Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Сыну и вожделеннейшему сослужителю, господину Руфиниану, Афанасий о Господе радоватися. 3 страница




Поэтому, руководствуясь в вопросе о крещении, совершенном в неправославном обществе, общими предписаниями соборов и отцов, принцип православной церкви можно начертать следующим образом: крещение, как установление Иисуса Христа, может совершаться только в Его церкви и, следовательно, только в церкви может быть правильно и спасительно; но если и другие христианские общества, находящиеся вне православной церкви, имеют сознательное намерение ввести новокрещеного в Христову церковь, т. е. имеют намерение сообщить ему через крещение божественную благодать для того, чтобы он силою Святаго Духа сделался истинным членом тела Христова и возрожденным чадом Божиим, тогда и крещение, полученное в таком обществе, будет считаться настолько действительным, насколько оно совершено на основании веры в Святую Троицу, во имя Отца и Сына и Духа Святаго, потому что, где с верою дано и принято такое крещение, там оно должно действовать благодатно и там не преминет явиться помощь Христова. Всякое общество, искажающее учение о Боге и не признающее троичности святых Лиц в Божестве, не может совершать правильного крещения, и крещение, совершенное в нем, не есть крещение, потому что подобное общество стоит вне христианства. В силу этого православная церковь признает действительным и спасительным крещение всякого христианского общества, находящегося вне ее ограды, будь оно еретическое или раскольническое, если крещение это совершено истинно во имя Отца и Сына и Святаго Духа [48].

Продолжим теперь толкование данного правила. — По требованию отцов собора, евномиане, монтанисты, савеллиане, маркеллиане и фотиниане, при переходе в православную церковь, должны быть сначала оглашены, и затем уже должно быть совершено над ними крещение. Крещение всех упомянутых еретиков никоим образом не могло быть признано истинным. Евномиане не только отрицали равенство лиц Св. Троицы [49], но не хотели и крестить во имя Святой Троицы, и крещенных таким образом перекрещивали заново, они крестили только через одно погружение и притом в смерть Христову, искажая этим самый таинственный смысл крещения [50]. У Феодорита находим о них следующее: "исказили относительно крещения древнее правило, преданное нам Господом и Апостолами, и придумали новое учение о том, что не нужно погружать новокрещеного три раза, а только один раз в смерть Христову" [51]. В 50-м Апостольском правиле мы уже видели, какому осуждению подвергаются те, которые крестят подобным образом. О том, каково было крещение монтанистов, мы уже говорили в толковании данного правила; неправильность крещения монтанистов вполне очевидна. Савеллиане, по правилу, держатся мнения о сыноотчестве (иопаторстве, υίοπατορίαν). Выражение Υίοπάτωρ употреблено Савеллием для обозначения того, что Отец и Сын лично не раздельны, но составляют одно Лице с двумя именами. О савеллианах мы уже упоминали в 1-м правиле этого собора. При таком понимании лиц Святой Троицы савеллиане не могли, конечно, и крестить во имя Св. Троицы, а следовательно, и крещение их, как не совершенное должным образом, не могло считаться действительным. Точно также не могло считаться действительным и крещение маркеллиан и фотиниан. О них также уже было говорено в толковании 1-го правила этого собора. Сообразно своему антитринитарному учению, они не могли совершать крещения во имя Святой Троицы, вследствие чего для православных оно и не могло быть действительным. Относительно всех упомянутых еретиков правило говорит, что они должны приниматься как эллины, посему "в первый день делаем их христианами" (ποιούμεν άυτούς χριστιανούς). Это нужно понимать в самом тесном смысле слова, а именно, что они только могут быть введены в общество православно верующих и что им молитвою и благословением открывается путь в церковь. В этом смысле назывались христианами и оглашенные [52]. На второй день их принимали в число оглашенных и начинали им постепенно проповедовать учение православной церкви. В Апостольских постановлениях (VII, 49) мы находим подробное изложение того порядка, в каком оглашенным преподавалось православное учение. Затем над ними совершалось заклинание, посредством которого из них изгонялся нечистый дух, державший их до тех пор привязанными к ложному учению. Григорий Назианзин, Кирилл Иерусалимский и другие свидетельствуют о том, что этот чин был всеобщим перед крещением [53]. После того они должны были еще некоторое время оставаться среди оглашенных, слушая Священное Писание и примерами строгого воздержания показывая свою твердую решимость отречься от ложного учения и приступить к церкви. Григорий, Кирилл, Иустин и Тертуллиан свидетельствуют о том, что это было общее требование от каждого взрослого, готовящегося к крещению [54]. В этом отношении очень знаменательный пример дает нам Сократ, рассказывая об одном обманщике иудее, желавшем получить крещение, не подвергаясь искусу [55]. Подготовившись таким образом, они бывали наконец крещены [56].

