Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Stephen Aske, 39 Vicoria Street, London, England




Вам следует печатать на одной стороне листа, не позволяя себе час­тых грамматических ошибок. Между строками должен быть двойной интервал. В строке должно быть десять слов, а на странице двадцать пять строк. В результате, на каждой странице умещается около двухсот пяти­десяти слов. В моих книгах главы, в среднем, состоят из двадцати страниц, что составляет примерно пять тысяч слов. Обычно у меня двенадцать глав, то есть шестьдесят тысяч слов на книгу. Возможно, напечатав все шестьдесят тысяч, вы обнаружите, что кое-что упустили, и вам захочется добавить еще несколько слов.

В первую очередь, для написания правдивой книги вам нужна такая же правдивая информация, ее можно получить только вместе с жизнен­ным опытом, который зачастую оставляет глубокие и болезненные шрамы в вашей памяти. Человек, побывавший, например, в лагерях, сильно меняется, очень часто в результате всех переживаний его здоровье сильно ухудшается. Так люди получают знания. После этого необходимо приоб­рести способность писать, способность выражать словами все пережитое в увлекательной форме. Если у человека есть и эта способность, он должен удостовериться, что его жизненный опыт будет интересен остальным.

Один джентльмен, я понял это по стилю письма, считает, что писа­телем быть прекрасно. Не нужно работать, можно просто ходить по комнате, надиктовывая текст секретарше, которая записывает каждое оброненное слово. Затем нужно лишь постараться выстроить из этих слов прекрасное произведение, которое загипнотизирует издателя и зас­тавит его выложить кругленькую сумму.

Поэтому, мистер Немец, который возмущается из-за того, что не может приобрести мои книги в Германии, я не хочу публиковать их в вашей стране, и меня абсолютно не беспокоит, что об этом думают немцы.

Часто я получаю письма из Германии, задающие мне много работы, потому что мои книги не печатают в этой стране. Я ничего не могу с этим поделать. Складывается впечатление, что в Германии против меня орга­низована целая компания. Несколько парней подняли шумиху в прессе, придираясь ко всему, что я написал о Тибете, видимо им не по вкусу правда. Вообще, мне кажется, что немцы не слишком приятные люди, они полностью лишены чувства юмора, слишком невозмутимы, слиш­ком прямолинейны и являются источником неприятностей для всей Европы. Все эти причины вынудили меня отказаться от публикации своих книг в Германии. Мне не нравится этот педантичный народ. Очень часто в письмах в Германию я откровенно высказываю свое мнение, я считаю, что было бы лучше, если бы Европа или, например, русские взяли под контроль всю Германию. Если оглянуться назад в историю, то можно заметить, что Германия на протяжении многих веков, начиная с варвара Аттилы, становилась причиной многих ужасающих мировых смут.

Другой человек интересуется моим мнением об арабах и евреях. Откровенно говоря, я ничего определенного о них не думаю, на Земле эти два типа людей очень похожи друг на друга. Всего лишь несколько лет назад евреи и арабы очень дружелюбно относились друг к другу, они сотрудничали, арабы спокойно уживались в еврейских общинах, а евреи — в арабских, между ними никогда не возникало разногласий. Однако, как учит жизнь, от любви до ненависти один шаг, причем не слишком большой. Вы можете испытывать абсолютную любовь к человеку, и за один день она легко может обратиться в абсолютную ненависть. Вы можете проклинать своего злейшего врага и вдруг почувствовать к нему огромную необъяснимую любовь. Все это происходит благодаря изме­нениям химического состава организма. Вполне возможно, что арабы и евреи как-то изменили привычки питания, и химическая перестройка организма привела к появлению противоположных вибраций. Если виб­рации одного человека не совпадают с вибрациями другого, между ними возникает ненависть, а вибрации очень зависят от рациона питания. Пища определяет нашу внутреннюю химическую структуру, именно поэтому поливитаминное лечение иногда творит чудеса, а иногда не производит никакого эффекта. Если мы соберем группу арабов и группу евреев и станем кормить их одинаковой пищей, они снова смогут ужить­ся и перестанут резать друг друга и смогут договориться. Я знаю множество хороших арабов и множество хороших евреев. К сожалению, есть среди них и плохие, однако плохого человека можно встретить и среди буддистов.

