от Верджинии до Западного Техаса;

3. General American (также известен как cредне-западный, обще-западный и западный). Этот произносительный вариант является наиболее употребительным на территории США, поскольку данный тип используется большей частью образованных американцев. Эта речевая форма распространена на телевидении и радио, а также в научной, культурной, деловой сферах общения. По этим причинам GA претендует на роль произносительного стандарта (орфоэпической нормы) в США подобно южноанглийскому в Великобритании.

Все региональные типы произношения могут быть описаны как системы с превалирующим сходством и частичными различиями. Каковы же эти различия? Среди фонетических признаков, иллюстрирующих различия в типах произношения, выделяются следующие.

1) Наличие или отсутствие звука [r] в поствокальной позиции (эрность). Восточный и южный типы произношения так же, как и RP, потеряли [r] в этих позициях, GA характеризуется эрностью. Так, в речи жителей северо-восточных и южных штатов слова car и bird прозвучат как [ka:] или [bɜ:d], а в речи представителей центральных штатов как [ka:r ] и [bɜ:r d]. При этом звуки [a:r ] и [ɜ:r] приобретают ретрофлексную окраску, т.е. кончик языка далеко отодвинут назад так, что между обратной стороной кончика языка и небом возникает широкий проход для воздуха. Ретрофлексные гласные – характерная черта GA. Фонетические символы для обозначения ретрофлексных гласных[r], [.], [ׂv].

Таким образом, эрность не сохранилась на юге и северо-востоке США. Эти территории были заселены раньше других и всегда находились в тесном контакте с Великобританией, где эрность не сохранилась на большей части территории. Когда первые поселенцы прибыли в Новый свет, практически все из них сохраняли [r] в поствокальной позиции. По мере продвижения на запад поселенцы теряли контакт с Великобританией. Как следствие, жители центральных территорий сохранили не только [r], но и некоторые аспекты английского языка 17-18 столетий, которые в южных и северо-восточных штатах подверглись значительным изменениям. Следовательно, мы можем сказать, что GA – самый архаичный и консервативный произносительный тип среди региональных вариантов произношения.

2) Cвязующий и интрузивный [r]. Связующий и особенно интрузивный [r] широко распространен в Новой Англии (восточный тип), например far away, [ˈfa:rəˈweɪ], law and order [ˈlɔ:rəndˈɔ:də], China and [ˈʧaɪnərənd].

3) Выпадение срединного сонанта [j] в позиции между согласным, особенно переднеязычным, и долгим [u:] в словах типа news [nju:s], duty [ˈdju:tɪ] характерно для юга и северо-востока, тогда как [nu:z] и [ˈdu:tɪ] распространены в центральной части США.

4) Назализация гласного перед носовым согласным как в слове men. Северо-восточные и центральные территории страны это слово произносят со звуком [ɛ]. Жители юга говорят [mɪn]. Похоже, что тенденция произнесения [ɪ] в men распространяется на север, поскольку многие носители GA уже используют ее. Следует обратить внимание на факт, что [ɛ] и [ɪ] в этих позициях назализуются. Это фонетическое явление известно как гнусавый выговор (American twang).

5) Vowel drawl – протяжное произнесение гласных. Это самая яркая отличительная характеристика южного произношения. Она проявляется в дифтонгизации и даже трифтонгизации монофтонгов, и монофтонгизации дифтонгов за счет удлинения их ядра и выпадения глайда. Так, that произносится носителями GA и восточного типа произношения как [ðæt],

на юге приобретает форму [ðæɪət], а time и fine как [ta:m] и [fa:n].

6) Реализация гласных в оппозиции типа Mary, merry, marry. Различия в произношении этих слов сохранились на востоке [ˈmɛərɪ – ˈmɛrɪ – ˈmærɪ] и юге [ˈmeɪrɪ – ˈmɛrɪ – ˈmærɪ]. В GA эти слова – омофоны: [ˈmerɪ – ˈmerɪ – ˈmerɪ].

47. Современный британский произносительный стандарт неоднороден. Внутри него выделяются несколько языковых типов: консервативный английский (conservative – язык старшего поколения, королевской семьи и парламента), общепринятый стандарт (general RP forms - язык СМИ, его еще называют BBC English) и продвинутый/авангардный английский (advanced – язык молодой элиты, выпускников университетов). Последний тип – самый подвижный, именно он активно вбирает в себя элементы других языков и культур. Advanced English больше всего подвержен общей тенденции изменения языка. Изменения происходят прежде всего в лексике, одной из самых мобильных частей языка: возникают новые явления, которые надо назвать, а старые слова приобретают новые названия. Новая лексика приходит в британский молодежный язык и из других вариантов английского, в частности, американского, из модных книг, Интернет-среды и т.д. Выделяется еще один тип произносительного стандарта напоминающего RP, получивший название Near-RP southern. На нем говорят учителя английского и профессора колледжей преимущественно на юге и юго-востоке Англии.

Наиболее четко произносительные тенденции в английском языке прослеживаются в рамках Advanced English. Итак, каковы эти тенденции?

1. Ослабление или усечения глайда ряда дифтонгов. Напомним, что дифтонг состоит из двух элементов: ядра и глайда. В некоторых позициях в ряде дифтонгов глайд может либо просто ослабляется, либо совсем усекаться. В этом случае дифтонг превращается в монофтонг. Подобный процесс характерен для следующих дифтонгов:

а) [eɪ] в финальной позиции [təˈdeɪ], [seɪ], [meɪ] → [təˈde], [se], [me];

б) [aɪ], [aʊ] в позиции перед [ə] в словах [taʊə], [faɪə] в речи молодых носителей RP звучат как [a:] [ta:], [fa:];

в) то же самое происходит с дифтонгом [ʊə]: poor [pʊə] → [pɔ:].

2. Централизация гласных переднего и заднего ряда. Самым показательным примером является переход [oʊ] в [əʊ] в словах типа phone, [fəʊn], note [nəʊt]. Тенденция настолько устойчива, что во многих британских учебниках фонетический значок [oʊ] был заменен на [əʊ].

3. Удлинение кратких гласных происходит во многих словах: big, his, is, которые произносятся с [i:]. Удлинение [ɪ] часто происходит в финальных позициях: very [ˈveri:], many [ˈmæni:]. В слове good происходит удлинение [ʊ], в словах yes, men, said, bad, bag удлиняются [e, æ].

4. Оглушение и озвончение согласных. В конце слов звонкие согласные частично оглушаются, и, наоборот, глухие согласные, к примеру [t], в интервокальной позиции озвончаются, например, better [ˈbetdə], letter [ˈletdə]. В этих позициях только разница в силе артикуляции является дифференциальным признаком.

5. Потеря [h] в начале служебных слов в беглой речи. He wants her to come [hi˙ ˈwɒnts hɜ˙ təˎkʌm] → [i˙ ˈwɒnts ɜ˙ təˎkʌm].

6. Палатализация [k] в конце слов, например, week [wi:k’], quick [kwɪk’].

7. Связующий и интрузивный [r]. Если за словом, оканчивающимся на согласный [r] следует гласный, то произносится звук, который называется «связующий [r]», к примеру, there_is, for_example, for_a moment. Интрузивным называется звук, который произносится перед последующим гласным, даже если он отсутствует в написании. Особенно часто интрузивный [r] произносится после нейтрального звука [ə]: China_and [ˈʧaɪnərənd].

8. Твердый приступ часто используется в немецком языке в слогах, начинающихся с гласных, что придаёт специфическую резкость немецкой речи. В RP твердый приступ может встречаться в следующих случаях: 1) вместо заканчивающего слог [t] перед следующим согласным, как в слове batman [ˈbætmən] → [ˈbæʡmən] или not quite [ˈnɒt ˈkwaɪt] → [ˈnɒʡ ˈkwaɪt]; 2) в определенных сочетаниях согласных, как в словах: box [bɒʡks], simply [ˈsɪʡmplɪ].

9. Комбинаторные изменения. Под влиянием соседних звуков происходят следующие изменения:

а) под влиянием американского английского происходит выпадение [j] в сочетаниях [j+u:], [l+u:]: student [ˈstu:dənt], suite [su:t], super [ˈsu:pə], flute [flu:t] (искл. assume [əˈsju:m]);

в) комбинации звуков [tj, dj, sj] → [ʧ, ʤ, ʃ], например, actual [ˈæktjʊəl] → [ˈækʧʊəl], graduate [ˈgrædjʊeɪt] → [ˈgræʤʊeɪt], issue [ˈɪsju:] → [ˈɪʃu:].