В этом правиле новатиане названы άριστεροί — левыми. Из актов этого собора не видно, чтобы новатиане называли себя этим именем. Обычным их названием было άριστοι (лучшие), καθαροί (чистые) и καθαρώτεροι (чистейшие), и только православные обозначали их именем "левых", напоминая этим об одной особенности их жизни [57]. По толкованию Вальсамона, άριστεροί они называют себя оттого, что гнушаются левой руки и не дозволяют себе брать что-либо ею" [58]. То же говорит и Арменопул в своем сочинении De sectis [59]. Как уже было раньше сказано, мы приняли бы охотнее ту редакцию, где употреблено слово άριστοι, как в Книге правил, потому что такая редакция оправдывается всею историей новатиан, но, по установленному плану своей работы, мы не могли позволить себе отступить от основного для нас текста правил Афинскаго издания [60].

У Аристина мы находим и восьмое (8) правило этого собора. Оно гласит: "Евномиане, крещенные одним погружением, савеллиане и фриги должны быть принимаемы так же, как эллины" [61]. Очевидно, что правило это является только отрывком 7-го правила по редакции Афинской Синтагмы, и потому совершенно излишне говорить о нем особо.

1. При переводе этого правили мы придерживались Афинской Синтагмы, где напечатано “Αριστερούς” (Τους προστιθεμένους τή оρθοδοξια... καί Ναυατιανούς, τούς λέγοντας εαυτούς Καθαρους καί Αριστερούς... — именующих себя чистыми и лучшими...), что мы перевели словом “левые.” То же находим и в издании Beveregii и в его латинском переводе “sinistros.” См. Σ. sive Pandeetae, Ι, 96. Совершенно то же читаем в издании Voelli et Justelli, Biblioth. juris can. I, 58, и только в приписке на стороне напечатано “αρίστους” (там же). Также точно и в издании Pitra, Juris eccl. graecorum historia et mon., I, 511. В петербургском издании Книги правил 1843 года (стр. 40) так же, как и в московском издании 1862 г. (65 стр.), вместо слова αριστερούς стоит αρίστους, переведенное по-славянски словом “лучшими.” Мы допускаем, что, основываясь на том, что новатиане называли себя “чистыми” и “лучшими,” быть может, было бы правильнее сказать “лучший,” чем “левый,” т.е. придерживаться русской редакции; но так как за основание своей работы мы взяли Афинскую Синтагму, то уже и не можем уклоняться от нее. Притом русская редакция не оправдывается в данном случае ничем другим, кроме единственной заметки на полях Жюстеля, тогда как все другие печатные тексты этого правила, даже и Жюстеля, имеют слово αριστερούς, а не αρίστους. В Кормчей ничего не говорится об этой разнице. Впоследствии мы увидим, почему новатиане названы “левыми.” ^

2. См. толкования 8-го пр. I Всел. Собора и 1-го прав. II Всел. Собора в этой книге. ^

