Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Уничтожение Образа




 

Не является большой тайной то, что уничтожение Образов Русского языка ведётся уже достаточно давно, не менее «известно скольки» сотен лет. Началось это мероприятие, естественно, после того, как в Русь приволоки, притащили совершенно чуждые русским людям воззрения на бытие человеческое. Тогда хитрые коварные чужеземцы приволокли первый большой мешок вонючего словесного иноязычного дерьма, которым они попытались заменить живые Образы великого Русского языка.

Следующая волна словесного дерьма чужеземного накатила во времена цесаря (цезарь, кесарь, царь) Петра. Это он, цезарь, первый стал говорить по русски «а сам блея». Вроде, и мужик то не дурак был, да вот «а сам блея» уж как то сильно его завлекла.

Со временем та волна словесного чужеземного мусора превратилась в устойчивый зловонный вал. Сейчас это уже даже и не вал, это уже некий «девятый вал» (жэпэняне-жапанцы (Japan, Жапан, Жэпэн) называют такие смертоносные валы-«т-ссу-нами»). После этого вала, если ему не поставить всенародный заслон, останется выжженная голая пустыня, заселённая... Тут я, уважаемые Читатели, привёл бы слова Лейбы Бронштейна (в «миру»-Троцкий)... В общем, в «сети» можно легко найдти слова этого известного негодяя о том, что он (и его хозяева) замышлял относительно русского народа, России в целом...

То есть, сейчас идёт именно «девятый вал» чужеземной словесной вонючей дряни, сметая, уничтожая живые Образы великого Русского языка, оставляя после себя сознание покорного простого люда в виде гнилостной зловонной заболоченной лужи, из которой торчит разплющенная «банкакакакулы». Людей, конечно, тех, кто согнулся под нажимом коварново врага, скиснул, сник, перешёл на пользование языком чужеземного поработителя, заморского угнетателя.

Я позволю себе остановиться лишь на некоторых Образах, которые я бы назвал «условно уничтоженными», поскольку, пока мы, русские, живы, жив и Язык наш, живы и Образы нашего языка...

МИН и МИМ. Миновать, минуло, минуя, минешь, миновав, неминуемый, неминуемо, мимо, разминулись, не разминуться бы, мимолётный, помимо, мимоходом, минует, минет...

Минет... Так что такое, дорогие друзья, по Русски минет? Правильно!

По русски «м и нет»- этот минуть, минуя, минем, минешь, минете, минет (он, она), минут, минуло, минул, неминуемо, миновала (опасность), минуешь, минуете, миновав и так далее. А что, кто то думает иначе о Русском слове МИНЕТ?
Мим- здесь попытка «зачистить» Русский Образ МИМ(о) образом кривляющейся обмазанной, опять же, иноземной, рожи под названием «мим» (мим, мимика, клоун-мим). Не пройдёт...

Языкознатоки-мудрёныши тут, понятное дело, помалкивали, видать, как всегда, заняты были своими делами, строчили свои «работы», «таблицы и схемы».

Тут же, в этой же куче, все эти «мины» (скрытые боезаряды), «мины» (выражение лица), «минуты» и прочая «мин нет»...

ТОН... тон, протон, полутон, низкие тона, высокие тона, тонирование, монотонный...

Русский Образ ТОН даёт основу таким словам, как тонуть, утонуть, затонуть, затон, притон и так далее... Есть ещё ТОН-ОК: тонок, тонкий, тонкость, тончить, утончённый, тоненький, тонюсенький и так далее... Русский Образ ТОН поддавили мёртвъязычным «тоном мужыкальным». Ну да ничего, поправим и мужыкантов этих прытких тоже.

Поп музжыка, попса, хит, хит пар рад, мужыкальный хит пар рад, поп пуль лярный хит, популя ярная, син гл, аль бом, дь иск и так далее...

ХИТ -похитить, похищать, разхищать, хищение, хищник.

Здесь же близко Образ ХИТР -хитрый, хитрость, хитрюга, хитроватый, хитрить и так далее.

