КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Он сел на пути к Исламу и сказал человеку: «Неужели ты примешь Ислам и оставишь твою религию и религию твоих отцов?» Но человек ослушался его и принял ислам»
Поистине шайтан сел в засаде на путях сына адамова. За то, что Ты сбил меня, я засяду против них на Твоем прямом пути До дня, когда они будут воскрешены Выходи же: ты - среди оказавшихся ничтожными Ты создал меня из огня, а его создал из глины А Адам был сотворён из того, что вам было описано[212]». Ибн Джарир сообщает, что аль-Хасан прокомментировал слова Иблиса: – «Иблис был первым, кто рассудил по аналогии ( Кыяс), и он был первым, кто сравнил». Ибн Сирин сказал: «Иблис был первым, кто рассудил по аналогии ( кыясу), солнце и луна стали объектами поклонения тоже из рассуждения по аналогии ( Кыяс) ». (Это повествование с достоверным иснадом.)
Аллах сказал далее: قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّـاغِرِينَ (13) Сказал Он: "Низвергнись из него; не годится тебе превозноситься там! Выходи же: ты - среди оказавшихся ничтожными!" قَالَ أَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ (14) Сказал он: «Отстрочь мне до дня Воскрешения» قَالَ إِنَّكَ مِنَ المُنظَرِينَ (15) Сказал Он: "Поистине, ты - из тех, кому будет отсрочено Всевышний Аллах обращается к Иблису с приказом ﴿ فَاهْبِطْ مِنْهَا ﴾ Низвергнись из него
– по причине твоего ослушания и выхода из повиновения Мне. Многие знатоки тафсира считают, что под словом ﴿ مِنْهَا ﴾ «из него» подразумевается - из рая. Возможно речь идёт о том месте, где находился Иблис – в высшем царстве. ﴿ الصَّـاغِرِينَ﴾ – униженных и презренных. Это обращение Иблис заслужил своим актом неповиновения желанию Аллаха. Только тогда проклятый понял всю серьёзность ситуации и попросил отсрочку до дня воскрешения: ﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴾ Сказал он: «Отстрочь мне до дня Воскрешения» Об этом также сказано в слове Аллаха: ﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾ Сказал он: "Господи мой! Отсрочь же мне до дня, когда они будут воскрешены". Сказал Он: "Поистине, ты - из тех, кому будет отсрочено. (15:36-37) ﴿ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾ Сказал Он: "Поистине, ты - из тех, кому будет отсрочено Всевышний Аллах принял его просьбу, и в этом есть проявление мудрости Аллаха и Его воли, которой никто не может противостоять или препятствовать, ибо Он скор в расчёте.
Аллах сказал:
قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِي لأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ
(16) Он сказал: "За то, что Ты сбил меня, я засяду против них на Твоем прямом пути. ثُمَّ لآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ وَلاَ تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَـاكِرِينَ (17) Потом я приду к ним и спереди, и сзади, и справа, и слева, и Ты не найдешь большинства их благодарными". Всевышний Аллах сообщил, что дал отсрочку Иблису: – Иблис, убедившись, что получил желаемое, снова восстал и стал противиться. ﴿فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِي لأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾ – «как Ты сбил меня». «За то, что Ты ввёл меня в заблуждение». Другие прокомментировали: «За то, что Ты погубил меня, я буду строить засады для Твоих рабов, которых Ты создашь из потомства его (Адама), из за которого Ты изгнал меня: ﴿ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ ﴾ На Твоем прямом пути - на пути истины. Имам Ахмад сообщает, что Абу Факих сказал: «Я слышал, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ الشَّيْطَانَ قَعَدَ لِابْنِ آدَمَ بِطُرُقِهِ، فَقَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْإِسْلَامِ، فَقَالَ: أَتُسْلِمُ وَتَذَرُ دِينَكَ وَدِينَ آبَائِكَ؟ قَالَ: فَعَصَاهُ وَأَسْلَم»
Затем пророк (да благословит его Аллах и приветствует) продолжил: «قَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْهِجْرَةِ فَقَالَ: أَتُهَاجِرُ وَتَدَعُ أَرْضَكَ وَسَمَاءَكَ؟ وَإِنَّمَا مَثَلُ الْمُهَاجِرِ كَالْفَرَسِ فِي الطِّوَلِ، فَعَصَاهُ وَهَاجَرَ، ثُمَّ قَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْجِهَادِ وَهُوَ جِهَادُ النَّفْسِ وَالْمَالِ، فَقَالَ: تُقَاتِلُ فَتُقْتَلُ فَتُنْكَحُ الْمَرْأَةُ وَيُقْسَمُ الْمَالُ، قاَلَ: فَعَصَاهُ وَجَاهَد»
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 338; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |