Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

IV. Работа над текстом




III. Особенности грамматического строя французского языка

Во французском языке времена глагола делятся на простые и сложные.

Простые времена образуются без вспомогательного глагола и имеют одну форму:

Je lis ce livre – Я читаю эту книгу.

Сложные времена образуются с помощью вспомогательного глагола и состоят из двух глагольных форм:

J’ai lu ce livre. – Я прочитал эту книгу.

Все времена во французском языке образуются от 3-х основных форм: infinitif, présent de l’indicatif, participe passé.

Таблица простых и сложных времён глаголов
Наклонение Времена
Indicatif изъявительное Простые Présent, passé simple, impératif, futur simple, futur-dans-le passé
Сложные Passé composé, plus-que-parfait, passé antérieur, futur antérieur, passé immédiat, futur immédiat
Impératif Повелительное Простое Impératif
Conditionnel Условное Простое Conditionnel présent
Сложное Conditionnel passé
Subjonctif сослагательное Простое Présent du subjonctif
сложное Passé du subjonctif

Поскольку основной целевой установкой обучения является получение информации из иноязычного источника, особое внимание следует уделить чтению текстов.

Понимание иностранного текста достигается при осуществлении двух видов чтения:

1) чтение с общим охватом содержания;

2) изучающего чтения.

Понимание всех деталей текста не является обязательным.

Читая текст, предназначенный для понимания общего содержания, необходимо, не обращаясь к словарю, понять основной смысл прочитанного.

Чтение с охватом общего содержания складывается из следующих умений: а) догадываться о значении незнакомых слов по контексту и на основе словообразовательных признаков, б) «видеть» интернациональные слова и устанавливать их значение, в) находить знакомые грамматические формы и конструкции и устанавливать их эквиваленты в русском языке, г) использовать в тексте иллюстративный материал (схемы, формулы и т. п.), д) применять знания по специальным предметам в качестве основы смысловой и языковой догадки.

Точное и полное понимание текста осуществляется путём изучающего чтения.

Изучающее чтение предполагает умение самостоятельно проводить лексико-грамматический анализ, используя знания специальных предметов. Итогом изучающего чтения является точный перевод текста на родной язык.

Таблица основных и производных форм времён
Основные Производные
Indicatif Futur simple (ai, as, a, ons, ez, ont) Futur-dans-le passé (ais, ais, ait, ions, iez, aient) Conditionnel présent (ais, ais, ait, ions, iez, aient)
Présent de l’indicatif Imparfait de l’indicatif (ais, ais, ait, ions, iez, aient) Subjonctif présent(e, es, e, ions, iez, ent) Impératif (e, ons, ez)
Participe passé + вспомогательный глагол Passé composé (présent вспомогательного глагола + participe passé) Plus-que-parfait (participe passé вспомогательного глагола + imperatif) Conditionnel passé (conditionnel présent вспомогательного глагола + participe passé) Subjonctif passé (subjonctif présent вспомогательного глагола + participe passé)

Проводя этот вид работы, следует развивать навыки адекватного перевода текста (устного или письменного) с использованием отраслевых словарей, терминологических словарей сокращений.

При работе с текстом используйте указания, данные в разделах I,II,III.

 

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ №1

Для того, чтобы выполнить задание №1, необходимо усвоить материал разделов рекомендованного учебника французского языка.

I. Звуковой строй французского языка. Гласные открытые и закрытые, носовые; согласные, полугласные, ударные; орфографические знаки.

II. Лексика: уметь правильно произносить и писать все слова и словосочетания контрольного задания №1

III. Грамматика:

1. Определенный и неопределенный артикль, слитный артикль, сокращённый артикль.

2. Имя существительное. Образование множественного числа имён существительных.

3. Имя прилагательное: изменение прилагательных по родам.

4. Местоименные прилагательные: указательные и притяжательные:

5. Местоимение личное (подлежащее). Неопределённое местоимение on.

6. Глагол. Спряжение глаголов I, II, III групп в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах в présent, imparfait, passé composé, plus-que-parfait, passé simple и futur simple de l’indicatif; вспомогательные глаголы avoir, être в тех же временных формах.

7. Простое распространенное предложение. Главные и второстепенные члены предложения. Вопросительные предложения.

8. Конструкция c’est, ce sont, безличная конструкция il y a.

9. Наречия и местоимения en, y.

10. Префиксы и суффиксы глаголов.

11. Сложный инфинитив.

12. Инфинитивный оборот.

I. Руководствуясь правилами чтения букв с, g в положении перед буквами a, o, u, e, i, y и с перед a, o, u, разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками.

C[s] c[k] ç[s] g[g] g[J]

 
Regime, français, capacité, gouvernement, égalité, reçu, principal, vecu, connaître, difficile, organiser, gestion, intélligent.

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения.