3. Что, действительно, здесь нужно разуметь эти ереси, об этом свидетельствует Кирилл Иерусалимский в Catechesis XV de secundo Christi adventu [Migne, s. g., t. 33, col. 869-916]. См. толкование 1-го пр. этого собора выше. ^

4. Socrat., Hist. eccl. V, 21 [Migne,. s. g., t. 67, col. 621]. — Sozom., Hist. eccl. VII, 18 [Migne, s. g., t. 67, col. 1468, 1469]. ^

5. Аф. Синт. II, 188. ^

6. Там же, 190. ^

7. Cp. Socrat., Hist. eccl. V, 22 [Migne, s. g., t. 67, col. 625-645]. — Sozomen, Hist. eccl. VII, 17 [Migne, s. g., t. 67, col. 1464-1468]. — Epiphan., Adv. haeres. Haer. LXX (al. L) [Migne, s. g., t. 42, col. 340-373). — Cp. Hefele, Conciliengeschichte, I, 337-342. ^

8. Ex Actis Pilati accuratam se hujus instituti rationem didicisse gloriantur, in quibus scriptum est VIII Kal. Aprilis Salvatorem esse passum. Epiphan. Haer. L (al. XXX) [Migne, s. g., t. 41, col. 885, 886.]. Acta Pilati — это отчет, представленный Пилатом Тиверию о смерти, воскресении и вознесении Иисуса Христа. О них упоминает Евсевий в своей церковной истории (Hist. eccl. II, 2) [Мigne, s. g., t. 20, col. 140]. О том же упоминает, кроме Епифания, слова которого приведены нами выше, Иустин (Ароl. II ad Antonium Pium) [Migne, s. g., t. 6, col. 453] и др. Сочинения, о котором нам упоминает Евсевий и другие, теперь уже нет, а существует только один подложный документ, который, по словам Кэва, должен во всяком случае считаться апокрифом. Ср. G. Саvе, упом. соч., р. 25. См. выше толкование 60-го Ап. правила. ^

9. Epiphan., Contra quartadecimaiios [Migne, s. g., t. 41, col. 885]. ^

10. Theodoret., Haeret. fabul. compendium, lib. III, cap. 2 [Migne, s. g., t. 83, col. 404]. ^

11. Cp. Schwegler, Der Montanismus und die christliche Kirche des 2 Jahrh. Tubing. 1841. ^

12. Cp, Hefele, Conciliengeschichte, I, 83 и сл. ^

13. Schwegler, упом. соч., S. 76. ^

14. Cp. Euseb., Hist. eccl. V, 3, 13, 16 [Migne, s. g., t. 20, col. 436, 437; 460, 461; 464-473]. ^

15. Ср. Tertull., De veland. virgin. c. 1 [Migne, s. l., t. 2, col. 888-890]. ^

16. Adversus Phrygastas, sive Montanistas aut Tascodrugitas. Haer. XLVIII (al. XXVIII) [Migne, s. g., t. 41, col. 856-880]. ^

17. Выражаясь таким образом, Тертуллиан не признает тем не менее Монтана параклитом, но только вдохновленным от параклита. После того, как Тертуллиан перешел на сторону монтанизма, он написал следующие сочинения: 201 года — О покрывании женщин, против Праксея, о покаянии, о чистоте, о венце воина; 202 г. — Об украшении женщин, о бегстве во время гонений; 203 г. — О единобрачии, о посте; 205 г. — Скорпиак, о душе против Гермогена, против валентиниан, против иудеев; 208 г. — против Маркиона, о плоти Христовой, о воскресении; 211 г. — к Скапуле. Ср. Schwegler, упом. соч., S. 137. ^