На память приходит пример с кураре. Бразильцы с берегов Амазон­ки (некоторые называют их индейцами) использовали сок кураре для смачивания наконечников копий и стрел. Если подобная стрела попадала в животное, то оно немедленно падало замертво. Однако и здесь было множество промахов и ошибок, потому что, повторю, используя дико­растущую траву, невозможно быть уверенным в правильности дозировки. Несколько лет назад было обнаружено, что кураре можно использо­вать в хирургии для обезболивания и расслабления мышц человека, лежащего на операционном столе. Но при более тщательном изучении были получены не совсем определенные результаты, некоторые несчас­тные больные даже умирали, а другие не получали достаточной дозы. Но сегодня, когда лекарственное кураре производится искусственным пу­тем, оно перестало быть опасным, потому что каждый раз можно точно рассчитать дозу. Поэтому, миссис Мери МакМаггот, очень хорошо, что у нас есть фармацевтические фабрики, они позволяют нам выписывать и принимать точные дозы лекарств. Только подумайте о том, что для избавления от кашля вам бы пришлось насобирать целый фунт фенхеля. Вместо этого сегодня вы можете принять немного микстуры и удостове­риться, что кашель прошел намного быстрее.

Исследовательская группа препарирует растение, анализирует сос­тав, изготовляет из него эссенцию, порошки. Вскоре о растении стано­вится известно все, ученые получают полную информацию о составе и разнообразных секретах. Очень часто оказывается возможным выделить из растения вещества, ответственные за излечивание болезней, о которых говорили шаманы. Продолжая исследования, ученые могут точно ско­пировать подобные вещества. Таким образом, химические составляю­щие искусственных препаратов полностью дублируют аналогичные сос­тавляющие лечебных трав. Правда, у лекарств, сделанных человеком, есть одно существенное преимущество: не существует методов, точно определяющих силу той или иной травы. Если же препарат сделан искус­ственным путем, то каждый человек, в любое время, может принять точно необходимую дозу.

Растения тщательно описывают, фотографируют, проверяют, упа­ковывают и посылают в исследовательские лаборатории, где их снова изучают в свете информации, полученной от аборигенов. Возможно, шаманы использовали то или иное растение для лечения бесплодия, ревматизма или чего-то еще. Обычно шаманы все делают верно потому, что знания передаются из поколения в поколение. И если шаман утвер­ждает, что такое-то растение помогает от такой-то болезни, то ему можно полностью доверять.

Все большие фармацевтические фабрики отправляют исследова­тельские группы в различные уголки мира, например в Бразилию. Эти люди могут найти там разнообразнейшие растения, которых, возможно, нет нигде в мире. Бразилия поистине прекраснейшая страна, обладаю­щая огромными природными ресурсами.

На самом деле нет никакого различия между лекарствами, получае­мыми из трав и изготавливаемыми на фабриках. Вы же знаете, как это происходит, не так ли? Возьмем, к примеру, траву, богатую железом. Не стоит думать, что железо само образуется в этом растении, по приказу великодушной Природы, которая знает, что миссис Мак-Маггот однаж­ды может захотеть железного тоника. Железо поступает в растение из земли. Я бы посоветовал представлять это следующим образом: все рас­тения состоят из клетчатки, они похожи на губку, поры которой запол­нены жизненно важными веществами. Клетчатка представляет собой особую форму скелета, поддерживающего растение. Исследуемое нами растение очень любит почву, содержащую железную руду, и очень хоро­шо растет в таких условиях. Глубокие корни впитывают железо, оно распространяется вверх с помощью сока и проходит через все клетки растения. Железо осаждается в клетках подобно тому, как грязь осажда­ется в порах губки, если ею промокнуть грязную жидкость. Затем приходит собиратель трав, он набирает охапку травы, содержащей железо, и начинает с ней возиться. Он может приготовить чай, может измельчить траву в порошок, в любом случае у него получится не слишком аппетит­ное месиво, которое он должен будет употребить. Если повезет и в соб­ранной им траве окажется необходимое количество железа, то он почув­ствует себя лучше. Однако если он нашел не тот сорт травы, то будет вынужден, выругавшись, обратиться к таблеткам.

Миссис Мери Мак-Маггот из Магготориума в Тодсвилле большая поклонница трав. Она твердо уверена, что люди, принимающие хими­каты, в которые входят химические лекарства и все остальное, должны проверить свои мозги. Миссис Мери Мак-Маггот абсолютно убеждена, что пользу можно извлечь только из трав. Она считает, что все остальные таблетки, снадобья, мази, лосьоны — просто изобретения для выкачи­вания денег.