1. Ma femme est directrice commerciale.

2. A Paris il y a beaucoup de banques.

3. Alain Dumont aura un rendez-vous avec le chef du personnel.

III. а) Раскройте скобки и взависимости от смысла поставьте глаголы в соответствующем лице и числе указанного времени.

1. La société informatique, Label, (chercher, futur simple) pour une novelle usine à Toulon, un nouveau directeur.

2. M. Dupret (travailler, plus-que-parfait) dans une petite entreprise.

3. Mon ami (diriger, imparfait) une société d’informatique.

4.

^
Notre entreprise (rechercher, passé composé) un chef de ventes.

5. Les cadres de l’entreprise (etre, présent): le directeur administratif, la directrice commerciale, le directeur des ressourses humaines, la directrice financière.

6. Il (vouloir, passé simple) partir pour le Canada.

Б) образуйте от глаголов venir, organiser Imperatif.

IV. a) В правой колонке замените точки соответсвующими прилагательными в женском роде.

1. Un role principal – une idée…

2. Un ouvrier français – une ouvrière…

3. Un centre culturel – une vie…

4. Un homme sérieux – une femme…

Б) слова левой колонки поставьте во множественном числе.

Образец: un journal intéressant – des journaux intéressants.

V. Замените точки наречием или местоимением en, y. Переведите предложения на русский язык.

1. Irez – vous a Paris? Oui, j’… irai.

2. Revenez – vous de la France? Oui, j’… reviens.

3. Etes – vous content de voyage? Oui, j’… suis content.

4. Pensez – vous à votre travail? Oui, j’ … pense.

VI. Перепишите следующее предложение, подчеркните словосочетание с глаголом mettre. Переведите предложение.

Après avoir écrit un nouveau programme on le met au point.

VII. Образуйте новые глаголы от глагола mettre при помощи префиксов re-, trans-, ad-, per-, pro-. Переведите корневой и производные глаголы.

VIII. Перепишите следующее предложение, подчеркните в нем инфинитив. Предложение переведите:

Je vous remercie de m’avoir expliqué ces conceptions difficiles.

IX. Перепишите следующее предложение, подчеркните в нем инфинитивный оборот. Предложение переведите:

Nous voyons l’automatisation de la production s’accompaner de l’ automatisation de la gestion.

X. перепишите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 2,3-й абзацы.

 

L’intellect artificiel, est-il possible?

1. Les définitions de ”l’intellect artificiel” sont assez nombreuses, souvent contradictoires. Il y a trop de sensations autour de ce terme. Malheureusement, souvent on le prend au pied de la lettrе[1]. L’intellect artificiel est une appellation métaphorique de toute une discipline scientifique qui réunit mathématiciens, linguistes, psychologues, ingéneurs et d’autres specialistes. Cette discipline se propose d’intensifier l’activité intellectuelle créatrice de l’homme grâce au calcul électronique.

2.

 
 
^
Il est totalement impossible de créer un intellect artificiel au sens propre. Le cerveau humain est un système d’une extrême complexité qui se compose de dizaines de milliardes de cellules interconnectées. Il existe une hipothèse assez plaussible [2] selon laquelle chaque cellule traite les signaux qu’elle reçoit à l’instar[3] d’un ordinateur[4]. Ainsi donc, l’ordinateur le plus perfectionné n’entre même pas en comparaison avec le cerveau humain.

3. Les performences des ordinateurs qui jouent aux échecs,composent de la musique, font de la peinture ou écrivent des vers – c’est justement la simulation de processus de création à l’aide d’un ordinateur qui a donné naissance au terme “d’intellect artificiel”. Mais cela ne veut pas dire qu’il le prossède en réalité. “L’intellect”y a été “emballé” par le spécialiste qui a composé le programme de résolution d’un problème concret. La différence entre l’homme et l’ordinateur consiste justement en ce que le premier ne réalise pas seulement les programmes stockés dans sa mémoire, mais en crée lui-même en partant des objectifs qu’il se donne.

4. La discipline scientifique qui a le nom pas très heureux “d’intellect artificiel” prendra au fil des années un impact de plus en plus grande. Les moyens techniques à programme de l’intellect artificiel permettront de communiquer directement avec l’ordinateur sans passer par toute une armée d’intermédiaires: ingéneurs, économistes, biologistes, chimistes etc. Nous voyons le problème acquérir une importance particulière pour la planification et la gestion de l’économie nationale.

XI. Выпишите из 4-го абзаца инфинитивный оборот. Предложение переведите.

XII. Прочтите 1-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Qu’est-ce que se propose la discipline applée “intellect artificiel”?

1. Elle se propose de réunir mathématiciens, linguistes, psychologues, ingénieurs et d’autres spécialistes.

2. Elle se propose de communiquer directement avec l’ordinateur.

3. Elle se propose d’intensifier l’activité intellectuelle créatrice de l’homme.

Грамматический материал, вошедший в контрольное задание №1 (Ссылка на материалы производится указанием номера источника из списка литературы).