18. Firmilian., Ad Cyprianum epist. LXXV [Migne, s. l., t. 3, col. 1153-1178]. ^

19. Аф. Синт., IV, 89. ^

20. Theodoret., Haer. fab. comp. III, 2 [Μigne, s. g., t. 83, col. 401-404]. ^

21. Hist. eccl. IV, 12 [Migne, s. g., t. 67, col. 485]. ^

22. Hist. eccl. III, 23 [Migne, s. g., t. 67, col. 1105, 1108]. ^

23. Ер. CCLI (al. LXXII), с. 3 [Migne, s. g., t. 32, col. 937]. ^

24. Catechesis mystagogica, III, c. 4 [Migne, s. g., t. 33, col. 1092]. В древних восточных требниках упоминается гораздо больше частей тела, которые должно помазывать. В эфиопском требнике упоминаются: чело, очи, ноздри, уста, уши, руки с одной и с другой стороны, сердце, колена, стопы, спина, и плечи. Августин приводит в своей археологии из одного древнего требника подробное описание миропомазания, причем священнослужителем произносились особые слова при помазании различных частей тела: Et obsigna eum sacro chrysmate, dicens: Ad frontem: Signaculum doni Spiritus S. Ad tempora: Unctio arhabonis regni coelestis. Ad oculos: Unctio gratiae Spir. S. Ad aures: Unctio participationis vitae immortalis. Ad nares et os: Unctio sancta in vitam aeternam. Ad manus: Thorax fidei et veritatis. Ad pectus: Stola meriti regni. Ad genua et pedes: Gressus vitae divinae. Ad humeros, scapulas et juncturas brachiorum: Perfecta unctio et donum Spiritus Sancti. Denkwardigkeiten aus der chr. Archaologie. VII, 444. ^

25. Symeonis Thessalon., De sacramentis, c. XXXIII (al. LXV). [Migne s. g., t. 155, col. 229]. ^

26. Si ad ecclesiam aliquis de Afrorum seu Donatistarum haeresi venerit, et in Patre et Filio et Spiritu Sancto baptizatus est, manus ei tantum imponatur, ut accipiat Spiritum Sanctum. Augnsti, упом. соч., VII, 415. ^

27. Τaм же, can. 26. ^

28. Там же, can. 16. ^

29. Вот слова Сириция: Baptizatos ab impiis Arianis nos cum Novatianis aliisque haereticis, sicut est in synodo Constantinopolitana constitutum, per invocationem solam septiformis Spiritus, episcopalis manus impositione, catholicorum conventui sociamus, quod etiam totus Oriens Occidensque custodit. Epist. I ad Himerium, c. 1 [Migne, s. l., t. 13, col. 1133, 1134]. ^

30. Si ab haereticis baptizatum fuisse quemquam constiterit, erga hunc nullatenus sacramentum regenerationis iteretur, sed hoc tantum, quod ibi defait, conferatur, ut per episcopalem manus impositionem virtutem Spiritus S. consequatur. Epist. 166, cap. II [Migne, s. l., t. 54, col. 1194]. ^

31. Arianos per impositionem manus Occidens, per unctionem vero sancti chrismatis ad ingressum sanctae ecciesiae Oriens reformat. Epist. ad Quiricum episcopum, lib. XI, epist. LXVII (al. LXI) [Migne, s. l., t. 77, col. 1205, 1206]. ^

32. Τό βάπτισμα τό αίρετιχόν, ούκ οίκεΐον καί γνήαιον ϋδωρ λογιζоμένη. Clement. Alexandr., Stromat. lib, I, cap. 19 [Migne, s. g., t. 8, col. 813]. ^

33. Euseb., Hist. eccl. VII, 7 [Migne, s. g., t. 20, col. 648-652]. ^

34. Tertull., De baptismo, c. 15 [Migne, s. l., t. I, col. 1216-1217]. ^

35. Cyprian., De haereticis baptizandis, ср. LXXI, n. 4, et ep. LXXIII [Migne s. l., t. 4, col. 411-412]. ^

36. Euseb., Hist. eccl. VII, 7 [Migne, s. g., t. 20, col. 648-652]. — Cp. Firmiliani, Epist. ad Cyprianum. Inter epist. Cypriani Epist. LXXV, n. 7 [Migne, s. l., t. 3, col. 1153-1178]. ^