Здесь же- пьянист, вор-ты-пьяный, сим-вфония... Мёрвъязычное словечко «симфония» («единозвучие», «одновременное звучание», грецск.) невозможно произнести по русски не изменив произношения звука «М». Попытайтесь, друзья, сами это сделать. Поэтому, вместо «симфония» будет- «симвфония», сим-вфония... Сим вони, сим воняти, сим вония...

РОК... тяжёлый рок, рок мужыка, рок конце рыт... У этих то, понятно- «тяжёлый рок», иного и быть не может... Когда люди сами заводили в своё подсознание Образы «тяжёлого рока», то и неудивительно, что они там, как мухи, мёрли от отравлений сильнодействующими ядами, халкания дурманов, халкояда и прочая... Я уже не говорю даже о самом звучании всего этого. Из какой области мироздания этот грохот, этот рёв, эти нечеловеческие надрывные завывания...

Понятно дело, откуда они, дико орущие, ревущие, повизгивающие, могут знать русские слова рок, роковой, урок, зарок, дать зарок, отрок, отрочество, срок, срочно, приурочить, внеурочный, ненароком, нарочно и так далее?..
Обо всех этих «роках» очень доходчиво пишет Джон Коулман в своей известной книге «Комитет трёхсот» (ссылка: http://bookz.ru/authors/djon-koleman/colemanjhn01/1-colemanjhn01.html).

ТУШ ТУХ... Оркестр играет туш... Туш убитых оленей не было видно...

ДУШ Душ (словечко чужеземное)-место и некое устройство для помывки тела. Это словцо богатеи приволокли, впрочем, как и многие другие. Русский Образ ДУШ, ДУХ: дух, душа, духовный, душевный, радушный (РАД ДУШ), добродушный и так далее... Тут, как говорится, и сказать то нечего, и так понятно...

МАР марать, марок, маркий, маркая, немаркий, замарать, замарашка, (заморыш-?), помарка, замаранный, без помарок, обмараться, обмарать, обмаран, обмаранный, обмарал, обмаравшись, не замаравшись, замаранный, не замарайся... и так далее.

Здесь же Образы- МАРЮКА, МАРЫГА, МАРЁНОК, М А РУЩИЙ, М А РУЧИЙ...

Есть «ОТ МАРКА», есть «ПО МАРКУ», есть просто «марка», марок, «марочный конь-як» (образ грязного, обмаранного коня, коня для обмарывания), иномарка, рынок иномарок, то есть, «рынок, замаранный по иному», «инопомарка»... Когда невежественные люди, пусть даже и с большими деньгами, пытаются соединить «ужа с ежом», не понимая, не зная своего родного Русского языка, то есть, пытаются прилепить Русский Образ ИН к чужеземной «марке» (не понимая, что есть по русски МАР, МАРОК), то вот и получаются потом обмаранные, замаранные по иному рынки, «рынок ино марок». Помарку, конечно, можно и должно зачистить (и «зачищали», ещё и как!), но, всё же, лучше без помарок всё делать. Помарку люди не замечают, всё загружается в безсознательные уровни в обход сознания, без осмысления. А потом помарку выявить уже непросто. И что с этой помаркой будет дальше- трудно сказать... Но то, что ничего хорошего,- это уж точно. Любопытные слова март, в марте (марать), Марат (на улице марата), М А Р-й-йА, Мар и я (МАР-й-ЫЙ-А, МОР-й-ЫЙ-А), Маруся... Маруся-это уже, конечно, народная попытка «выправить» положение: МАР-УС-й-А (сравните- мамуся, дедуся, бабуся).

Марайя- имя некоей заокеанской мясистой звездищи-певуньи, которая одно время не вылезала из наших лохуящиков (сейчас то в тех ящиках уже другие звездени завывают)... Марая всё на свете спела, Марая пела про любовь...

