Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Оформление иллюстраций и формул




Оформление таблиц

ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ ТЕКСТОВОЙ ЧАСТИ

Автореферат

Приложения

Приложения призваны облегчить восприятие содержания работы и могут включать: материалы, дополняющие текст; промежуточные расчеты; таблицы вспомогательных данных, иллюстрации вспомогательного характера, инструкции, анкеты, методики; протоколы испытаний, заключения экспертизы, акты внедрения и т.д.

Правила представления приложений:

- приложения помещают вконце курсовой работы (проекта) (см. в качестве образца приложения к данному пособию);

- каждое приложение должно начинаться с новой страницы и иметь содержательный заголовок;

- приложения нумеруют арабскими цифрами порядковой нумерацией;

- номер приложения размещают в правом верхнем углу над заголовком приложения после слова «Приложение»;

- приложения должны иметь общую с остальной частью работы (проекта) сквозную нумерацию страниц;

- на все приложения в основной части курсовой работы (проекта) должны быть ссылки (см. прил. 1, см. прил. 2, и т.д.).

Автореферат представляет собой краткую характеристику основных положений ВКР. Титульный лист автореферата оформляется согласно прил. 18 и включает:

- название темы, данные о студенте и научном руководителе, год защиты, сведения об объеме работы, количестве иллюстраций, таблиц, глав или разделов, количестве использованных источников, приложений;

- текст автореферата.

Текст автореферата должен отражать:

- актуальность;

- объект и предмет исследования;

- цель и задачи работы;

- метод или методологию проведения работы;

- выводы из глав работы;

- рекомендации по внедрению результатов работы в практическую деятельность или учебный процесс;

- прогнозные предположения о развитии объекта исследования.

Если работа не содержит сведений по какой-либо из перечисленных структурных частей реферата, то в тексте реферата она опускается, при этом последовательность изложения сохраняется.

Методы или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы. Широко известные методы только называются.

Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые по мнению автора работы имеют практическое значение. Следует указать пределы точности и надежности данных, а также степень их обоснования.

Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в исходной работе.

Текст автореферата не должен содержать информацию, которой нет в исходной работе. Текст автореферата должен отличаться лаконичностью, четкостью, убедительностью формулировок, отсутствием второстепенной информации.

Текст автореферата начинают фразой, в которой сформулирована главная тема документа. Сведения, содержащиеся в заглавии и библиографическом описании, не должны повторяться в тексте реферата. Следует избегать лишних вводных фраз (например, «автор работы рассматривает...»). Исторические справки, если они не составляют основное содержание работы, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения, в автореферате не приводятся.

В тексте реферата следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных документов, избегать сложных грамматических конструкций. Следует избегать употребления малораспространенных терминов или разъяснять их при первом упоминании в тексте. Необходимо соблюдать единство терминологии в пределах автореферата.

Композиция и основные клише, используемые при составлении реферата ВКР приведены в прил. 19

Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных в научных текстах, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом упоминании.

Имена собственные (фамилии, наименования организаций и др.) приводят на языке первоисточника. Допускается транскрипция (транслитерация) собственных имен или перевод их на язык автореферата с добавлением в скобках при первом упоминании собственного имени в оригинальном написании.

Таблицы, чертежи, рисунки, схемы, диаграммы включаются только в случае необходимости, если они раскрывают основное содержание работы и позволяют сократить объем реферата.

Объем текста автореферата определяется содержанием документа (количеством сведений, их научной ценностью и/или практическим значением), а также доступностью и языком реферируемого документа.

Рекомендуемый объем текста автореферата ВКР от 6 до 10 страниц.

 

КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ (ПРОЕКТОВ)

 

Содержание текстовой части работы (проекта) может быть представлено в виде собственно текста, таблиц, иллюстраций, формул и других составляющих.