37. Nec memimmus hoc apud nos aliquando coepisse, cum semper istic observatum sit ut nonnisi unam Dei ecclesiam nocemus, et sanctum baptisma nonnisi sanctae ecclesiae computaremus. Firmilian., Epist. supracit. n. 19 [Migne, s. l., t. 3, col. 1170]. ^

38. Μήτε δέ τό βάπτισμα παρά τών 'ασεβών δεκτоν δμίν έστω. Lib. V, cap. 15, y I. Β. Pitra, Juris eccl. gr. hist. et. monumenta, t. I, p. 322 [cp. рус. пер. “Апостольские постановления.” Казань, 1864, стр. 185]. ^

39. Cyprian., Ep. LXX. De baptizandis haereticis ad Januarium [Μigne, s. I., t. 3, col. 1035]. ^

40. Cyprian., Ep. LXXI ad Quintum de haereticis baptizandis [там же]. ^

41. Cyprian., Ep. LXXII. ad Stephanum papam de concilio [там же, col. 1044]. ^

42. Euseb., Hist, eccl. VII, 9 [Migne, s. g., t. 20, col. 653-657]. ^

43. G. E. Steiz, Die Ketzertaufe. 1857. S. 176. ^

44. Cyprian., Ep. LXXII [Migne, s. l., t. 3, col. 1044 и далее]. Ср. Augustin., De baptismo, lib. V, VI, VII [Migne, s. l., t. 43, col. 175-244]. ^

45. Augustin., De baptismo, упом. место. Ср. Hefele, Conciliengeschichte I, 633. ^

46. Concil. Carthag. a. 348, can. 14. Cp. Hefele, упом. место. ^

47. Socrat., Hist eccl. IV, 11 [Migne, s. g., t. 67, col. 481-484]. — Sozomen., Hist. eccl. III, 23 [там же, col. 1105, 1108]. Cp. Basilii Magni Epist. CCLI (al LXXII) ad Evaesenos [Migne, s. g., t. 32, col. 933-940]. ^

48. По практике греческой церкви должны быть вновь крещены римо-католики, переходящие в православную церковь. Мы не в состоянии высказать своего суждения относительно этой практики, так как не знаем, каким образом греческая церковь применяет к римо-католикам 1-е правило Василия Великого. Заметим только, что это исключительно практика греческой церкви, между тем как в России и у сербов римо-католики принимаются в церковь без нового крещения. См. об этом III ч. The Orthodox Catholic Rewiew за 1876 г., изданную покойным д-ром Овербеком в Лондоне. ^

49. Augustin., Haer. LlV [Migne, s.l., t. 42, col. 40]. — Teodor., Haer. fab. comp., lib. IV, cap. 3 [Migne, s. g., t. 83, col. 417-421]. — Cp. Const. Harmenopuli, De sectis, num. 13, ap. Leunclav., Jas graeco-romanum, I, 550. ^

50. Socrat., Hist. eccl. lib. V, cap. 24 [Μigne, s. g., t. 67, col. 649]: Ού γάρ είς τήν Τριάδα, άλλ' είς τόν τού Χρίστού βαπτίζουσι θάνατον. — Sozomen., Hist. eccl. lib. VI, сар. 26 [там же, col. 1361-1365]. — Valesii, Annot. in Sozomeni Hist. eccl. cap. cit: De Eunomianis qui una mersione baptizant, extat canon septimus synodi Constantinopolitanae. ^

51. Theodoret, Haer. fab. comp. lib. IV, cap. 3 [Migne, s, g., t. 83, col. 420]. — Cp. Socrat., Sozomen., упом. места. — Gregor. Nyss., Contra Eunom., lib. II [Migne, s. g., t. 45, col. 465, 468]. — Epiphan., Haer. LXXVI (al. LVI) [Migne, s. g., t. 42, col. 532]. ^

