Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Упрямый парень




Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

Answers

VOCABULARY AND GRAMMAR

1 bonfire 2 spectators 3 essential 4 participate 5 festivities

6 multicultural 7 attend 8 connected 9 musicians 10 evil

 

1 b 2 c 3 d 4 a

 

1 celebration 2 biggest 3 fantastic 4 participants 5 procession

6 selling 7 second 8 coloured 9 debts 10quarrels

 

1 together 2 ٧3 like 4 because 5٧6 for 7٧8 being 9 on

10 here 11 over 12 ٧ 13 ٧ 14 about 15 had

1 B 2 C 3 C 4 D 5 A 6 B 7 C 8 C 9 D 10 A 11 C

12 B 13 C 14 B 15 D

 

1 Will your friend be; will have returned

2 Will you be preparing; shall/will have passed

3 Will you be cooking; shall/will have finished

4 Will you help; will have found

5 Will you meet; will have arrived

6 Will James be; will have come

7 Will they be having dinner (will they have is also possible); will have had

8 Will you be repairing; shall/will have repaired

 

My friend’s brother will have finished his classes at the University by summer. After he has graduated from the University, he will start working at the mill. I think he will become a good specialist and his colleagues will love him. Now he is working hard. Yesterday from 2 to 4 we were studying together because I was helping him with his diploma work. Tomorrow he will be studying all day long and in the evening we shall/will go to the swimming-pool because I think he will have done his work by that time.

1 He had woken up before the sun rose.

I understood the problem as soon as he had explained.

After she had written the letter she went to the post office.

When I drove to the airport the plane had taken off.

Before she wrote the reply, she had read the message carefully.

As soon as he had left the room, I turned on the radio.

The man didn’t leave till he hadn’t received a definite answer.

We hadn’t said a word until he finished the story.

Harold couldn’t leave for home till he hadn’t completed everything.

After it had been snowing heavily, the snow was very deep.

 


C

B

C

D

C

D

B

C

B

C


 


had moved; came

went; had been expecting

showed; was; had seen

was; couldn’t; had been smoking

came; sat; had been

was keeping; had told

had been knocking; heard; opened

spent; heard; had stayed

knew; had come

knew; had made


 


are they

hasn’t she

isn’t he

isn’t it

isn’t it

shall we

doesn’t he

didn’t we

could you

have you


 


D

A

I

G

B

J

C

E

H

F


 

1 haven’t you 2 will you 3 can’t you 4 can’t you 5 hasn’t he 6 isn’t it

WRITING

21 SS study the example of the informal letter and make notes under the given headings. Then SS write their own letter about the music festival in their town.


 

 

 

 

Жил на свете бедный старик. Жена его давно умерла, оставив бедняка с маленьким сыном на руках. Ради пропитанья стал старик пасти ханских коз и овец. Работает не покладая рук, а всё равно живёт впроголодь. И вот однажды не выдержал старик, заколол одного барана и съел. Съел да и убе­жал в дремучий лес от наказания подальше. Построил он себе жилище на южном склоне двух высоких гор, что возвышались посреди широкой степи, не обжитой людьми, и стал там жить вместе с сыном.

Вот подрос мальчик и начал охотиться. Но такой уж он уро­дился упрямый, что никогда не охотился там, куда посылал отец, отправляясь, как нарочно, совсем в другую сторону.

Шло время. Собрался старик умирать и говорит сыну:

— Похоронишь меня у подножия скалы, но после этого не ходи охотиться на северную сторону горы.

Схитрил старик, зная, что Упрямый парень всё сделает на­оборот, и не ошибся. Похоронив отца, вспомнил сын его пос­ледний наказ и направился к северному склону. Шёл он, шёл и вдруг увидел в кедраче маленькую избушку. Спрятался парень и начал наблюдать за ней. Пока раздумывал да гадал, чьё же это жилище, выпорхнула на крыльцо девушка краса вица и начала собирать хворост вокруг дома. Заметила она парня и окликну­ла его. Испугался парень, впервые увидавший чужого человека, и убежал от греха подальше. Убежать-то убежал, но на другой день ноги сами привели его к маленькой лесной избушке, и ког­да девушка снова позвала парня, он робко подошёл к ней.

— Чей ты будешь и откуда идёшь? — спрашивает девушка-красавица.

— Я сын беглого старика, зовут меня Упрямым парнем, а живу я неподалёку отсюда, на южном склоне двух высоких гор.

— Приходи ко мне через три дня, — говорит ему красавица.

Обещал Упрямый парень зайти в назначенный срок, но опять не смог побороть свою робость.

На четвёртый день возвращается он с охоты домой, смотрит: стоит на столе вкусная да сытная еда. Очень удивился парень, но всё-таки поел в охотку и лёг спать. И стали такие чудеса с едой повторяться изо дня в день.