Поэтому я хочу обратиться к юноше, обвинившему меня во лжи. Вы не имеете ни малейшего представления обо всех этих вещах, поэтому чем скорее вы прочтете все мои книги и поверите в них, тем лучше будет для вас.

Тем не менее не верно говорить, что все бесследно и навеки утеряно. Интересные находки могут совершать шахтеры. Все глубже продвигаясь в поисках угля, они могут наталкиваться на статуи, достигающие пятнад­цати футов в высоту. Они могут обнаруживать предметы, изготовленные людьми, эти предметы будут доставляться на поверхность и передаваться в музеи. Циклы на Земле могут все повторяться и повторяться. Придя на ферму и покопавшись в земле, вы вряд ли сможете сказать, что за расте­ния росли здесь десять лет назад. Вы не сможете определить даже, что росло здесь в прошлом году, потому что земля уже перепахана. Растения могут истощать землю, поэтому иногда фермер вспахивает ее и оставляет на целый год под паром. Затем он вспахивает все снова и садит другие растения. Так продолжается из года в год. Таким же образом землетря­сения перепахивают нашу планету, а вслед за землетрясениями приходят наводнения и торнадо, они вымывают верхний слой земли, приглажива­ют ее, не оставляя следов от того, что было на ней раньше.

Это парень полагает, что все авторы — миллионеры, они летают в самолетах только первым классом и водят невероятно огромные спор­тивные машины и роллсройсы. Не думает ли вы, что мне стоит потра­тить одну-две минуты и заставить этого парня проснуться? Все не так просто. Я полагаю, что у Эдгара Уоллеса была особая формула, которая являлась скелетом его книг. В наборе из шести-семи сюжетов он постоян­но менял имена, места действия, преступления. Таким образом скелет обрастал, давая писателю возможность вышагивать по комнате и, держа в руках длинный мундштук, надиктовывать уголком рта сразу двум или трем машинисткам. Все это очень похоже на массовое производство. Однако обычный несчастный писатель работает не совсем так. Знает ли вы, что необходимо для написания настоящей книги? Сейчас я расскажу вам.

После всего этого вам нужно напечатать рукопись и отдать ее изда­телю на прочтение. Однако для того, чтобы издатель принял рукопись, необходимо соблюдать некоторые технические правила. Мне кажется, они будут вам интересны.

Очень важно, чтобы все главы были примерно одинаковыми. Это вызвано тем, то для набора книги разделяются между несколькими на­борщиками и, если одному из них достанутся длинные главы, а другому короткие, могут возникнуть неприятности с профсоюзами или с кем-то другим. Поэтому лучше делать главы одинаковыми, приблизительно по пять тысяч слов каждая, хотя, наверное, допускается небольшое сокра­щение первых и последних глав. Если вы усвоили все это и умеете сносно печатать, то, возможно, вам удастся убедить издателя прочесть рукопись, а это первый шаг для выхода книги в свет.

Наилучшим методом донести рукопись до издателя является ис­пользование услуг особых агентов. У меня есть подобный агент, и я очень доволен его работой. Наши взаимоотношения длятся на протяжении многих лет и давно уже вышли из деловых рамок. Я считаю мистера Найта своим другом. Среди агентов он — жемчужина и абсолютно по­рядочный человек. Чрезвычайно необходимо, чтобы ваш агент был по­рядочным человеком и действовал заодно с вами. Могу дать адрес фирмы:

Однако должен предупредить, даже если вы пошлете чушь, которая никогда не будет опубликована, вы все равно должны будете оплатить агенту его гонорар. Поэтому, если вы полны литературного рвения и желания писать, свяжитесь с агентом, подобным мистеру Найту. Он обязательно даст вам совет, скажет пользуются ли спросом подобные произведения. Если это так, агент несомненно предложит вам прислать краткий обзор, где, на двадцати страницах, вы должны будете коротко рассказать о содержании книги.

Не стоит посылать рукопись без предварительной консультации. Кроме того, не стоит ожидать, что агент (как, впрочем, и автор) станет отвечать на ваше письмо без оплаты вами расходов на обратную пере­сылку. Каждый агент должен платить машинистке, должен платить за время, электричество, тепло, аренду помещения, налоги. Если вы не учтете все это и не оплатите ответ, то ваш агент может переправить такое письмо туда же, куда переправляю их я, — в мусорную корзину.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 305; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.