52. Cp. Euseb., De vita Constant. IV, 16 [Migne, s. g., t. 20, col. 1164]. — August., De catechiz. rud. II, 26 [Migne, s. l., t. 40, col. 309-348]. — Cod. Theodos. lib. XVI, tit. VII, 1. 2. ^

53. Greror Naz... Orat. de baptism. [Migne. s. g., t. 36, col. 360-425]. — Cyrill. Hierosol. Catech. V, proemium et XVI, 9 [Migne, s. g., t. 33, col. 505, 929]. — August., iu Psalm. LXV [Migne, s. l., t. 36, col. 785-801]. ^

54. Gregor. Naz., Orat. XL de baptism. [Mignе s. g., t. 36, col. 360-425]. — Cyrill. Hieros, Catech. I, V, VI [Migne, s. g., t. 33, col. 369, 505, 537]. — Justin., Apolog. II (Migne, s. g., t. 6, col. 441 -469]. — Tertull., de baptism., cap. 20 (Migne, s. l., t. I, col. 1222-1224]. — Cp. Socrat., Hist. eccl. VII, 17, 30 [Migne, s. g., t. 67, col. 772, 805]. ^

55. Socrat., Hist. eccl. VII, 30 [Migne. s. g., t. 67, col. 805-808]. ^

56. Hefele нашел какое-то противоречие между этим правилом и 19-м правилом I Всел. Собора, который будто считал действительным крещение монтанистов и савеллиан, тогда как Второй Вселенский Собор прοвозгласил это крещение недействительным. Такое мнимое противоречие он оправдывает тем, что “эти секты во время Никейского Собора употребляли еще церковную формулу крещения, но впоследствии больше не употребляли.” Conciliengeschichte, II, S. 27, n. 6. Мы сравнивали данное правило с упомянутым 19-м правилом Никейского Собора и не нашли никакого противоречия. Нам кажется, что Гефеле делает это умышленно, чтобы оправдать Стефана Римского, который, в упоминаемой нами распре с Киприаном, доказывал правильность крещения монтанистов, вследствие чего он хочет показать, будто бы и Никейский Собор признавал действительным это крещение. Это обнаруживается более всего в том месте, где Гефеле разбирает вопрос о еретическом крещении (I, 129-130). Впрочем, что это противоречие действительно мнимое, видно из слов самого Гефеле, когда он говорит, что крещение монтанистов и савеллиан, “кажется, Никейский Собор (19 пр.) все-таки не объявил недействительным.” Там же, II, 27, n. 7. ^

57. Ср. Beveregii, Σ. sive Pandectae, II, Annot. in h. can., p. 102. ^

58. См. толкование этого правила в Аф. Синт., II, 190-197. ^

59. Lidem et sinistri propterea vocati sunt, quod manum sinistram abominentur, per eam praehendere quidquam omnino non audentes. Ap. Leunelav., Jus gr.-rom., I, 550. ^

60. Cp. Suiceri, Thesaurus ecclesiast. sub voce Αριστερός, tom, I, col, 507-508. ^

61. Οί καταδύσει μιά βαπτιζόμενοί, Εύνομιανοί, Σαβελλιανοί, καί Φρύγες. ώς Έλληνες δεχέδθωσαν. Аф. Синт., II, 191. ^

III Вселенский собор (Эфесский)

5. Если некие за неприличные дела осуждены святым Собором, или собственными епископами; Несторий же, и его единомышленники, вопреки правилам, по его во всем произвольному действованию, покусился или покушается возвратить им общение с Церковью, или степень священства: праведным признали мы, да будет им сие безполезно, и да остаются они тем не менее изверженными из священнаго чина.