Однажды возвратился парень с охоты раньше обычного. Переступил порог, а в избе печь топится, девушка-красавица с северного склона еду готовит. Увидела она Упрямого парня и спрашивает:

— Что же ты не пришёл через три дня?

— Оробел, — отвечает парень.— Кроме своего отца, не ви­дел я доселе других людей.

— Одинокий человек человеком не станет, одна головешка костром не разгорится,— говорит девушка.— Надо нам жить вместе.

Стали они вместе жить.

Много воды утекло с тех пор. Однажды говорит жена-краса­вица своему мужу, Упрямому парню:

— Не вечно же нам на отшибе обитать, от людей прятаться.

Перекочевали они в тот аил, где Упрямый парень родился.

Выделили им люди аила плохонький дом, помогли на первых порах. Всяк с добрыми пожеланиями в гости норовит зайти, на жену Упрямого парня полюбоваться.

Прослышал о её красоте местный хан, потерял покой и сон. всё думает: «Как бы и мне взглянуть на красавицу?» Переодел­ся он в поношенную одежду, пришёл к соседям Упрямого парня спрятался у них и увидел красавицу, когда она за водой ходила, медные блюда песком чистила. Увидел и понял, что краше ее никого на свете нет.

На другой день приказал он Упрямому парню явиться во дворец. Испугался парень, рассказал об этом жене, а та ему и отвечает:

— Иди и ничего не бойся.

Для начала, для порядка расспросил хан парня о том, где 01 был, откуда и зачем явился. А потом и говорит:

— Очень твой отец передо мной провинился, ты же должен передо мной ответ держать. Оберни северную гору пятью разно цветными шелками. Если не исполнишь, казню!

Возвратился Упрямый парень домой с поникшей головой, обо всём жене поведал.

— Ничего страшного нет, — говорит жена. — Пойди и купи у торговца-китайца шелка пяти цветов.

А сама вышла на улицу, сделала на северной стороне дво­ра горку из глины, обернула её шелками, которые принёс муж, взмахнула руками, проговорила заветное слово, и оделась боль­шая северная гора в шелка пяти цветов.

Увидав такое, призвал хан Упрямого парня к себе и даёт ему новый наказ:

— Привези мне кипящую пену восточного жёлтого моря! — говорит.

Всякому смертному было известно, что в той пене морской обитало всепожирающее чудовище. Уронил парень на грудь свою голову, запечалился. Придя домой, рассказал обо всём жене.

— Не бойся ничего, — говорит ему жена.— С утра пораньше оседлай плохонького карьку, привяжи к его хвосту берестяной туесок и отправляйся на берег. Подъедешь к морю, напои коня, а после скажи: «Что за грязное море!» — и оно утихнет.

На другой день оседлал Упрямый парень коня, привязал к его хвосту туесок и поехал к морю. Напоил коня, как ему жена наказывала, и крикнул:

— Что за грязное море!

Забурлило жёлтое море, запенилось и кинулось вслед за парнем вдогонку. Вот-вот настигнет и поглотит его вместе с конём! Как только пена попала в берестяной туесок, Упрямый парень воскликнул:

— Что за красивое море!

Успокоились буйные волны, отступили от копыт плохонького карьки, укротило морское чудовище свой гнев.

Добыл парень пену морскую и возвратился домой. Узнав об этом, хан подумал: «Если он сумел справиться с этой задачей, то не одолеть мне его». Решив погубить Упрямого парня навер­няка, дал ему хан такой наказ:

— Сыщи мне чудо чудное, диво дивное. А сроку тебе даю на это три месяца.

Совсем запечалился парень. Пришёл домой и говорит жене:

— На этот раз расстаюсь я с тобой на веки вечные.


— Не печалься, — говорит жена. — Найдём и теперь выход. Сходи-ка к китайцу и принеси краски пяти цветов.

Принёс Упрямый парень пять разноцветных красок. Жена-красавица смастерила из дерева игрушечного коня и раскрасила его разноцветными красками. Потом выстрогала из дерева маленький горшочек, ковшик и тоже раскрасила красками.

— За чудом чудным, дивом дивным отправишься на этом коне, — говорит мужу, — еду будешь готовить в этом горшочке, а пить — из этого ковшика.— Положила горшочек и ковшик дорожную суму, взмахнула рукой, проговорив заветное слово, и превратился игрушечный конь в жеребца редкой масти с золотою гривой и серебряными копытами.

— Поезжай на север, — напутствовала жена.— За дремучей тайгой, в широкой степи увидишь юрту, над которой будет клубить­ся дымок. Тогда сойдёшь с коня, сделается он вновь деревянной иг­рушкой, а ты зарой его в землю и постучи в дверь юрты. Когда вый­дет на крыльцо древняя старушка, ты покажи ей вот это колечко.