4.1. Текст работы (проекта)

Текст работы (проекта) должен отвечать следующим формальным требованиям:

- четкость структуры;

- логичность и последовательность;

- точность приведенных сведений;

- ясность и лаконичность изложения материала;

- соответствие изложения материала нормам литературного русского языка и научного стиля.

Научный текст отличает прагматическая направленность на конечный результат. Поэтому в тексте работы (проекта) словоупотребление должно быть максимально точным, лишенным специальных стилистических украшений. Такой текст не требует художественности, эпитетов и метафор, эмоциональных средств выражения. Принципиальную роль в научном тексте играют специальные термины, которые нужно употреблять в их точном значении, умело и к месту. Нельзя смешивать терминологию различных наук. Помимо единичных слов-терминов в научном тексте используются устойчивые фразеологические обороты, превратившиеся в своего рода термины. Таковы устойчивые сочетания типа «социальный институт», «малообеспеченное население», «прожиточный минимум» и т.д.

Характеризуя синтаксический строй научного текста, необходимо отметить, что логическая цельность и связанность его частей требует широкого использования сложных предложений. Им присуща разветвленная синтаксическая структура с обилием связок и союзов. Превалируют сложноподчиненные предложения, поскольку они более гибко отражают логические связи внутри текста. Не нужно стремиться упростить синтаксис своей работы, так как это влечет за собой потерю необходимой логической динамики. Не следует понимать требования простоты и ясности изложения как призыв максимально упростить синтаксис. В то же время синтаксическая структура предложений не должна быть чрезмерно сложной, такой, когда читатель, дойдя до конца фразы, забывал, с чего она началась. Нужна оптимальная синтаксическая модель.

Стиль научной работы – это стиль безличного монолога, лишенного эмоциональной и субъективной окраски. Не принято использовать местоимение первого лица единственного числа «я», точку зрения автора обычно отражает местоимение «мы», например: «нами установлено», «мы приходим к выводу» и т.д. Благодаря такому стилю создается впечатление, что мнение автора как бы имплицитно подкрепляется мнением стоящих за ним людей – научного коллектива, школы или направления. Кроме того, такая подача текста выглядит скромнее, позволяя автору не выдвигать себя на первый план. Для того чтобы разнообразить текст, конструкции с местоимением «мы» могут заменяться неопределенно-личными предложениями. Например, «к проблеме социализации подходят с различных точек зрения». Используются также изложение авторской позиции от третьего лица («автор полагает, что...») и страдательный залог («разработан феноменологический подход к проблеме»). Такие стилистические обороты в последнее время стали даже более распространенными, чем местоимения «мы» и нами».

Принцип точности научной речи должен быть ведущим принципом написания работы (проекта). Лексические ошибки, связанные с неправильным выбором слов, чреваты смысловым искажением и потому значительно ухудшают текст. Естественно, что текст становится менее читабельным и при излишней книжной витиеватости языка, и при избыточном и не вполне семантически грамотном использовании иностранных слов. Текст должен отвечать требованию единства терминологии, т.е. терминологического единообразия. Следует избегать использования терминов-синонимов; например «общественный уклад» и «социальный уклад». Значительно ухудшают стиль слова, произведенные из иностранных по правилам словообразования русского языка (например, «дигитальный»), и, наоборот, слова, образованные из русских слов на манер иностранных.

Помимо точности словоупотребления научный текст требует ясности изложения. Нередко в тех случаях, когда сам автор не вполне четко понимает, что он хочет сказать, он формулирует свою мысль намеренно неясно. Это особенно характерно для студентов, которые считают, что наукообразие и научность – одно и то же, и поэтому пересыпают свой текст излишними наукообразными оборотами и терминами. Неясность может возникать и из-за неправильного порядка слов в предложении. Например, фраза: «Четыре подобных автомата обслуживают несколько тысяч человек» оставляет неясным, кто именно и кого обслуживает. Создают неясность и слова с неопределенным значением, обороты типа «известным образом», «некоторым способом», «в надлежащем направлении» и т.д. Достаточно часто такие обороты отражают элементарное незнание автора тех моментов, которые он обозначает этими выражениями.