Раздел 1.

Тема 1. 1:с. 48; 3: с. 12-13.

Тема 2. 1: с. 114; 3: с. 13.

Тема 3. 1: с. 71,77.

Тема 4. 3: с. 13-14.

Раздел 2.

Тема 5. 3: с. 6-10.

Тема 6. 1: с. 36; 3: с. 10-11.

Раздел 3.

Тема 7. 1: с. 55-56; 3: с. 35-40.

Тема 8. 1: с. 56; 3: с. 40-41.

Раздел 4.

Тема 9. 1: с. 204; 3: с. 50-52.

Тема 10. 1: с. 98; 3: с. 114-117.

Раздел 5.

Тема 11. 1: с. 36,62,64,87,106,180; 3: с. 384-424.

Тема 12. 1: с. 235,367.

Тема 13. 1: с. 98,260,327,365,420; 3: с. 190-240.

Тема 14. 1: с. 32,147,153.

Раздел 6.

Тема 15. 1: с. 27.

Тема 16. 1: с. 27,41.

Тема 17. 1: с. 141,179,296,297.

Раздел 7.

Тема 18. 1: с. 129.

Тема 19. 3: с. 61-73; 4: с. 114.

Раздел 8.

Тема 20. 8;9.

Тема 21. 3: с. 198-424.

Раздел 9.

Тема 22. 4: с. 300.

Тема 23. 4: с. 301.

тема 24. 4: с. 258.

Раздел 10.

Тема 25. 1: с. 32,62,98.

Тема 26 1: с. 117.

 

Вопросы для самоконтроля по контрольному заданию №1

1. Какие виды артиклей имеются во французском языке?

2. Когда употребляется определенный артикль?

3. Когда употребляется неопределенный артикль?

4. Что такое слитный артикль? Приведите примеры.

5. Когда употребляется частичный артикль?

6. Сколько родов имеют имена существительные во французском языке?

7. Как образуется множественное число имен существительных?

8. Как образуется женский род имен прилагательных?

9. Как образуется множественное число имен прилагательных?

10. Как выглядят личные местоимения?

11. В чем заключаются особенности неопределенного местоимения «Оn»?

12. Сколько групп глаголов имеется во французском языке?

13. Что такое «правильные» и «неправильные» глаголы? Приведите примеры.

14. Как спрягаются глаголы в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах? Потренируйтесь в спряжении глаголов 1,2,3 групп во всех временах изъявительного наклонения.

15. Что такое вспомогательные глаголы? В чем особенность их употребления? Потренируйтесь в спряжении глаголов аvoir и être.

16. Какие предложения называются простыми и какие распространенными?

17. Что такое главные и второстепенные члены предложения? Приведите примеры.

18. Как выглядят вопросительные предложения? Перечислите известные Вам типы вопросительных предложений.

19. В чем заключается отличие местоимений «en», «y» от местоимений «en», «y»?

20. Какие префиксы и суффиксы глаголов Вы знаете?

21. Как выглядит простой инфинитив и сложный инфинитив? В чем заключаются особенности их употребления?

22. Что такое инфинитивный оборот? В чем особенности перевода инфинитивного оборота?

23. Как переводятся глагольные конструкции c’est, ce sont?

24. Кк перевдится глагольная конструкция il y а? В чем особенности ее употребления?

 

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ №2

(изучение дисциплины два семестра).

Для того, чтобы правильно выполнить контрольное задание №2, необходимо выучить все лексические единицы данного задания, проработать соответствующие разделы грамматики:

1. Основные сведения об условном наклонении (Сonditionnel).

2. Основные сведения о сослагательном наклонении (Subjonctif).

3. Относительные местоимения. Местоимение dont.

4. Причастный и самостоятельный причастный оборот.

I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и переведите письменно 2, 3, 4-й абзацы.

 

Intégrer science et industrie pour s’imposer sur les marchés.

1.

 
^
En 2010 le déficit commercial français croit à une vitesse vertigineuse 1 ayant dépassé déjà 80 milliardes d’euros. L’étranger s’est emparé du 26% du marché français. Plus du quart, cela peut paraitre énorme. Pourtant ce taux est fort inférieur à celui de petits pays comme la Hollande avec 54,9% ou la Belgique avec 65,6%. Il est du même ordre que celui de pays comparables à la France: La Grande-Bretagne ou l’Italie dont le taux de pénétration navigue entre 24 et 25%.