 

ЧАЙ Чай, чайник, чайный, чаепитие... Казалось бы- ну и что? При чём тут чай? В сетевом поисковике на запрос «чай» выскакивает 29 миллионов (!!) ответов. У меня хватило терпения просмотреть первые девяносто. Естественно, там было всё о китайском чае: «сорта, типы, элитный, классический, китайский, ароматизированный, антилипидный, райский, натуральный, чаеманы (даже какие то), клубы, чайная церемония...» В общем- сами видите, там у них ни одного русского слова... Ну а по русски то что такое ЧАЙ?

Русский Образ ЧАЙ это: чай, чаяния, души не чаяла, нечаянно, отчаянно, отчаяние, отчаянный, отчаиваться, отчаявшись, чайка, невзначай... и так далее.

Если вы, уважаемый Читатель, спросите у ста человек на улице, что такое ЧАЙ, то, вполне вероятно, что все сто человек ответят, что чай- это напиток (от китайского «ча»)... Если спросить у тысячи человек, или, например, у ста тысяч, то ответ будет, скорее всего, тот же самый... А если спрашивать, «что такое по Русски ЧАЙ?»...

Так уничтожают, изтребляют Образы Русского языка, зачищают их из сознания русских людей, заменяя их чужеземными, куцыми, подменяя понятия. Защитить Образы, сами понимаете, кроме нас самих, некому. Тут бы тем «учёным» понятливым людям и сказать бы что, но они, сами знаете... Им не до русских Образов. Может кто то из русских учёных (поди, есть такие), прочтя эти строки, и призадумается... Ну не все же у них там считают, что бес совестный это безсовестный, а бес толковый- это безтолковый...
Так что сейчас в Языке мы имеем то, что имеем... Из ста миллионов слов какие то жалкие тысячи... И те норовят добить, затоптать... Что будет дальше, если вот так сидеть, сложа руки, и терпеливо (и смиренно) ждать чего то, соображайте, чай не маленькие...

Небольшая подсказочка из свеженьких заморских примеров (ссылка: http://www.straight.com/article-320680/vancouver/bc-first-nations-languages-face-extinction-unless-action-taken-now-report-says).
В Северной Америке приезжими чужеземцами уничтожены тысячи и тысячи древних языков тамошних туземцев («местных», коренных). Языков, кстати, мерных. Коренных жителей, туземцев, тоже почти всех уничтожили, изтребили (по разным оценкам, от 30 до 60 миллионов), но из тех, кто остался в живых, на своих родных языках говорят от одного из сотни до трёх-пяти, в зависимости от языка туземцев. В ближайшие двадцать лет, к примеру, в той же Кэнэде исчезнет множество древних языков коренных жителей этих северо-американских земель Британского царства. А ведь туземцы то говорили на своих языках тысячи и тысячи лет... И это только в тех, в новых землях, которые они некогда заселили. А сколько тысяч лет те люди жили в старых землях до своего переселения в новые?
Любопытно, а кто же у них там в Кэнэде виноват в уничтожении древних языков коренных жителей этой страны? Читаем, что сами кэнэдяне об этом пишут, например, Стивен Хуй (Stephen Hui, May 1, 2010, там же, по ссылке, уважаемым Читательницам заранее приношу свои извинения, но это родовое имя обычного жителя Кэнэды, там людей с такими (и подобными) именами сейчас огромное количество): «...The Canadian government' s assimilation policies and church-run residential schools are largely responsible for the loss of language...» Переводим на Русский язык: «... основная ответственность за утрату языков [коренных народов] лежит на властях Кэнэды, проводивших в жизнь мероприятия по разтворению, размыванию коренных народов (и их обычаев, наследия), а также на церковных школах «с проживанием» [некие «церковные детские невольничьи дома», куда силком свозились (и удерживались) насильственно изъятые у родителей (по закону) дети коренных жителей, примечание моё, Р.]...»
Но то всё- Северная Америка, с теми то-понятно...

