Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть 3. Когда я вернулся в свою комнату, Норн уже спала там в одиночестве




Часть 2

Когда я вернулся в свою комнату, Норн уже спала там в одиночестве. Я налил воды из кувшина на столе и сделал большой глоток. Тепловатая вода хлынула прямо в моё пересохшее горло. Медленно я начал выходить из опьянения. В старые времена я плохо справлялся с опьянением. Если я выпивал слишком много, то вырубался, но это продолжалось не так уж долго.

Понемногу сознание стало возвращаться и голова медленно заработала. Я нежно стал гладить Норн по голове, пока она во так спала вцепившись ручками в одеяло. Я думал Норн была беспомощным ребёнком. Но даже оставаясь с отцом вроде меня, когда ей наверняка многое хочется об этом сказать, она не произносила ни слова жалобы и по прежнему хорошо себя вела.

Если Норн умрёт, я не смогу дальше жить.

- Нмму... Папа...

Произнесла Норн. Она не проснулась. Просто говорит во сне. Она обычный ребёнок отличающийся от Руди. Если я не защищу её...

"..."

Если бы Руди был обычным. Руди вот так же спал бы здесь. Он никогда не стал бы домашним учителем и продолжал сидеть дома, тогда, когда случился то инцидент с телепортацией он бы мог вцепиться в меня вместе с Норн, и всё было бы именно так. Обычный Руди. Обычный одиннадцатилетний Руди. Чтобы защитить кого-то кого я должен защищать... Так как же я мог...

Мои ноги задрожали.

Я наконец понял что имел в виду Гису под своими словами "одиннадцатилетний мальчишка". Верно. Будь он обычным или гением. В чём же разница? Разве он не останется таким же? Если бы Норн оказалась вундеркиндом, сказал бы я тоже самое? Норн которая ничего не зная, просто с оптимизмом продолжала бы путь домой, такой Норн. Сказал бы я ей что-то вроде этого? Возлагал бы на неё такие высокие надежды и сказал бы такое?

Представив это, я уже не смог заснуть. Вся сонливость исчезла. Я вышел наружу и опрокинул кувшин воды предназначавшийся для тушения пожаров себе на голову. Я вспомнил лицо Руди, когда он покидал бар. И кто же был тот человек, который заставил Руди так выглядеть?

Вода стекала в ведро. В неё отражалось лицо настоящего идиота. Это было лицо номер один среди всех непригодных отцов мира, такое вот мужское лицо.

- Ха.... Это... Это может быть нехорошо.

Если бы это был я бы и впрямь порвал все отношения с таким человеком.

---С точки зрения Рудэуса---

Следующее утро.

Я позавтракал, чувствуя небольшое облегчение.

Это был бар рядом с нашей гостиницей. Пища в Милишионе довольно хороша. Даже если сравнить с Великим лесом, похоже чем дальше мы продвигаемся, тем более вкусной становится еда.

Сегодня на завтрак свежевыпеченный хлеб и освежающий прозрачный суп с приправами. Салат из сырых овощей. А также толстые ломти бекона.

Прошлой ночью я не слишком интересовался этим, но судя по всему вечерняя трапеза включает в себя десерт. Кажется с недавних пор среди юных искателей приключений особенно популярно сладкое желе. Я жду его с нетерпением.

Еда. Всё счастье заключено в еде. Если вы голодны в конце-концов вы будете чувствовать только раздражение. Если вы раздражены, аппетит пропадает. Если пропал аппетит, вы проголодаетесь.

Это великолепный замкнутый круг. Такое проймёт даже андроида.

- Добро пожаловать.

И вот когда я думал об этом, потягивая что-то вроде кофе после завтрака, владелец бара повернулся ко входу.

Там стоял потрёпанный мужчина с бледным лицом.

В тот же миг как я увидел его, я испытал сильнейшее удивление.

Мужчина медленно огляделся и наконец нашёл меня.

Я вновь вспомнил те, вчерашние чувства, и хотя ещё ничего не было сказано, непроизвольно отвёл взгляд.

-...