2. Dans le même temps où l’étranger envahissait la France, le pays a pu se hisser jusqu’au cinquème rang des exportateurs mondiaux. Mais la croissance des importations françaises est structurellement plus forte que celle de ses exportations. Son deficit ne cesse de se creuser2, ses exportations étant dirigées préférenciellement vers des pays du Tiers monde et non vers le monde industrialisé. Ses clients sont des pays pauvres à monnaie faible. Au contraire, la France accumule les déficits vis-à-vis de ses partenaires industrialisés à monnaie forte.

3. Pour s’imposer sur les marchés il faut que les Français produisent français, il faut tout d’abord intégrer science et industrie, mettre la science au service de l’industrie. Certes, il ne s’agit pas d’asservir la science française aux seules lois de la rentabilité commerciale. Tout une partie doit échaper à cette orientation et rester dans le domaine de la recherche de la connaissance pure.

4. Conscient de ces tâches, le gouvernement s’éfforce de multiplier les liaisons entre recherche et indistrie, entre les entreprises et les laboratoires. On augmente encore les crédits dans le domaine de la recherche. L’industrie française moderne, dynamique et exportatrice se developpe surtout dans les secteurs puissаnts 3aidés par les pouvoirs publics. C’est là que l’on trouve les grandes entreprises qui marquent des points à l’exportation. Ce sont essentiellement l’électronique, les transmissions, les machines-outils “intelligents “ et les robots.

5. Qu’il s’agisse des composants électroniques, des instruments scientifiques ou de la machine-outil. Mais il faut aussi que les chercheurs apprennent à aimer la recherche appliquée. Mobiliser la science française plus competitive4 et pour enrayer5 le raz de marée des produis étrangers, c’est une stratégie pour reconquérir le marché intérieur et extérieur.

II. Выпишите из первого абзаца предложение с причастным оборотом, а из второго – предложение с самостоятельным причастным оборотом. Подчеркните одной чертой причастный оборот одной чертой и самостоятельный причастный оборот двумя чертами. Укажите формы причастий. Предложения переведите.

III. Выпишите из 1-го абзаца предложение с относительным местоимением dont. Переведите предложение, учитывая особенности этого местоимения. Составьте письменно 5 предложений с местоимением dont.

IV. Перепишите следующие предложения. Подставьте вместо точек относительные местоимения qui или que. Укажите, какую функцию они выполняют в предложении.

1. Voici M. Marc Richard … est directeur général de la siciété ITEX.

2. La femme … vous voyez sur cette photo est standardiste.

V. Перепишите предложения. Поставьте глаголы, стоящие в скобках, в Conditionnel présent. Предложения переведите.

а) 1. Je (aimer) mettre mon expérience professionnelle à votre service.

2. Il (vouloir) travailler avec une équipe efficace.

3. Nous (désirer) travailler dans une entreprise internationale.

b) Составьте 5 предложений в Conditionnel présent на тему «Si j’étais le Président de la Russie».

VI. Выпишите из 5-го абзаца предложения, в которых глагол употреблён в Subjonctif. Подчеркните эти глаголы, укажите их инфинитивы и определите, почему в данном случае употреблено это наклонение. Переведите предложения.

VII. Прочитайте 5-й абзац и озаглавьте его по-русски.

Грамматический материал, вошедший в контрольное задание №2 (2 семестр)

Раздел 11.

Тема 1. 3:с. 325.

Тема 2. 3: с. 339.

Тема 3. 3: с. 327.

Раздел 12.

Тема 4. 3: с. 346.

Тема 5. 3: с. 347.

Раздел 13.

Тема 6. 4: с. 57-58.

Тема 7. 4: с. 59.

Раздел 14.

Тема 9. 4: с. 32; 3: с. 255.

Тема 10. 4: с. 32; 3: с. 256.

Тема 11. 4: с.33; 3: с. 259.

Раздел 15.

Тема 12. 4: с. 176-177; 3: с. 273.

Тема 13. 4: с. 178-179; 3: с. 276.

 

Вопросы для самоконтроля по контрольному заданию №2

(2 семестр).

 

1. Как образуется причастие настоящего времени? Как оно употребляется?

2. Как образуется причастие прошлого времени? Как оно употребляется?

3. Как образуется сложное причастие прошедшего времени? Как оно употребляется?

4. Что такое причастный оборот?

5. Что такое самостоятельный причастный оборот?

6. Какие относительные местоимения Вы знаете?

7. Как употребляются простые относительные местоимения?

8. Как употребляются сложные относительные местоимения?

9. В чем особенности употребления относительного местоимения «dont»?

10. Что такое условное наклонение?

11. Как образуется условное наклонение настоящего времени? Приведите примеры.

12. Какие времена употребляются в условном предложении, вводимым союзом «si»? Приведите примеры.

13. Что такое сослагательное наклонение?

14. Как образуется сослагательное наклонение настоящего времени? Приведите примеры.

15. Когда употребляется в речи сослагательное наклонение?

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-30; Просмотров: 648; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.113 сек.