С этими словами сняла жена-красавица золотое колечко со своей руки и надела мужу на безымянный палец.

На другой день отправился Упрямый парень с утра порань­ше в путь-дорогу. Едет себе да едет. Соберётся на привале еду готовить в деревянном горшочке — превращается он в медный котелок, захочет деревянным ковшичком родниковой воды ис­пить — превращается ковшик в серебряный. Вот приехал па­рень в широкую степь, покрытую зелёной травой. Видит: стоит избушка, а над ней дымок клубится. Постучал парень в дверь. Вышла на крылечко древняя старушка и говорит:

— Никогда в этих краях не ступала нога человеческая. Отку­да ты явился?

Поблескивая кольцом, переступил парень порог и уселся за стол.

Узнала старушка кольцо своей дочери, признала в Упрямом парне дорогого зятя. Угостила его крепким чаем, а потом спря­тала в сундуке, замкнула и говорит:

— Сиди тихо до поры до времени. Возвратятся с охоты два моих сына-богатыря, примут человеческий вид, тогда я им тебя и покажу.


Тем временем пришли с охоты два огромных волка, протяж­но завывая и прядая ушами. А старушка взяла два кнута, ва­лявшихся возле дверей, и хлестнула поочерёдно обоих волков. Взвизгнули они и превратились в двух прекрасных молодцов.

— Что за запах дурной в нашей избушке? — спрашивают они у матери.

— Приехал муж вашей сестры, — отвечает старушка, — и я готова показать вам его, но дайте слово, что вы не тронете гос­тя.

— Не тронем! — сказали братья. Открыла старушка сундук, вывела на свет Упрямого парня, а потом и говорит своим сыно­вьям:

— Моя единственная дочь, а ваша сестра, двенадцать лет тому назад ушла из дома, чтобы найти свою судьбу и повстре­чать в жизни своего возлюбленного. Избранник моей дочери пе­ред вами.

Обрадовались братья дорогому гостю. Стали они угощать Упрямого парня, стали пировать и веселиться. Среди шумного веселья и говорит Упрямый парень двум молодцам и древней старушке:

— Не ради праздной забавы приехал я к вам. Послал меня жестокий хан, который не даёт прохода моей жене, за чудом чуд­ным, за дивом дивным.

— Это найдётся, — отвечает старушка.— Завтра утром, ког­да мои сыновья превратятся в волков, со спины черно-серого вырежешь ремень для кнута, со спины серо-белого — для вто­рого кнута.

Сделал парень так, как велела старушка. Сплела она из этих ремней два отменных кнута и отдала зятю со словами:

— Отправляйся в путь на своём деревянном коне. Ког­да пересечёшь большую тайгу, наедешь на огромный шалаш. Зайдёшь в него и увидишь расставленные на столе чашки, а в чашках — разную еду. Не трогай ничего. Спрячься хорошенько и жди. К вечеру соберутся за столом лиса, волк, медведь и ворон. Слушай и запоминай их разговор.

Отправился парень в путь-дорогу. Ехал он, ехал и наехал на большой шалаш посреди широкой степи. Зашёл он в тот шалаш и спрятался. Через малое время стали собираться за столом разные звери. Вот лиса и говорит:

— Пумпэнур-шумпэнур, ставь нам еду.

Только проговорила она эти слова, как тут же зазвенел колокольчик и на столе появились и вкусные яства, и сладки» куски.

Тут заговорил медведь, да так громко, что даже шалаш шатался:

— Целый день ходил по лесу и никого не встретил!

— А мне удалось задрать одного-единственного зайца встрял в разговор волк.

— Вечно вы только о своей утробе думаете, — заговорил ворон.— А вот далеко-далеко на западе Чёрный Лусан хан воюет с Белым Лусан ханом. Так они сплелись друг с другом, что превратились в чудовищных змеев, и никакая сила не может их развести. Пока один из них не одолеет, война не прекратится, люди будут убивать друг друга. А по оврагам будут течь сладкие, кровяные реки.

— Неужели никто не может разнять расходившихся ханов?- спрашивает лиса.

— Живёт на свете белом сын западных тенгриев Упрямый рыжий парень, есть у него два волшебных кнута. Если ударить теми кнутами по спинам сцепившихся змеев, то они опомнятся.

Поели звери в охотку и заснули крепким сном. А Упрямый парень так до утра и не сомкнул глаз. Когда на ранней зорьке звери отправились в тайгу, вышел парень из укрытия и проговорил:

— Пумпэнур-шумпэнур, поставь мне еду!

Как только вымолвил он эти слова, появились самые вкусные кушанья. Поел парень и говорит:

— Пумпэнур-шумпэнур, пойдём вместе со мной! — и отправился к месту побоища двух ханов. Приехал в злосчастную долину, видит: воюют люди из последних сил, а остановиться не могут.