Еще одним требованием, предъявляемым к научному тексту, является краткость. Это не означает, что предложения в тексте должны быть односложными. Просто не следует использовать слова и выражения, которые не имеют смысловой нагрузки, а также повторы, слова-паразиты, излишнюю конкретизацию. Например, такая фраза, как: «В настоящее время современное общество переживает кризис» содержит неоправданное удвоение указания на время; фраза: «Анализ показывает, что существующие в современном обществе социальные институты претерпевают радикальные изменения» содержит лишнее слово «существующие», поскольку несуществующие институты не могут претерпевать изменения. Присутствие в работе (проекте) таких слов говорит либо о том, что автор не имеет четкого представления о том, о чем пишет, либо о том, что он бездумно пользуется словами. Принципы краткости и ясности нарушаются и в тех случаях, когда автор неоправданно употребляет слова иностранного происхождения там, где их функцию вполне могли бы выполнить обычные слова русского языка, когда имеет место бессмысленное параллельное употребление русских и иностранных синонимичных слов, например, «форсировать ускоренными темпами», «промышлен­ная индустрия». Засоряют научную речь и канцелярские обороты, более уместные в юридических документах; например: «касательно решения этой проблемы», «в качестве иллюстративного материала может служить таблица» и т.д.

Как уже говорилось выше, стиль служит показателем как общей культуры студента, так и степени его проникновения в суть проблемы. Поэтому добиться максимально возможного стилистического уровня текста остается обязательной задачей всякого пишущего работу (проект).

Текстовой материал научного произведения весьма разнообразен. К нему (помимо рассмотренных выше элементов композиции и рубрикации) обычно относят числительные, буквенные обозначения, цитаты, ссылки, перечисления и т.п., т.е. все то, что требует при своем оформлении знания особых технико-орфографических правил.

В работах гуманитарного характера используются, как правило, цифровая и словесно-цифровая форма записи информации. Рассмотрим вначале правила записи количественных числительных.

Однозначные количественные числительные, если при них нет единиц измерения, пишутся словами. Например, пять пенсионеров (не: 5 пенсионеров), на трех образцах (не: на 3 образцах).

Многозначные количественные числительные пишутся цифрами, за исключением числительных, которыми начинается абзац, такие числительные пишутся словами.

Числа с сокращенным обозначением единиц измерения пишутся цифрами. Например, 7 л, 24 кг. После сокращения «л», «кг» и т.п. точка не ставится.

При перечислении однородных чисел (величин и отношений) сокращенное обозначение единицы измерения ставится только после последней цифры. Например, 3, 14 и 25 кг.

Количественные имена числительные согласуются с именами существительными во всех падежных формах, кроме форм именительного и винительного падежей. Например, до пятидесяти рублей (род. п.), к шестидесяти рублям (дат. п.) и т.д.

В формах именительного и винительного падежей количественные числительные управляют существительными. Например, имеется пятьдесят (им. п.) рублей (род. п.), получить пятьдесят (вин. п.) рублей (род. п.).

Количественные числительные при записи арабскими цифрами не имеют падежных окончаний, если они сопровождаются существительными. Например, на 20 страницах (не: на 20-ти страницах).

При написании порядковых числительных нужно соблюдать следующие правила. Однозначные и многозначные порядковые числительные пишутся словами. Например, третий, тридцать четвертый, двухсотый. Исключения составляют случаи, когда написание порядкового номера обусловлено традицией, например, 1-я ударная армия.

Порядковые числительные, входящие в состав сложных слов, в научных текстах пишутся цифрами. Например, 15-летний подросток, 30-процентная выборка. В последние годы все чаще используется форма без наращения падежного окончания, если контекст не допускает двояких толкований, например 3% выборка.

Порядковые числительные при записи арабскими цифрами имеют падежные окончания. В падежном окончании порядковые числительные, обозначенные арабскими цифрами, имеют: а) одну букву, если они оканчиваются на две согласные, на «и» и на согласную букву; б) две буквы, если оканчиваются на согласную и гласную буквы. Например, вторая – 2-я (не: 2-ая), пятнадцатый – 15-й (не: 15-ый или 15-тый), тридцатых – 30-х (не: 30-ых), в 53-м году (не: в 53-ем или 53-ьем году), десятого класса – 10-го класса (не: 10-ого класса).

При перечислении нескольких порядковых числительных падежное окончание ставится только один раз. Например, учащиеся 1 и 2-го классов.

Порядковые числительные, обозначенные арабскими цифрами, не имеют падежных окончаний, если они стоят после существительного, к которому относятся. Например, в гл. 3, на рис. 2, в табл. 4.

Порядковые числительные при записи римскими цифрами для обозначения порядковых номеров столетий (веков), кварталов, партийных съездов падежных окончаний не имеют. Например, XX век (не: ХХ-й век).

В работах (проектах) часто встречаются сокращения. Это усечение слова, а также часть слова или целое слово, образованное путем такого усечения. Правила сокращения слов и словосочетаний помещены в прил. 20. Такая сокращенная запись слов используется здесь с целью сокращения объема текста, что обусловлено стремлением в его минимальном объеме дать максимум информации.

При сокращенной записи слов используются три основных способа: 1) оставляется только первая (начальная) буква слова (год – г.); 2) оставляется часть слова, отбрасывается окончание и суффикс (советский – сов.); 3) пропускается несколько букв в середине слова, вместо которых ставится дефис (университет – ун-т).

Делая сокращение, нужно иметь в виду, что сокращение должно оканчиваться на согласную и не должно оканчиваться на гласную (если она не начальная буква в слове), на букву «и», на мягкий и твердый знак. Список особых случаев сокращения слов приведен в прил. 21.

В научном тексте встречаются следующие виды сокращений: 1) буквенные аббревиатуры, 2) сложносокращенные слова, 3) условные графические сокращения по начальным буквам слов, 4) условные графические сокращения по частям слов и начальным буквам.

Рассмотрим их более подробно.

Буквенные аббревиатуры составляются из первых (начальных) букв полных наименований и различаются: а) на читаемые по названиям букв (США), б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз – высшее учебное заведение).

В научных текстах, кроме общепринятых буквенных аббревиатур, используются вводимые их авторами буквенные аббревиатуры, сокращенно обозначающие какие-либо понятия из соответствующих областей знания. При этом первое упоминание таких аббревиатур указывается в круглых скобках после полного наименования, в дальнейшем они употребляются в тексте без расшифровки.

Другим видом сокращений являются сложносокращенные слова, которые составляются из сочетания: а) усеченных слов и полных слов (профсоюз – профессиональный союз), б) одних усеченных слов (соцработник – социальный работник). В научных текстах, кроме общепринятых сложносокращенных слов, употребляются также сложносокращенные слова, рассчитанные на узкий круг специалистов.

Еще один вид сокращений – условные графические сокращения по начальным буквам (н.м.т. – нижняя мертвая точка) применяются чаще всего в технических текстах. От буквенных аббревиатур они отличаются тем, что читаются полностью, сокращаются только на письме и пишутся с точками на месте сокращения.

И, наконец, в тексте работ (проектов) встречаются условные графические сокращения по частям и начальным буквам слов. Они разделяются: а) на общепринятые условные сокращения, б) на условные сокращения, принятые в специальной литературе, в том числе в библиографии.

Укажем общепринятые условные сокращения, которые делаются после перечисления: т. е. (то есть), и т. д. (и так далее) и т. п. (и тому подобное), и др. (и другие) и пр. (и прочие).

Общепринятые условные сокращения, которые делаются при ссылках: см. (смотри), ср. (сравни), напр. (например).

Общепринятые условные сокращения при обозначении цифрами веков и годов: в. (век), вв. (века), г. (год), гг. (годы).

Укажем еще ряд общепринятых условных сокращений: т. (том), н. ст. (новый стиль), ст. ст. (старый стиль), н.э. (нашей эры), г. (город), обл. (область), гр. (гражданин), с. (страницы при цифрах), акад. (академик), доц. (доцент), проф. (профессор).

Слова «и другие», «и тому подобное», «и прочие» внутри предложения не сокращают. Не допускаются сокращения слов «так называемый» (т. н.), «так как» (т. к.), «например» (напр.), «около» (ок.), «формула» (ф-ла), «уравнение» (ур-ние), «диаметр» (диам.).

В научных текстах и формулах очень распространены буквенные обозначения. Такие обозначения должны соответствовать утвержденным стандартам и другим имеющимся нормативным документам. В идеальном случае в каждом научном исследовании должна быть создана такая система, в которой каждой букве соответствует одна величина и, наоборот, каждая величина представляется одной буквой. Иными словами, идеальная система не должна содержать многозначных и синонимических буквенных обозначений.

В научных текстах встречается много перечислений (перечней), состоящих как из законченных, так и незаконченных фраз. Незаконченные фразы пишутся со строчных букв и обозначаются арабскими цифрами или строчными буквами с полукруглой закрывающей скобкой. Существует два варианта оформления таких фраз.

Первый вариант: перечисления состоят из отдельных слов (или небольших фраз без знаков препинания внутри), которые пишутся в подбор с остальным текстом и отделяются друг от друга запятой. Например:

Причины психических заболеваний по происхождению могут быть разделены на четыре больших класса: 1) эндогенные, 2) экзогенные, 3) соматические и 3) психогенные[16].

Второй вариант: перечисления состоят из развернутых фраз со своими знаками препинания. Здесь части перечисления чаще всего пишутся с новой строки и отделяются друг от друга точкой с запятой. Например: Профилактика психических заболеваний имеет три вида:

- первичная;

- вторичная;

- третичная.

В том случае, когда части перечисления состоят из законченных фраз, они пишутся с абзацными отступами, начинаются с прописных букв и отделяются друг от друга точкой. Например:

Для установления диагноза зависимости от алкоголя требуется наличие не менее трех из перечисленных признаков:

1. Прием алкоголя в большем количестве или в течение более длительного времени, чем планировалось.

2. Наличие постоянного желания бросить пить либо осуществление одной или более безуспешных попыток сделать это.

3. Большие затраты времени и сил на добывание алкоголя, потребление его или преодоление последствий выпивки.

4. Опьянение или похмельное состояние, часто наблюдаемые в период, когда необходимо выполнять основные обязанности по работе, учебе или дому.

Текст всех элементов перечисления должен быть грамматически подчинен основной вводной фразе, которая предшествует перечислению.

 

Таблица – форма организации материала в тексте исследования, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы и строки.

Таблица может быть закрытой,обрамленной линейками; открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек; клочковой, заверстанной в оборку; поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста; продольной, со строками, параллельными строкам текста;многополосной, занимающей несколько страниц; распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.

Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. Они позволяют систематизировать и сократить текст. Пример оформления таблицы приведен на рис. 1.

 

              Таблица 1
      название таблицы     номер
              Заголовки граф
Головка             Подзаголовки граф
              Строки (горизонтальные ряды)
               
  Боковик для (графа заголовков)   Графы (колонки)    

 

Рис. 1. Образец оформления таблицы

 

Таблица состоит из ряда элементов.

Головка таблицы – верхняя часть таблицы, в которой размещаются заголовки граф.

Ярусы головки таблицы – заголовки граф, соподчиненные по смыслу и расположенные в головке таблицы друг под другом.

Хвост таблицы – нижняя часть таблицы, которая подразделяется на боковик и прографку.

Боковик таблицы – левая графа таблицы, содержащая данные о строках таблицы.

Прографка – составная часть таблицы, содержащая сведения, относящиеся к заголовку и боковику таблицы.

Графа таблицы – ряд данных в таблице, расположенный вертикально и обычно помещенный между вертикальными линейками.

Строка таблицы – ряд данных в таблице, расположенный горизонтально и обычно помещенный между горизонтальными линейками.

Правила обозначения таблиц:

- слово «Таблица» и порядковый номер таблицы помещают над ней в правом верхнем углу над названием таблицы (например: Таблица 1);

- таблицы нумеруются арабскими цифрами порядковой (сквозной) нумерацией в пределах всего текста;

- допускается нумеровать таблицы в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой (например, таблица 1.1.);

- каждая таблица должна иметь название, точно и кратко отражающее ее содержание. Название таблицы помещают над ней;

- если в тексте имеется только одна таблица, то ее не нумеруют, слово «Таблица» не пишут.

Таблица

Основные показатели социально-экономического развития

Республики Татарстан

  2002 г. 2003 г. 2004 г.
Денежные доходы на душу населения (в среднем за месяц), руб. 3265,9 4258,6 5135,0  
в % к предыдущему году 131,6 130,4 120,6
Реальные денежные доходы, в % к предыдущему году 112,6 113,0 108,5  
Номинальная начисленная среднемесячная заработная плата одного работника, руб. 3735,6 4531,6 5548,4  
в % к предыдущему году 127,2 121,3 122,3
Ввод в действие жилых домов (за счет всех источников финансирования), тыс. кв. м общей площади 1543,4 1561,7 1750,0  
в % к предыдущему году 99,8 101,2 112,1

 

Таблицы в зависимости от их размера располагают после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице, а при необходимости – в приложении.

На все таблицы в тексте работы (проекта) должны быть ссылки. При ссылке следует писать слово «таблица» с указанием ее номера. (например: См. табл. 1).

При переносе части таблицы название помещают только над первой частью таблицы, нижнюю горизонтальную черту, ограничивающую таблицу, не проводят.

Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист (страницу). При переносе части таблицы на другой лист (страницу) слово «Таблица» и номер ее указывают один раз справа над первой частью таблицы; над другими частями пишут слово «Продолжение» и указывают номер таблицы, например: «Продолжение таблицы 1». При переносе таблицы на другой лист (страницу) заголовок помещают только над ее первой частью.

Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки и графы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае в каждой части таблицы повторяется головка, во втором случае — боковик.

Заголовки граф и строк таблицы следует писать с прописной буквы в единственном числе, а подзаголовки граф – со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков таблиц точки не ставят.

Если повторяющийся в разных строках графы таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками; если из двух и более слов, то при первом повторении его заменяют словами «То же», а далее – кавычками. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, марок, знаков и символов не допускается. Если цифровые или иные данные в какой-либо строке таблицы не приводят, то в ней ставят прочерк.

Таблицы слева, справа и снизу, как правило, ограничивают линиями. Допускается применять размер шрифта в таблице меньший, чем в тексте.

Разделять заголовки и подзаголовки боковика и граф диагональными линиями не допускается.

Горизонтальные и вертикальные линии, разграничивающие строки таблицы, допускается не проводить, если их отсутствие не затрудняет пользование таблицей.

Заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф.

Головка таблицы должна быть отделена линией от остальной части таблицы.

Иллюстрация – изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещаемое на страницах исследования (См. Рис. 1). Иллюстрации могут быть оригинальными, специально созданными для этого исследования или заимствованными из других работ. К иллюстрациям относятся: фотоснимки, репродукции, рисунки, эскизы, чертежи, планы, карты, схемы, графики, диаграммы и др. Использование иллюстраций целесообразно только тогда, когда они заменяют, дополняют, раскрывают или поясняют словесную информацию, содержащуюся в работе (проекте).

Рис. 1. Уровень жизни населения Республики Татарстан

(отношение дохода к минимальному потребительскому бюджету)

 

В курсовых и дипломных исследованиях наиболее часто используют следующие виды иллюстраций.

Диаграмма – условное графическое изображение числовых величин или их соотношений, выполненное с помощью линий, плоскостей, геометрических фигур, рисунков.

Схема – условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее его характер и структуру.

Чертеж – условное графическое изображение предмета с точным соотношением его размеров, полученное методом проецирования.

График – чертеж, наглядно изображающий количественное соотношение и развитие взаимосвязанных процессов или явлений в виде кривой, прямой, ломаной линии, построенной в той или иной системе координат.

План – чертеж, изображающий в условных знаках (масштабе) на плоскости горизонтальную или вертикальную про­екции предмета(ов) и его (их) размеров.

Рисунок – графическое изображение на плоскости, создаваемое с помощью линий, штрихов, пятен, точек.

Фотография – изображение, полученное путем фотографирования объектов и служащее для передачи определенного содержания в основном тексте издания.

Правила оформления иллюстраций:

- иллюстрации обозначают словом «Рис.» и нумеруют арабскими цифрами порядковой нумерацией в пределах всего текста;

- допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела, например: Рис. 1.1.;

- если в тексте только одна иллюстрация, то ее не нумеруют и слово «Рис.» не пишут;

- слово «Рис.», порядковый номер иллюстрации и ее название помещают под иллюстрацией. При необходимости перед этими сведениями помещают поясняющие данные;

- иллюстрации располагаются непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице;

- допускается вынесение иллюстраций в приложение;

- на все иллюстрации в тексте должны быть ссылки.

Формула – текст, представляющий собой комбинацию специальных знаков, выражающую какое-либо предложение. Под «предложением»понимается целостная единицаречи, представленнаяв определенной системе знаков. Различаются формулы: математическая, выражающая предложение математическими знаками, и химическая, выражающая предложение химическими знаками.

Уравнения и формулы следует выделять из текста в отдельную строку по центру. Выше и ниже каждой формулы или уравнения должно быть оставлено не менее одной свободной строки. Если уравнение не умещается в одну строку, то оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус (–), умножения (х), деления (:) или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке, символизирующем операцию умножения, применяют знак «х».

Пояснение значений символов и числовых коэффициентов следует приводить непосредственно под формулой (после формулы ставится запятая) в той же последовательности, в которой они даны в формуле (если они не были пояснены ранее в тексте). Первая строка расшифровки начинается словом «где» без двоеточияпосле него.

Пример:

В качестве одной из компонент индекса развития человеческого потенциала (ИРЧП) используется индекс скорректированного реальногоВВПна душу населения в паритетах покупательной способности (ППС) в долларах США:

Индекс реального ВВП на душу в

 

(1)

 

где – натуральный логарифм;

– реальный ВВП на душу населения в ППС – фактическое значение долларов США;

– минимальное значение ВВП на душу населения в ППС, равное 100;

мировой усредненный уровень ВВП на душу населения в ППС.

Если приводится подряд несколько формул, они разделяются запятой.

Пример:

Общественное благосостояние определяется как сумма индивидуальных полезностей членов общества:

(1)

где – индивидуальные функции полезности, которые в индексе Аткинсоназависят только от дохода индивида и представляют собой соотношения:

 

(2)

 

(здесь – доход i-го индивида: 1 – е – константа).

Формулы в работе следует нумеровать порядковой нумерацией в пределах всей работы арабскими цифрами в круглых скобках в крайнем правом положении на строке.

На все формулы в тексте должны быть ссылки. При ссылках на какую-либо формулу ее номер ставят точно в той же графической форме, что и после формулы, т.е. арабскими цифрами в круглых скобках. Например: в формуле (1); из уравнения (5) вытекает….




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 472; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.11 сек.