Увидев моё поведение, те двое что сидели рядом, кажется быстро догадались, кто же был этот человек. Руджерд приподнял бровь, Эрис вскочила отпихнув ногой свой стул.

- Кто ты?

Мужчина который уже шёл сюда... Эрис преградила ему путь. Скрестив руки и расставив ноги на ширине плеч, она гордо выпятила подбородок. Она властно посмотрела на мужчину как если бы находилось в более высоком положении.

- Пол Грейрат. Я его отец.

- Я знаю это!

Когда я посмотрел Эрис в спину, я услышал голос раздавшийся над головой. Он был полон сарказма.

- Что такое, Руди, прячешься за женской спиной, ты стал настоящим альфонсом, разве нет?

Этот тон и выражение. Я почувствовал лёгкое облегчение. И верно... Старый Пол всегда меня поддразнивал именно так. Как ностальгично. Раз уж дело дошло до такого поведения, думаю это способ Пола пойти на компромисс. Утром первым делом он отправился именно в этот бар. По сути он пришёл поговорить на моём поле.

- Рудэус не прячется за меня! Это я прячу Рудэуса! От никчёмного отца!

Эрис трясло, она крепко сжала кулаки, похоже она в любой момент готова заехать Полу в челюсть. Я взглядом подал Руджерду сигнал. Увидев он тут же схватил Эрис за шкирку, оторвав от земли.

- Что?! Руджерд! Отпусти меня!

- Давай оставим этих двоих наедине.

- Разве ты не видел Рудэуса вчера?! Это не отец!

- Не говори так. Быть отцом значит и что-то вроде этого.

Так переговариваясь они уже собрались покинуть это место. Проходя мимо Пола, Руджерд произнёс взглянув на него.

- Я уверен у вас есть собственные замечания, но эти замечания можно высказать только пока ваш сын жив.

- Д-да...

Слова Руджерда были полны горечи. В конце-концов он похоже считает себя худшим отцом в мире. И в отношении другого ужасного отца он кажется испытывает что-то вроде сочувствия.

- Руди не стоит вот так приказывать старшим.

- Это другое. Это не приказы. Это доверительный взгляд.

- По сути это то же самое.

Говоря это, Пол уселся напротив.

- Это тот самый демон о котором ты говорил вчера?

- Да. Руджерд-сан, супард.

- Супард, да? Этот парень производит хорошее впечатление. Думаю это лишь значит что слухи и реальность разные вещи.

- Ты не боишься его?

- Не говори глупостей, он спаситель моего сына.

Его мнение похоже изменилось со вчерашнего, но... лучше не буду говорить ничего лишнего.

А теперь.

- Итак, зачем ты пришёл.

Это прозвучало жёстче чем я думал. Пол от удивления аж вздрогнул.

- Ну... Уммм, я думал извиниться.

- За что?

- За то что случилось вчера.

- Нет нужды в извинениях.

Получить извинения неплохо, но я даже смог использовать грудь Эрис в качестве подушки и хорошенько выспался, этого мне вполне хватило.

- Скажу откровенно, я и сам считаю что до сих пор просто развлекался.

Если не брать в расчёт начало, в основном наше странствие протекало благоприятно и у меня было достаточно свободного времени, чтобы отвлекаться на всякие эротичные вещи.

То, что я не собирал информацию о регионе Фитттоа, было без сомнения ошибкой с моей стороны. Это было невозможно в Святом Порту, но мы же наладили контакт с продавцом информации в Порту Ветра. Если бы я просто спросил его, я вполне мог раздобыть какую-то информацию.

А раздобыв приступить к расследованию обстоятельств, но очевидно, что я не сделал этого. Это было моей ошибкой.

- В таком случае, тут уже ничего не поделать, что это вывело тебя из себя. Это были трудные времена, так что прошу меня простить.

То, что вся область Фиттоа была стёрта с лица земли, а семьи разбросаны кто куда. Когда я задумываюсь о состоянии Пола после такого, я просто не могу винить его. Я же всё это время вёл себя беззаботно, потому что и понятия об этом не имел. Не зная масштабов трагедии, я просто радовался жизни.