— Уже прошло тринадцать лет, как начали войну, — говорят они Упрямому парню.— И суждено нам воевать до тех пор, пока не разойдутся миром два наших хана, два чудовищных змея.

Взял тогда Упрямый парень кнут, сплетённый из ременной шкуры серо-белого волка, трижды хлестнул по спине пёстро-Ц белого змея. Взял кнут, сплетённый из ременной шкуры черно-серого волка, и трижды ударил пёстро-чёрного змея. И приняли змеи свой человеческий облик и превратились в двух баторов. Обрадовались люди великой радостью. Воины прекратили побоище и побросали оружие. А ханы помирились и обнялись в знак дружбы.

Говорит тогда Упрямый парень:

— Пумпэнур-шумпэнур, ради общего веселья приготовь еду на всех и накорми голодных людей.

Тут благодарные люди обратились к парню со словами:

— Если уж ты помирил нас, да ещё и накормил, то бери всё, что душа пожелает: и серебро, и золото, и наши бесчисленные стада.

— Ничего мне не надо, кроме чуда чудного, дива дивного, — отвечает парень.

— Ты замыслил то, о чём и думать не пристало, попросил то, о чём и говорить не принято, — сказали оба хана.— Но ты наш спаситель, и чудо чудное, диво дивное должно быть твоим по праву.

И каждый хан протянул ему по мешку из козлиной шкуры.

— Не открывай их без надобности, — говорят ханы.— Если скажешь: «Разгорись, пожар всемирный!»— и откроешь один из мешков, то разгорится такой пожар, какого белый свет не видывал. Если скажешь: «Растекись, потоп всемирный!»— и откроешь другой мешок, то хлынет такой потоп, которого со дня сотворения мира не было. Вот что такое чудо чудное, диво дивное, — вздохнули на прощанье ханы, расставаясь с мешками, и проводили гостя в обратный путь.

Сколько шёл — неизвестно, но когда набрёл на избушку древней старушки, то остановился там на три дня, ещё раз свиделся с братьями своей жены, ещё раз попировали они, повеселились, а потом и возвратился домой Упрямый парень в родные края.

Спрятал он мешки из козлиных шкур и ждёт повеления явиться в ханский дворец. Пока ждал, рассказал своей жене- красавице об испытаниях и встречах в пути. На третий день позвали ханские слуги Упрямого парня:

— Иди не мешкая. Хан-батюшка ждёт тебя. Захватил парень мешки из козлиных шкур и отправился к хану. Как узнал хан, что парень не с пустыми руками явился, сразу же решил испытать силу чуда чудного, дива дивного. Собрал он всё свое войско и отправился в места глухие, заповедные, чтобы никто не подсмотрел тайны новоявленного чуда.

Как только пришли они в дальний таёжный распадок, взобрался Упрямый парень на сопку, что была повыше, открыл мешок и произнёс:

— Разгорись, пожар всемирный!

Загорелась тайга, разбежалось ханское воинство. А хан перепугался.

— Прекрати! — молит парня.

— Уймись, пожар всемирный, — сказал парень. И потух огонь, и дымок за сопки ушёл.

— А что у тебя во втором мешке? — никак не может успокоиться хан.

Открыл парень другой мешок.

— Растекись, потоп всемирный! — говорит. Хлынули воды в таёжный распадок, деревья корёжат, горы и скалы сметают на своём пути. Перепугался хан пуще прежнего.

— Прекрати! — молит парня.

— Уймись, потоп всемирный, — сказал парень. И остановился потоп, и воды исчезли, словно испарились. А хан с перепуга совсем стал на себя непохожим.

— Теперь я знаю, — говорит, — что самый сильный, самый могучий человек — это Упрямый рыжий парень. Если я не отдам ему свой ханский трон, рыжий упрямец сам его возьмёт.

Сел Упрямый парень на ханский трон, устроил пир на весь мир, а для того, кто опоздал на веселье, не поленился ещё раз сказать:

— Пумпэнур-шумпэнур, приготовь еду!

Рассказал А.Ф. Забанов,

с. Монды Тункинского района Бурятии.

Записала Л.П. Борхонова в 1959 г.

 

Вопросы и задания

1. Какие испытания выпали на долю Упрямого парня?

2. Кто помогал герою преодолеть эти испытания?

3. Когда применяются магические слова? Назовите их.

4. Для чего нужно, чтобы задания становились всё более трудными?

5. Просмотри внимательно текст сказки. Все ли эпизоды сказки связаны с волшебством? Можно ли сказать, что в сказке существуют волшебный и обыкновенный миры?

6. Сколько частей в сказке? Найди начало и конец каждой части. Придумай к ним названия.

7. Перечисли приметы волшебной сказки, которые имеются в этом произведении.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 1515; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.056 сек.