Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Под землей




Шесть футов под землей

Засыплют снегом — и домой

Воздевши в небо взор, подымут вой

Когда уйду

Станут кричать и петь

Руками в воздухе вертеть

И будет весть из уст в уста лететь

Когда уйду

Звезды начнут сиять

Мои друзья устанут воевать

Мой путь иначе воспринимать

Станут, когда уйду

Позвонят моей маме

И братца моего они поймают

Своей любимой тот все разболтает

Той, что не с ним давно

Пред тем, кто на вершине

Прочь шляпы с голов

Давай же, милая, плачь

И ты узнаешь все без слов

Если хочешь быть со мной

Боль раскаянья долой

Пройти вместе до конца

Если хочешь знать, когда

Ну, так кивни

Не тяни, мою руку возьми

Встань с колен, сбрось свой плен

Все к дьяволу спали

Дойдет к шерифу сообщение

И, наконец, вздохнет он с облегчением

И скажет — был он вор и нес опустошение

Когда уйду

Учителя в воспоминаниях

Меня распишут как заблудшее создание

Включат меня в свои системы мироздания

Когда уйду

И в гонг пробьют за упокой

Автоколонна в десять миль длиной

Поднимет в унисон прощальный вой

Когда меня оставят под землей

И, наконец, протрубят в горн

На небе буря, в море шторм

Скорбь тварей божьих вдруг сольется в хор

Когда уйду

Пред тем, кто на вершине

Прочь шляпы с голов

Давай же, милая, плачь

И ты узнаешь все без слов

Если хочешь быть со мной

Боль раскаянья долой

Пройти вместе до конца

Если хочешь знать, когда

Ну, так кивни

Не тяни, мою руку возьми

Встань с колен, сбрось свой плен

Все к дьяволу спали

Перевод Михаил Гунин

ТЫ МЕНЯ ЛЮБИШЬ? (часть 2)

Вперед! И вперед! И вперед я иду

К неведомым землям еще я бреду

Ступни моих туфель не стерты до дыр

Покуда, и не разошлись до гвоздя

Скитанье, шатанье, пройти бы сквозь мир

Пасусь с динозаврами и лошадьми

Разверзлись дороги, что полны людьми

Вниз, с ветхой трибуной меня поглотив

В потолке театра звезда вдруг вспыхнет

И монеты в кармане моем подпрыгнут

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Человек сидит в театре с девичьим взором

Выкуп требует за мое детство

На экране смерть и шелест одежд

«Ты красив», — лгут увядшие чресла

Человек со стыдливым девичьим взором

На экране скривилась горилла

Там стоны, скрип, кашель, и шелест одежд

Голос смертью разит и ванилью

Эта тайна наколота на булавку

И в моем кармане монеты звякнут

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Потолок и стены окропляет кровь

Гаснет свет, занавес открывает путь

Комната в дыму, сцену я учил наизусть

И в моем кармане монеты звякнут

И большой экран вдруг треснул и вздулся

Циферблат часов в мое детство прогнулся

Своим маленьком тельцем я вдруг пошатнулся

И брюки мои вдруг к лодыжкам стянет

Да, и вперед! И наверх!

Прекращу я искать любви

Ты меня любишь? Если да, то я тронут

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Город-великан склонился над рекой

Дарит жизнь он, но берет обратно

Твоя жизнь, приходит время, встанет вдруг стеной

Это факт, и это чистая правда

Ты меня любишь?

Я люблю тебя, красавчик

Но ты любишь меня?

Да, ибо ты красив

Средь проводов и зубьев юность моя

Дышит ванилью примат с девичьим взором

Мечутся сны между мечтой и явью

Воспоминанья стали страшной ложью

Так вперед! И вперед! И вперед я иду

И вперед! И вперед! Любовь не обрету

На запястья черно-синим браслеты лягут

И в моем кармане монеты звякнут

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Ты меня любишь?

Перевод Михаил Гунин




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 320; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.015 сек.