До сих пор мы подробно говорили о Британском произносительном стандарте – RP. Остановимся теперь на территориальных субстандартах английского на территории Великобритании

48. Наиболее яркие фонетические различия между GA и RP следующие:

Во-первых, различие может быть выражено заменой одной фонемы в RP на другую в GA в аналогичном контексте. Например, носитель RP произносит слова типа box, stop, clock со звуком [ɒ]. В GA эти слова произносятся со звуком [a] как [baks], [stap], [klak]. Другой пример: перед “ff”, “ss”, “th”, а также перед “f” “s” +согласный в словах типа staff, glass, bath, after, last, в словах французского корня перед “nce”, “nd”, “nch”, “hl”, а также в словах “aunt” и “answer” [a:] в RP меняется на [æ] в GA.

Во-вторых, фонема, которая присутствует в RP в той же фонетической позиции, в GA выпадает. Вспомним случай с [j], который являясь ослабленным в GA, обычно опускается в словах news [nu:z], suit [su:t], stupid [ˈstu:pɪd] и др. Другой пример, фонема [t] может выпадать в словах типа twenty [ˈtwenɪ], winter [ˈwɪnər ]. В результате, winter и winner звучат одинаково как [ˈwɪnər ].

В-третьих, одна и та же фонема в двух национальных вариантах произношения может отличаться по качеству. Британский [a:] – гласный заднего ряда, GA [a] – гласный смешанного или центрального ряда. Другой пример, RP [r] – какуминальный, GA [r] – ретрофлексный (искл, позиция перед t, d, s, θ, где их звучание в RP и GA совпадает).

В-четвертых, различия могут касаться инвентаря фонем, т.е. количества фонем. Так, в GA сохранилась фонема [hw] или [ʍ], которая в RP исчезла. Она встречается в начальной позиции в словах, начинающихся с диграфа “wh”, как в what, when, where и подобных. Поэтому большинство американцев делают различия между [hw] и [w] в словах which – witch [hwɪʧ] – [wɪʧ]. Еще один пример. В Британском варианте существует две фонемы [u:] и [ʊ]. В GA эти два звука передаются двумя аллофонами одной фонемы.

Пятое различие, согласно М.А Соколовой и Д.А. Шахбаговой, касается дифтонгов. Дифтонги [ɪə], [ɛə], [ʊə] не существуют в GA: dear [dɪr], dare [deɪr], tour [tur].

В-шестых, между RP и GA наблюдаются интонационные различия. Основные различия затрагивают высотный уровень, направление движения тона, реализацию терминальных тонов.

Высокий тональный уровень характерен для RP, в GA он употребляется только в эмоциональной речи.В GA общие вопросы в основном произносятся с нисходящим тоном, в то время как в RP с восходящим, например, RP [ˈʃæl wɪׂ ˈsteɪ ͵hɪə] – GA [ˈʃæl wɪׂ ˈsteɪ ˎhɪə].

В предложениях, для которых в RP характерна нисходящая шкала, в GA ей соответствует ровная: RP [aɪ ↘dəʊnt ˈwɒnt tə ˈgəʊ tə ðə ˎθɪətə] – GA [aɪ →dəʊnt ˈwɒnt tə ˈgəʊ tə ðə ˎθɪətə]. Более того, GA отличает неполное падение тона.

Все приведенные выше сравнения показывают, что английская речь интонационно более динамична, американская – монотонна. Английская речь звучит для американцев как очень выразительная и претенциозная (вычурная); 75% интонационных образцов для американцев звучат как наигранные, странные, и только 25 % как естественные. Что касается британцев, то они воспринимают интонационный рисунок американской речи как тусклый.

49. Слогообразование в английском языке В английском языке к элементам слогообразования относятся все гласные звуки: монофтонги, дифтонги, дифтонгоиды, а также три сонорных согласных звука ­– [l, m, n].




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 7999; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.