- Нет, это совсем не тот случай. Руди старался как мог, я уверен.

- Нет-нет, вовсе нет. Было полно свободного времени.

Поскольку Руджерд был вместе с нами. После того как мы покинули город Рикарис было относительно легко. Не было вероятности попасть в засаду монстров, даже если я ничего не говорил, он бы всё равно ловил нам еду, а также останавливал драки Эрис. Что касается меня, это было комфортное путешествие. Действительно простое занятие.

- Ясно, было свободное время...

Я не знаю о чём думает Пол. Единственное, что я могу сказать - это что его голос слегка дрожит.

- Я действительно сожалею, что не смог найти послания которые ты оставил. Что в них было написано?

- Что я в порядке и про поиск в северных землях Центрального материка.

- Ясно. Тогда, после того как закончу сопровождать Эрис в Фитттоа, я отправлюсь в северные районы.

Я произнёс это механически. Не важно что я думаю об этом, я чувствую что мои слова звучат жёстко. Интересно почему... Это давящее напряжение. Почему? Я уже простил Пола, и даже Пол простил меня. Возможно мы уже не сможем вернуться к прежним привычным отношениям, но сейчас у нас экстренная ситуация. Поскольку ситуация экстренная, я и чувствую такое напряжение. Это очевидно.

- Что есть то есть, но прошу, ещё раз в деталях опиши текущее состояние региона Фииттоа.

-...Да.

Тон Пола был напряжённым, а голос продолжал дрожать. Я уверен он тоже чувствует это давление. Но даже так, моё собственное поведение, вот что странно. Мы не можем общаться так как привыкли... Как же мне начать общаться с Полом как прежде, вновь? Я всегда думал что это просто легко болтать вот так, но...

- С чего мне начать?

С напряжением в голосе, Пол начал описывать что же случилось с регионом Фиттоа.

Все постройки исчезли. Все люди которые жили там были телепортированы. Большое количество погибших уже зафиксировано. Хотя ещё осталось множество пропавших без вести.

Пол начал собирать взносы в качестве волонтёра и создал организацию с поисковой группой. По этой причине он выбрал Штабквартиру Гильдии Искателей Приключений в Милишионе как основную точку по сбору информации. Кстати есть и другая база в столице королевства Асура, которой управляет дворецкий Альфонс-сан. И похоже они до сих пор предоставляют помощь беженцам из региона Фиттоа.

Пол оставил сообщения в разных местах. Послания мне, чтобы разделить наши усилия и поискать нашу семью в разных местах. Такова обязанность старшего сына, который уже стал независимым взрослым. Если уж говорить о возрасте я ещё ребёнок, но уже считаю себя взрослым духовно. Если бы я увидел эти послания, я бы уже понял ситуацию.

Зенит, Лилия и Аиша до сих пор не найдены. Вполне может быть, что их забросило куда-то на Демонический континент, и мы просто разминулись. Стоит подумать об этом и остаётся только сетовать на свои действия. Поскольку я слишком торопился закончить странствие, мы останавливались в каждом городе только на короткий срок.

- С Норн всё в порядке, верно?

- Да, по счастью она как раз прикасалась ко мне.

Согласно Полу, в таком явлении известном как телепортация, если находиться в тесном контакте с частью чьего-то тела, то вас перебросит вместе.

- Норн здорова и энергична?

- Да, похоже она была в замешательстве впервые оказавшись в незнакомом месте, но сейчас она то-то вроде идола для остальных членов группы.

- Ясно, это здорово.

Ясно, Норн в порядке, да. Да, это действительно что-то хорошее, настоящее благословение в этом несчастье. Можно сказать это даже радостная весть. Однако почему же на сердце ещё так пасмурно?

-...

-.....(Прим. пер. Вероятно это Пол. Он старше и точек у него больше.:))

Разговор замер. Атмосфера неправильная. Это же мои отношения с Полом, они не должны быть вот такими. Раньше это было куда больше похоже... На открытые честные отношения. Это так странно.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 251; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.006 сек.