Зонара. Некоторые лирики, изобличенные в преступлениях, за которые они подвергаются извержению и лишению собственных степеней, были извержены и отлучены. Но Несторий, как патриарх, вопреки правилам, принимал таковых произвольно, то есть, без различения, не полагая различия между запрещенным и не запрещенным, и давал им общение или степень. Итак, отцы положили, что таковые не получают никакой пользы, то есть, что не приносит им пользы действие противное правилам, и признали праведным, то есть, судили за справедливое, чтобы они тем не менее оставались изверженными, или признали праведным, то есть подвергли наказанию быть им изверженными. Ибо выражение: «признать праведным» - принимается вместо «наказать». Почему мы и говорим: «тамошние оправдания», то есть будущие наказания.

Аристен. Осужденному епископом и принятому Несторием, нет от этого пользы. Некоторые митрополиты отделились от собравшихся на соборе в Ефесе и приняли учение Нестория, епископа константинопольского, - этого человекопоклонника и нечестивого, и единомысленного с иудеями, - и Целестия, епископа римского; а другие и собор оставили, и не хотели подать голоса против этих несвященных, и нечестивых епископов, но скорее держались их и защищали. Итак, поэтому святый собор определил, чтобы те, которые держатся Нестория и Целестия и мыслят согласно с ними, были исключены из общества христианского и отлучены от церкви, а те, которые за правую веру лишены священства Несторием или Целестием, опять получили свою степень, равно как и на оборот те, которые извержены своими епископами, а Несторием, или Целестием приняты и оправданы, были несвященными и опять изверженными.

Вальсамон. Ты знаешь, что митрополиты и епископы могут судить своих клириков и иногда подвергать их отлучению, или и извержению. Итак, поелику Несторий и его единомышленники, вопреки правилам, принимали некоторых таковых (то есть отлученных) в общение, или и восстановляли их в прежних их степенях, дабы таким образом привлечь их к себе; то настоящее правило говорит, что клирики из этого не получают для себя никакой пользы, но остаются изверженными, или и отлученными. Выражение «признали праведным» здесь поставлено вместо: «положил (собор) за справедливое».

Славянская кормчая. Аще который причетник, осужден быв от своего епископа, и от Нестория прият бысть, и той паки неприятен, и непотребен.

Толкование пяти прежде реченных правил. Егда собрашася святии отцы не ефесстем соборе, и неции от митрополит отлучишася от правоверных, и мудроваху повеления еретическая, злочестивого Нестория епископа Константина града, в человека верующего, и жидовская смыслящего, и Келестина епископа римского. Неции же от епископ осташа, и не приидоша на собор, и не восхотеша осудити, ни прокляти, не освященную сию и злочестивую епископу, но паче побораху и помогаху им. Сего ради убо повеле святый собор, помогающих Несторию, и Келестину, и тою ересь держащих, и тако смыслящих, изврещи от сана, и от церкве изринути, епископом же и пресвитером, их же бе Нестории, и Келестин, от священничества извергл, занеже право мысляху и вероваху, тем паки прияти свой чин. Такоже паки и иже от своих епископов извержени быша, за некая злая дела, и от Нестория, и от Келестина, прияти и оправдани быша, паки не священи: и абие да извержени будут.

еп. Никодим (Милаш):

По правилам, собор православных епископов, как и отдельные митрополиты и епископы, имеют право судить подчиненных им клириков и подвергать их за безнравственные дела отлучению или извержению. Несторий и его единомышленники, желая увеличить ряды своих приверженцев, не обращая внимания на существующие относительно этого правила и поступая самовольно, т.е. как говорит Зонара, "не делая разницы между тем, что допущено, и тем, что запрещено" [1], — принимали к себе отлученных православными епископами клириков и восстанавливали их в прежних их иерархических степенях. Собор, обратив внимание на это обстоятельство, постановил своим правилом, что помилование, полученное такими клириками от неправославных епископов, не может иметь никакого значения и что они после такового остаются опять вне церковного общения и изверженными. В данном случае собор возобновляет древнюю норму церкви, которую мы находим в Апостольских правилах и которой церковь придерживалась во все века, а именно: "аще который пресвитер, или диакон от епископа во отлучении будет: не подобает ему в общение прияту быти иным, но точию отлучившим его" (Ап. пр. 32).

В толковании первых правил мы показали ошибки, вкравшиеся в текст славянской Кормчей, здесь же приведем дословно "толкование пяти прежде реченных правил", находящееся после данного правила и показывающее, что ошибки в тексте правил повторяются и в их толковании: "Егда собрашася святии отцы на ефесстем соборе, и нецыи от митрополит отлучишася от правоверных, и мудроваху повеления еретическая, злочестивого Нестория епископа Константиня града, в человека верующего, и жидовская смыслящаго, и Келестина епископа римского. Недыи же от епископ осташа, и не приидоша на собор, и не восхотеша осудити, ни прокляти, не освященую сию и злочестивую епископу, но паче побараху и помогаху им. Сего ради убо повеле святый собор, помогающих Несторию, и Келестину, и тою ересь держащих, и тако смыслящих изврещи от сана, и от церкве изринути, епископом же и презвитером, их же бе Несторий, и Келестин, от священничества извергл, занеже право мысляху и вероваху, тем паки прияти свой чин, такоже паки и иже от своих епископов извержени быша, за некая злая дела, и от Нестория и от Келестина, прияти и оправдани быша, паки не священи: и абие да извержени будут" [2].

1. Аф. Синт., II, 198. ^

2. Упом. изд., I, 90. ^

IV Вселенский собор (Халкидонский)

14. Понеже в некоторых епархиях позволено чтецам и певцам вступать в брак: то определил святый Собор, чтобы никому из них не было позволено брать себе в жену иноверную; чтобы родившие уже детей от таковаго брака, и прежде сего уже крестившие их у еретиков, приводили их к общению с Кафолическою Церковью: а некрестившие не могли крестить их у еретиков, ни совокуплять браком с еретиком, или иудеем, или язычником; разве в таком только случае, когда лицо, сочетавающееся с православным лицом, обещает прейти в православную веру. А кто преступит сие определение святаго Собора тот да подлежит епитимии по правилам.

Зонара. Это установил и Лаодикийский собор в 10-м и 31-м правиле и карфагенский в 21-м (20), а пространнее определил вселенский собор, бывший в Трулле царских палат. Но карфагенский собор подобно настоящему правилу рассуждает об одних клириках; а Лаодикийский и трулльский воспрещают вообще всякому православному сочетаваться браком с еретиками и повелевают уничтожать таковый брак, если он состоялся. А как видно из содержания настоящего правила не везде тогда дозволялось чтецам и певцам брать жен после поставления, хотя в 26-м Апостольском правиле и говорится следующее: «повелеваем, да из вступивших в клир безбрачными, желающие вступать в брак одни только чтецы и певцы». И хотя на последующее время собор воспретил православным клирикам сожительствовать с иноверными женами; но от тех, которые уже состояли в таком сожительстве и имели детей от таких жен, собор требует чтобы они приводили этих своих детей к кафолической церкви, хотя бы они прежде сего и были крещены от еретиков; ибо по приведении к церкви они должны быть или помазаны только святым миром, если крещены от таких еретиков, крещение которых признается приемлемым в церкви, или и снова должны быть крещены, если крещение крестивших их еретиков церковью отвергается; а если еще не получили крещения, правило предписывает не крестить у еретиков, и от имени детей своих не заключать брака ни с еретиками, ни с иудеем ни с еллином, разумея под именем еретиков тех, которые приемлют наше таинство, но в некоторых частях учения погрешают и не согласны с православными; а под именем иудеев разумея христоубийц, и под именем еллинов совершенно неверующих и поклоняющихся идолам. А если еретик, или неверный, может быть, обещается принять православную веру; в таком случае собор может состояться, но бракосочетание должно быть отложено, доколе давший обещание не выполнит оного. Нарушитель сих постановлений должен подлежать наказаниям по правилам.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 312; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.046 сек.