А теперь вот настал черёд нашего, Русского языка. Если мы все вместе, всем народом, всем миром, не защитим наш живой древний Язык от посягательств, от нападения коварного врага, то с нашим Языком будет то же, что произошло с языками тех, чудом оставшихся в живых, заокеанских туземцев... Те туземцы почти полностью забыли обычаи своих предков, забыли свой язык, превратились в сборище полупьяного несчастного сброда, который иногда выводят из «загона» показать на забаву приезжим иностранцам, зевакам (бубны, перья, крики, пляски). Покажут- и пинком их обратно, на свои отгороженные земельные участки, дескать, «продолжайте у себя там дальше водку жрать свою, а как понадобится сплясать с бубенцами, вас вызовут!» И туземцы, утратившие свой древний язык, продолжают...

СУП – суп, супчик, супец, суповой, суп-пьурэ, суп из пакета (для обленившихся хозяек)... Все слова- чужеземные.

Подменённый образ франкского «супа» (варево, похлёбка) почти уничтожил Русский Образ СУП, обозначающий некое чувственное состояние: НАСУПИТЬСЯ, НАСУПИЛСЯ, НАСУПИВШИСЬ, НАСУПЛЕННО... Образ СУПОНЬ тоже придавлен франкским «супом»- разсупониться, разсупонившись и так далее.

 

КЛИК (КЛЬК) – кликнуть. Подмена понятия, здесь бритишеязычное словечко «клик» насильно привязано к русскому Образу ЩЁЛК. Безсознательная замена «творческими пользователями» англосакского «клик» на «кликнуть» привела к уничтожению русского Образа КЛИКНУТЬ (накликать беду, скликать, кличет, кличка, кликуша и т.д.)

Причина тут понятна-обычное невежество, часть людей почти полностью утратила знание русского языка, они перешли на пользование кто недоанглийским, кто английским языками. Они уже не понимают, что такое по русски КЛИК, кликнуть. Для любознательных (всё таки, есть же любознательные среди них) напомню, что в древнем Русском языке есть Образ КЛИК, и есть слова КЛИКНУТЬ, КЛИКАТЬ, СКЛИКАТЬ, КЛИЧУТ, КЛИЧКА, КЛИКУША, КЛИКУХА...

ПАЧКА (УПАКОВКА) (pack, пэк, англ)- пачка сигарет, пэк эв сигэретс (pack of sigarettes), англ, небольшое количество тщательно завёрнутой отравы, яда, который потребитель(-ница) оплачивает из собственного кармана, то есть постепенно убивает себя за свои же собственные деньги, принося при этом прибыль торговцу да п о дати («налоги») государству... Как, друзья, называется государство, которое наживается на уничтожении собственного народа? Помнится, фашистская Германия наживалась на уничтожении как своего населения, так и населения, например, России, Украины, Беларуси...

«Пэк»- завернуть (товар, изделие и т.д.) в бумагу, тряпку, плёнку и т.д. Здесь же недоанглосакские- паковать, упаковать, запаковывать, упаковка, распаковать, упаковочная линия (packing line, пэкинглайн, англ, производственный участок по обвёртыванию произведённых изделий, товаров) и так далее.

ПАЧК – пачкать, запачкаться, запачканный, пачкун, пачкуля, перепачкаться и так далее. Недоанглосакское словцо «пачка» (и связанные с ним словечки) просто задавили русский Образ ПАЧКать, ПАЧКУН, ПАЧКУЛЯ.

Чтобы проверить, насколько мощно выстроено подменённое понятие, вы, уважаемые Читатели, можете провести научный опыт- спросить своих друзей, знакомых, какие Образы возникают у них при произнесении слов «пачка», «пачкать», «за пачку», «запачкан», «понапачкать»...
ЛАЙ – лай собак, лайка, лаять, залаяв, облаяла, лая, облаен... Сейчас этот русский Образ пытаются уничтожить силовым повсеместным навязыванием английского лая («лайк»- нравиться, англ) как через всемирную «сеть», так и через прочих других «лаев и лаек» и «облаянных» (у нас некоторые очень любят слово ЛАЙ, ЛАЯН, вероятно оно им близко по духу). Жаль, что русскоязычные подзабыли, чем знаменита собака Лайка. Многие, покорно и смиренно повинуясь, соглашаются, изпользуют в своей речи, например, и такое выражение: ОН ЛАЙ н. Что тут сказать... Пусть тогда общество и не удивляется, когда в нём, как будто бы, «ни с того, ни с сего», начинают вдруг произходить некие события, участники которых (по внешнему виду-люди) ведут себя, скажем так, «не по людски»...
БАР - баре, барин, барыня, барышня, барчук, барчонок, барщина, барство, барствовать, барские (замашки)... А в России кого (или что?) сейчас барами называют? О барах русские как то подзабыли, а и напрасно... Сейчас то самое время взпомнить, как некогда мироеды-кровососы-живоглоты некогда барствовали в России. Например, у Ф. М. Достоевского в «Братьях Карамазовых» о замашках таких мерзавцев-бар очень хорошо написано (травля мальчика сворой собак)... Надеюсь, смысл слова БАРСТВОВАТЬ, БАРСТВО, БАРИН, БАРСКИЕ ЗАМАШКИ не надо разъяснять уважаемым Читателям... Ну не до такой же степени мы опустились в пучину невежества и средневековья, чтобы не понимать своего родного языка, не понимать, что означает по русски БАР, СУШИ БАР? Правда?
ШОУ – шов, швы, сшивать, безшовный (бес шовный)...

БАНК, БАН – баня, банный, банька... «Банкомат»- БАН, БАНК, МАТ, КОМ.
на всякий случай напомню, что такое по русски МАТ: мать, мати, матка, матушка, матерь, материнский, материнство...


Дальше, я думаю, можно не продолжать. Вы, уважаемые Читатели, можете сами привести множество примеров уничтожения и изтребления (частичного или полного) Образов нашего древнего Языка. Изтребление, уничтожение русских Образов ведётся открыто, на виду у всей страны Русь, Россия, всего народа, с ведома [будто бы науки] языкознания, всевозможных должностных лиц, служб, людей и прочая, и прочая, и прочая...

Кто и какими средствами уничтожает, изтребляет Русский Язык, его образный строй? А тут далеко ходить и не надо,- включите любой оболваноящик, разкройте любое (почти) печатное издание, любую (почти) страницу во всемирной «сети», зайдите в любую торговую лавку... И внимательно посмотрите, послушайте, почитайте... И вам многое станет ясно и понятно...

Кое кто (из особо хитрых) делает вид, что не замечает этого, дескать, «это есть заимствования», что, мол, «у вас, у русских, в вашем языке недостаточно слов, поэтому вам и надо «заимствовать» (брать взаймы) у чужеземцев, особенно у англосаксоговорящих, у них, «наиумнейших», шибко слов много разных, вам нужных»...

Вот только вопрос по части лихвы как то замалчивается, в обществе не обсуждается (а надо бы). Ведь все мы знаем, что любые заимствования (долги) подлежат возврату, причём заёмщики, ростовщики,лихоимцы предоставляют займы только при условии возврата оных с лихвой (излишком).

Кто то умело изображает непонимание, а кто то и действительно уже утратил оное. Те же, кто понимает, должны задуматься о последствиях, помочь остальным разобраться в этом вопросе...

Кроме уничтожения Образов Языка способом «баш на баш», то есть «образ на образ» (китайский ча-ча-чай на русский чай), русские Образы уничтожаются и сборками из двух и более Образов, естественно, подменённых. В качестве примеров изпользования подменённых образов можно привести такие слова, как «парад» (ПАР-РАД), «медик» (МЕД-ДИК), «медикаменты» (МЕД-ДИК-КАМЕН-ТЫ), «папазол» (ПАПА ЗОЛ), «саммит» (САМ МЫТ), «коммутатор» (КОМ-МУТ-ТА-ТОР), «сенатор» (СЕНА-ТОР, СЕ-НА-ТОР), «мандаты» (МАНДА ТЫ) и так далее. Недавно появилось совсем уж любопытное бритишеязычное словечко (его кто то из «особо продвинутых» торгашей приволок)- ГАДЖЕТЫ... Тут только и остаётся, что руками развести.

Утрата знания и понимания Русского языка ведёт, например, к тому, что кое кто некоему снадобью («лекарству») присваивает название «ПАПА ЗОЛ», то есть «ЗОЛ ПАПА». Если копнуть другие названия этих «лекарств», то кроме «злого папы» там много чего любопытново можно обнаружить. Я уж даже и не касаюсь вопроса о воздействии всех этих веществ (так называемых «мед-дик-камен-тов») на тело, внутренности, ткани человека, и о том, чем торговали (а может и до сих пор торгуют) торговцы под видом этих самых «мед-дик-камен-тов». Это тоже вся страна знает...

То есть, зачистка сознания людей, уничтожение русских Образов, опускание мышления людей на всё более и более низкие уровни (со всеми вытекающими отсюда последствиями) и есть та самая «лихва», которая выплачивается теми, кто «заимствует» чужие словечки. Это есть способ порабощения сознания народа. Вон, за океаном то, тамошних туземцев так и поработили (тех, кто ещё не вымер от халко-яда, да ядо-наркоты), через язык англосакский. Тоже «заимствовали». И дозаимствовались. Сейчас прыгают в перьях, чего то там требуют (опять же, на англосакском), да толку то от этого...

Поэтому нам, уважаемые Читатели, пора бы уже и прекращать со всеми этими «заимствованиями», причём немедленно, срочно приступить к очищению своих сознательных и безсознательных мыслительных уровней от инъземной частотно-звуковой грязи. И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше для нас и наших потомков.

Учёным надо будет переделать все словари Русского языка, вывести в отдельные (чужеязычные) разделы англосакскую, грецскую, латинскую и прочую языковую мусоръдрянь. Так то оно гораздо лучше будет. Или составить отдельный словарь, где будут собраны все инъязычные слова для пользования теми, кто не в состоянии выражать свои мысли на живом Русском языке.

Я не имею в виду те слова, которые вошли в Язык русский естественным, житейским путём: казна, казан, колчан, ярлык, шаровары, шаль, чемодан, сундук, арбуз, персик, алыча, хурма, парча, шашлык, плов, бахча, сарай, щербет, халва и так далее. Я имею в виду насильственно навязанный (навязываемый) нам языковой дерьмусор.

 

Подводя некую черту, что можно сказать обо всём этом... В тех областях людской деятельности, где взрощено неприязненное отношение к Русскому языку, где эта неприязнь возпринимается уже как нечто совершенно естественное (где то изпользуется один из мёртвых языков, где то-язык бритишей, а кое кто, особо «культь-турный», говорит только по-франкски), конечно, будут определённые сложности...

Есть, например, такие «бальные танцы», «губернаторские балы», «конкурсы», «мандаты» и прочие «баллы проходные»... Понятное дело, что люди, изпользующие эти забавные (во всех отношениях) словечки, просто не в состоянии ни объяснить, ни понять, почему они говорят не по русски. Таким людям возвращаться в лоно Русского языка будет, безусловно, нелегко, тяжко, тем более, после обретения ими понимания, что обозначают на Русском языке, например, слова «мандаты, мандат, паспорт, костюмерша» и так далее...
Вот здесь то и должна будет сказать своё слово наука о Русском языке. Не нынешняя, липовая (языкознание), а настоящая наука, языкъзнание. Не сомневаюсь, что б о льшая часть «языковых вопросов» будет «закрыта», люди снова научатся выражать свои мысли на Русском языке, потоки неявных грязных Образов сократятся до уровней, которые не будут угрожать безопасности смыслового строя Языка русского.... А русские Образы, как оказавшиеся на грани уничтожения, так и уничтоженные, будут возвёрнуты на прежнее место.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 362; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.038 сек.